Petula Clark - The World Song - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Petula Clark - The World Song




The World Song
Песня Мира
Hey, don′t you think it's time that we had a party
Эй, не думаешь ли ты, что нам пора устроить вечеринку?
Wouldn′t you agree we all need a good time
Согласись, нам всем не помешало бы повеселиться
We could have the neighbors in for a drink
Мы могли бы пригласить соседей на выпить
And lay a little food on too
И немного закусок приготовить
You could ask the Joneses
Ты мог бы позвать Джонсов
I could ask the Thompsons
Я могла бы позвать Томпсонов
Stuart from the store
Стюарта из магазина
And don't forget the Johnsons
И не забыть про Джонсонов
And what about the man who stands on the corner
А как насчет мужчины, который стоит на углу?
He must have a tale or two to tell
У него наверняка найдется пара историй
Wouldn't it be nice to buy out the Fillmore
Было бы здорово арендовать Филлмор
And fill it with our friends
И заполнить его нашими друзьями
And then if there′s still more room
А если еще останется место
We could ask the folks from the City
Мы могли бы пригласить людей из города
To come along and feel at home
Чтобы они пришли и почувствовали себя как дома
And if the ragged gypsy danced with the soldier
И если бы оборванный цыган танцевал с солдатом
Think of all the things the soldier could learn
Представь, сколько всего солдат мог бы узнать
And think of all the things the doctor could tell the priest
И представь, сколько всего доктор мог бы рассказать священнику
There′s a story to be told
У каждого есть своя история
Listen
Послушай
Sounds so new, in truth, its old
Звучит так ново, но на самом деле это старо
Listen
Послушай
Hey, maybe we should give an open invitation
Эй, может, нам стоит сделать открытое приглашение?
We could have a friend from every single nation
У нас мог бы быть друг из каждой страны
We could ask the friends to bring along a friend
Мы могли бы попросить друзей привести с собой друга
Anyone who wants to come will be welcome
Любой, кто захочет прийти, будет желанным гостем
Anyone who wants to make with the music
Любой, кто захочет играть музыку
Is going to be allowed to play what he wants to
Сможет сыграть то, что ему хочется
Anyone who wants to sing us a song can bring us a song
Любой, кто захочет спеть нам песню, может принести свою песню
And sing it if he wants to
И спеть ее, если захочет
Maybe we could hear the voices of China
Может быть, мы услышим голоса Китая
Sharing a harmony with Carolina
В гармонии с Каролиной
Africa could take the bass with the Asians
Африка могла бы взять бас вместе с Азией
Melody promotes our east-west relations
Мелодия способствует нашим восточно-западным отношениям
Russia and the USA would be singing
Россия и США будут петь
Everybody's bells and hearts would be ringing
Колокола и сердца всех будут звенеть
We could get the song to go on forever
Мы могли бы сделать так, чтобы песня звучала вечно
If everybody in the world sang together
Если бы все люди в мире пели вместе
There′s a meaning oh so clear
В этом есть такой ясный смысл
Listen
Послушай
Notes as old as life is dear
Ноты стары как сама жизнь
Listen
Послушай
Maybe we could hear the voices of China
Может быть, мы услышим голоса Китая
Sharing a harmony with Carolina
В гармонии с Каролиной
Africa could take the bass with the Asians
Африка могла бы взять бас вместе с Азией
Melody promotes our east-west relations
Мелодия способствует нашим восточно-западным отношениям
Russia and the USA would be singing
Россия и США будут петь
Everybody's bells and hearts would be ringing
Колокола и сердца всех будут звенеть
We could get the song to go on forever
Мы могли бы сделать так, чтобы песня звучала вечно
If everybody in the world sang together, hey
Если бы все люди в мире пели вместе, эй
Oh we could make such sweet music together
О, мы могли бы создать такую прекрасную музыку вместе
If you come with your heart in your hand
Если ты придёшь с открытым сердцем
(Repeat & fade)
(Повторить и затухание)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.