Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
really
bounce
out
Wir
tauchen
wirklich
auf
Broad
day
like
it′s
a
sport,
I
ain't
in
given
passes
Heller
Tag,
als
wär's
ein
Sport,
ich
verteile
keine
Freifahrtscheine
Can′t
hang,
stay
on
the
porch,
it's
time
to
play
ball
Kannst
nicht
mithalten,
bleib
auf
der
Veranda,
es
ist
Zeit,
Ball
zu
spielen
And
I
ain't
talking
on
the
court,
catch
a
nigga
Und
ich
rede
nicht
vom
Spielfeld,
erwische
einen
Nigger
Out
of
bounds
and
I′m
quick
to
go
up
the
scort
Außerhalb
der
Grenzen
und
ich
bin
schnell
dabei,
den
Punktestand
zu
erhöhen
This
the
hand
I
was
dealt
Das
ist
das
Blatt,
das
mir
ausgeteilt
wurde
I
ain′t
pick
my
own
road,
tired
of
Ich
hab
meinen
Weg
nicht
selbst
gewählt,
müde
vom
Slaving
on
that
block
man
that
shit
getting
old
Malochen
auf
diesem
Block,
Mann,
der
Scheiß
wird
alt
Thugging
with
a
toolie
on
me
it
ain't
the
the
shit
that
I
chose
Rumhängen
mit
'ner
Knarre
bei
mir,
das
ist
nicht
der
Scheiß,
den
ich
gewählt
hab
And
when
them
niggas
killed
my
dad
I
swear
to
God
ain′t
froze
Und
als
diese
Nigger
meinen
Vater
töteten,
schwör
bei
Gott,
ich
bin
nicht
erstarrt
It
took
a
minute
but
I
went
and
and
did
my
thing
with
that
pole
Es
dauerte
'ne
Weile,
aber
ich
ging
hin
und
hab
mein
Ding
mit
dem
Rohr
gemacht
When
you
slide
in
the
streets
I
ain't
no
option
to
fold
Wenn
du
auf
den
Straßen
slidedest,
gibt's
für
mich
keine
Option
einzuknicken
I
hit
that
cell
back
to
back
bitch
I
stood
ten
toes
Ich
saß
Zelle
an
Zelle,
Schlampe,
ich
stand
meine
zehn
Zehen
If
you
put
them
on
my
shoes
these
lil′
boys
would've
told
Wenn
du
sie
in
meine
Schuhe
steckst,
hätten
diese
kleinen
Jungs
gesungen
Summertime
where
I′m
from
in
these
streets
it
get
cold
Sommerzeit,
wo
ich
herkomme,
auf
diesen
Straßen
wird
es
kalt
You
ain't
welcome
around
here,
you
get
stripped
for
your
gold
Du
bist
hier
nicht
willkommen,
dir
wird
dein
Gold
abgenommen
I
got
it
on
me,
let
it
blow,
if
any
nigga
get
close
Ich
hab
sie
bei
mir,
lass
sie
knallen,
wenn
irgendein
Nigger
zu
nah
kommt
Big
blow,
run
up
on
me,
knock
you
out
of
your
clothes
Großer
Schlag,
lauf
auf
mich
zu,
ich
schlag
dich
aus
deinen
Klamotten
Your
big
homie
he
a
bitch
out
getting
trained
by
a
hoe
Dein
großer
Homie,
er
ist
'ne
Bitch,
wird
von
'ner
Hoe
abgerichtet
Poppin'
hatchin′
through
the
net
you
must
think
you
bold
Scheiße
labern
im
Netz,
du
musst
denken,
du
bist
mutig
30
stick
with
the
beam
quick
to
snatch
me
a
soul
.30er
Stick
mit
dem
Laser,
schnell,
um
mir
'ne
Seele
zu
schnappen
Bitch
I′m
from
that
6 block
on
Fishburn
Ave
I'm
well
known
Schlampe,
ich
bin
von
diesem
6 Block
an
der
Fishburn
Ave,
ich
bin
