Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiedy
wjeżdżam
na
mikrofon
skurwysynu
podnieś
alarm
Wenn
ich
ans
Mikro
komme,
Hurensohn,
schlag
Alarm
Pezet
i
Małolat
więc
koroner
sprawdza
ciała
Pezet
und
Małolat,
also
prüft
der
Gerichtsmediziner
die
Leichen
Odłóż
mikrofon
nie
pomoże
Tobie
Xanax
Leg
das
Mikro
weg,
Xanax
wird
dir
nicht
helfen
I
dostajesz
kulę
w
łeb,
jak
kurwa
Papała
Und
du
kriegst
'ne
Kugel
in
den
Kopf,
wie
verdammt
nochmal
Papała
Robimy
hałas,
w
uszach
pękają
bębenki
Wir
machen
Lärm,
in
den
Ohren
platzen
die
Trommelfelle
I
kuloodporne
szyby
rządowej
'Beemki'
Und
die
kugelsicheren
Scheiben
des
Regierungs-'Beemers'
Jak
jesteś
miękki
to
kończysz
w
kaftanie
Wenn
du
weich
bist,
endest
du
in
der
Zwangsjacke
A
dla
słabych
MC's
moje
wersy
są
jak
cyjanek
Und
für
schwache
MCs
sind
meine
Verse
wie
Zyanid
Rząd
wzywa
armię
kiedy
ja
wchodzę
z
bitem
Die
Regierung
ruft
die
Armee,
wenn
ich
mit
dem
Beat
komme
Mój
flow
jest
nielegalny,
jak
koka
w
czyimś
jelicie
Mein
Flow
ist
illegal,
wie
Koks
in
jemandes
Darm
I
kiedy
piszę
panczlajny
gotują
się
ulice
Und
wenn
ich
Punchlines
schreibe,
kochen
die
Straßen
Ty
ze
swoim
marnym
flow
targasz
się
na
życie
Du
mit
deinem
lausigen
Flow,
willst
dir
das
Leben
nehmen
Rosną
źrenice,
jakbyś
miał
przy
skroni
Magnum
Die
Pupillen
weiten
sich,
als
hättest
du
eine
Magnum
an
der
Schläfe
To
początek
płyty,
czujesz
jakbyś
dał
po
kablu
Das
ist
der
Anfang
des
Albums,
du
fühlst
dich,
als
hättest
du
dir
was
gespritzt
Pezet
i
Małolat
z
hitem
zaczynamy
album
Pezet
und
Małolat,
wir
starten
das
Album
mit
einem
Hit
Od
Warszawy
po
granice
skurwysynu
zaalarmuj!
Von
Warschau
bis
zur
Grenze,
Hurensohn,
alarmier!
Kiedy
wchodzę
na
mikrofon,
skurwysynu
wzywaj
władzę
Wenn
ich
ans
Mikrofon
komme,
Hurensohn,
ruf
die
Behörden
Pezet
i
Małolat
mają
wersy
ponad
prawem
Pezet
und
Małolat
haben
Verse
über
dem
Gesetz
Pękają
głośniki
od
Warszawy
po
Ottawę
Die
Lautsprecher
platzen
von
Warschau
bis
Ottawa
A
Kupicha
i
Wiśniewski
mogą
iść
nam
zrobić
kawę
Und
Kupicha
und
Wiśniewski
können
uns
Kaffee
kochen
gehen
Po
co
chować
trawę,
weź
wyciągnij
kokę
Wozu
das
Gras
verstecken,
hol
das
Koks
raus
Albo
rzuć
ten
syf,
po
tym
bit
trzy
razy
lepiej
kopie
Oder
lass
den
Mist,
nach
diesem
Beat
kickt
es
dreimal
besser
Gdzieś
pod
blokiem,
w
którym
szyby
lecą
z
okien
Irgendwo
beim
Block,
in
dem
die
Scheiben
aus
den
Fenstern
fliegen
Nawet
jak
są
kurwa
z
TTW
Opex
chłopie
Selbst
wenn
sie
verdammt
nochmal
von
TTW
Opex
sind,
Mann
Robimy
rap,
co
słabych
MC's
składzie
w
grobie
Wir
machen
Rap,
der
schwache
MCs
ins
Grab
legt
Albo
zmusza
ich
z
powrotem
do
rozdawania
ulotek
Oder
sie
zwingt,
wieder
Flyer
zu
verteilen
Tracą
pracę,
flotę
i
ochotę
potem
Sie
verlieren
den
Job,
die
Kohle
und
danach
die
Lust
Muszą
iść
do
Trybunału
w
Hadze
z
tym
kłopotem
Sie
müssen
mit
diesem
Problem
zum
Gerichtshof
in
Den
Haag
gehen
Zmień
robotę,
bo
twój
rap
już
się
nie
liczy
Wechsel
den
Job,
denn
dein
Rap
zählt
nicht
mehr
Ja
wracam
ze
złotem,
podczas
gdy
Ty
kończysz
z
niczym
Ich
komme
mit
Gold
zurück,
während
du
mit
Nichts
endest
Ej
Małolat,
słyszysz?
Ktoś
tu
dyszy
Ey
Małolat,
hörst
du?
Jemand
keucht
hier
Nie
mogą
nadążyć,
chociaż
to
początek
płyty
Sie
können
nicht
mithalten,
obwohl
das
erst
der
Anfang
des
Albums
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksander Kowalski, Jan Pawel Kaplinski, Michal Tadeusz Kaplinski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.