Текст и перевод песни Pexande - Me Deixa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
arquivano
tudo
Я
все
архивирую
To
arquivando
tudo
Я
все
архивирую
To
ativando
turbo
Включаю
турбо
To
avisano
todos
Предупреждаю
всех
To
fumano
quase
tudo
Курю
почти
все
Ce
q
sabe
po,
me
deixa
Тебе
решать,
детка,
оставь
меня
Ela
gosta
de
ser
nao
de
se
lembrar
Тебе
нравится
быть,
а
не
вспоминать
Sei
que
gosta
de
ter
não
de
precisar
Знаю,
тебе
нравится
иметь,
а
не
нуждаться
É
q
ce
vai
me
ver
la
de
saint
lauren
Ведь
ты
увидишь
меня
там
в
Saint
Laurent
Pode
se
joga
Можешь
нырнуть
Atende,
atende
o
telefone
q
eu
te
digo
Ответь,
ответь
на
телефон,
я
тебе
скажу
Oq
ce
quiser
denovo
ce
vai
ter
q
ser
Чего
бы
ты
ни
хотела
снова,
тебе
придется
быть
Essai
para
na
memória
boa
Постарайся
оставить
хорошее
воспоминание
Sacode
essa
droga
atoa,
soa
Встряхни
эту
дрянь
зря,
звучит
Se
num
suasse
esforço
nada
vale
tipo
Если
бы
не
приложил
усилий,
ничего
не
стоило
бы,
типа
Q
essa
joia
no
seu
pulso
vale
o
pulso
do
amigo
Что
эта
драгоценность
на
твоем
запястье
стоит
пульса
друга
Se
eu
pudesse
da
o
troco
nessa
menina
Если
бы
я
мог
дать
сдачи
этой
девчонке
Se
é
a
loja
q
não
quer
troco
Если
магазин
не
хочет
сдачу
Nois
paga
a
vista
Мы
платим
наличными
Se
o
jogo
tive
facil
irmão
como
é
q
se
conquista
Если
игра
была
легкой,
брат,
как
ее
завоевать
Era
lógico
mas
se
n
fosse
tragico
Это
было
логично,
но
если
бы
не
было
трагично
Dinheiro
é
vendaval...
na
sua
mão
é
muito
mais
Деньги
- это
ураган...
в
твоей
руке
гораздо
больше
É
tsuname
é
pane
é
nois
dois
no
tatame
se
iluda
com
essa
bunda
Это
цунами,
это
паника,
это
мы
вдвоем
на
татами,
обольщайся
этой
задницей
Eu
to
vendo
tudo
em
madame
Я
вижу
все
в
мадам
Segue
o
fluxo
Следуй
за
потоком
O
bpm
é
magico
BPM
волшебный
Falei
pro
ce
ta
a
uva
faz
favor
fala
mais
baixo
Я
сказал
тебе,
вот
виноград,
сделай
одолжение,
говори
тише
Nao
conhece
do
lado
da
cara
Не
знаешь
рядом
с
лицом
Isso
é
tudo
q
ce
dividia
Это
все,
что
ты
делила
Imaginei
do
q
num
imaginava
Я
представлял
то,
что
не
представлял
Hoje
é
por
isso
q
ce
deveria
Сегодня
именно
поэтому
ты
должна
Para
e
pensa
Остановиться
и
подумать
Pega
um
poco
desse
vento
Поймать
немного
этого
ветра
Pensa
no
passado
como
se
volta
no
tempo
Подумать
о
прошлом,
как
будто
вернуться
во
времени
Olha
pro
passado
e
diz:
olha
aqui
vc
nao
existe
viu
Посмотреть
на
прошлое
и
сказать:
смотри,
тебя
здесь
нет,
понимаешь
Vc
ja
existiu...
e
isso
vale
pra
vc
Ты
уже
существовала...
и
это
относится
к
тебе
To
arquivano
tudo
to
ativando
todos
Я
все
архивирую,
активирую
всех
To
fumano
quase
tudo
Курю
почти
все
Ser
não
de
se
lembrar
Быть,
а
не
вспоминать
Ce
q
gosta
de
ter
não
de
precisar
Тебе
нравится
иметь,
а
не
нуждаться
É
q
ce
vai
me
ver
la
de
SL
Ведь
ты
увидишь
меня
там
в
SL
Pede
pausa
passin
pode
se
joga
Попроси
паузу,
чуть-чуть,
можешь
нырнуть
Ela
gosta
de
Тебе
нравится
É
que
eu
gosto
de
ter
não
te
precisar...
Ведь
мне
нравится
иметь,
а
не
нуждаться
в
тебе...
To
arquivano
tudo
Я
все
архивирую
To
arquivando
tudo
Я
все
архивирую
To
ativando
turbo
Включаю
турбо
To
avisano
todos
Предупреждаю
всех
To
fumano
quase
tudo
Курю
почти
все
Ce
q
sabe
po,
me
deixa
Тебе
решать,
детка,
оставь
меня
Ela
gosta
de
ser
nao
de
se
lembrar
Тебе
нравится
быть,
а
не
вспоминать
Sei
que
gosta
de
ter
não
de
precisar
Знаю,
тебе
нравится
иметь,
а
не
нуждаться
É
q
ce
vai
me
ver
la
de
saint
lauren
Ведь
ты
увидишь
меня
там
в
Saint
Laurent
Pode
se
joga
Можешь
нырнуть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.