bekannt
All
that
shit
you
be
rapping
that′s
what
I'm
really
living
All
der
Scheiß,
den
du
rappst,
das
ist,
was
ich
wirklich
lebe
I′m
bare
face
walk
up
on
you
I'ma
show
you
who
did
it
Ich
komm
unvermummt
auf
dich
zu,
ich
zeig
dir,
wer's
war
The
second
slide
real
scary
only
slide
with
a
ten
Der
zweite
Angriff
ist
echt
beängstigend,
ich
greife
nur
mit
einer
Zehn
an
Momma
tellin′
me
slow
down
baby
boy
you're
so
gifted
Mama
sagt
mir,
mach
langsamer,
mein
Junge,
du
bist
so
begabt
I'm
still
thugging
down
the
ride
so
don′t
get
my
name
twisted
Ich
bin
immer
noch
am
Thuggen
unterwegs,
also
verdreh
meinen
Namen
nicht
Ain′t
shit
changed
'cause
I′m
rapping
I'll
still
knock
of
a
spitting
Nichts
hat
sich
geändert,
weil
ich
rappe,
ich
werd
immer
noch
einen
umlegen,
der
große
Töne
spuckt
Still
the
same
block
boy
every
day
in
my
section
Immer
noch
derselbe
Blockjunge,
jeden
Tag
in
meiner
Gegend
I
be
really
in
these
streets
where
it′s
known
to
get
hectic
Ich
bin
wirklich
auf
diesen
Straßen,
wo
es
bekanntermaßen
hektisch
wird
Stop
cappin'
you
ain′t
slick
you
ain't
been
on
a
mission
Hör
auf
zu
lügen,
du
bist
nicht
gerissen,
du
warst
nicht
auf
Mission
I
done
been
up
on
a
high
block
and
did
something
wicked
Ich
war
schon
oben
auf
einem
heißen
Block
und
hab
was
Übles
getan
Ask
them
niggas
politicking
man
they'll
tell
you
I′m
trippin
Frag
die
Nigger,
die
politisieren,
Mann,
die
werden
dir
sagen,
ich
tick
aus
I′m
kicking
doors
and
cracking
safes
every
day
I'm
addicted
Ich
trete
Türen
ein
und
knacke
Safes,
jeden
Tag,
ich
bin
süchtig
Flying
cases
back
to
back
I
gotta
watch
what
I
mention
Fälle
fliegen
mir
um
die
Ohren,
einer
nach
dem
anderen,
ich
muss
aufpassen,
was
ich
erwähne
I
know
these
niggas
out
to
get
me
so
I′m
clutchin
the
weapon
Ich
weiß,
diese
Nigger
sind
hinter
mir
her,
also
umklammer
ich
die
Waffe
I'ma
go
to
jail
for
life
before
I
end
up
in
Heaven
Ich
geh
lieber
lebenslänglich
in
den
Knast,
bevor
ich
im
Himmel
lande
You
gotta
practice
what
you
preach
or
we
gonna
teach
you
a
lesson
Du
musst
praktizieren,
was
du
predigst,
oder
wir
erteilen
dir
eine
Lektion
Hope
we
meet
it
up
in
person
like
you
said
when
you
textin′
Hoffe,
wir
treffen
uns
persönlich,
wie
du
beim
Texten
gesagt
hast
Like
you
said
when
you
textin'
or
we
gonna
teach
you
a
lesson
Wie
du
beim
Texten
gesagt
hast,
oder
wir
erteilen
dir
eine
Lektion
I
hope
we
meet
it
up
in
person
like
you
said
when
you
textin′
Ich
hoffe,
wir
treffen
uns
persönlich,
wie
du
beim
Texten
gesagt
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Alexander Oropeza
Альбом
6 Block
дата релиза
12-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.