Pożegnanie (poważny) -
Pezet
,
Miroff
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pożegnanie (poważny)
Farewell (serious)
Tyle
razy
myślałem,
że
to
koniec,
pas
So
many
times
I
thought
this
was
the
end,
the
limit
Ale
udało
się
ponownie
wziąć
powietrza
haust
But
I
managed
to
take
another
breath,
a
gasp
of
air
Fałsz,
nauczył
mnie
tego
świat,
żebym
mógł
przetrwać
Falsehood,
the
world
taught
me
this
so
I
could
survive
Od
dziecka
we
mnie
mieszkał
strach,
więc
to
ucieczka
Fear
has
lived
inside
me
since
childhood,
so
this
is
an
escape
Zgasł
mój
dawny
blask
i
tylko
zerka
tu
ze
zdjęcia
My
old
shine
has
faded
and
only
peeks
out
from
a
photo
Trochę
jak
lekarz
na
pacjenta
A
bit
like
a
doctor
looking
at
a
patient
Czas
nie
cofnie
się
przed
niczym
i
przemilczy
Time
won't
back
down
from
anything
and
will
stay
silent
Wszystko
o
co
spytasz,
a
gdy
cię
weźmie
będzie
stypa
About
everything
you
ask,
and
when
it
takes
you,
it'll
be
a
wake
Wzejdzie
słońce
nawet
gdy
mnie
tu
nie
będzie
The
sun
will
rise
even
when
I'm
not
here
Weź
tą
forsę,
ona
ze
mną
tam
nie
wejdzie
Take
this
money,
it
won't
come
with
me
there
Z
każdym
błędem
chciałbym
wreszcie
być
już
kwita
With
every
mistake,
I
finally
want
to
be
even
Mieć
werwę,
żeby
z
tobą
słońce
witać
kiedy
świta
To
have
the
energy
to
greet
the
sun
with
you
at
dawn
Z
życia
klisza,
potem
cisza
A
snapshot
of
life,
then
silence
Ale
dzisiaj
wysyłam
mayday,
żeby
ktoś
usłyszał
But
today
I'm
sending
out
a
mayday,
hoping
someone
will
hear
I'ma
live
forever,
'cause
a
legend
never
die
I'ma
live
forever,
'cause
a
legend
never
die
They
don't
understand
what
i
came
for
They
don't
understand
what
i
came
for
Forgive
me
for
my
disrespect
Forgive
me
for
my
disrespect
I'm
tryna
live
right
I'm
tryna
live
right
If
I
die
press
play
to
bring
me
back
to
life
If
I
die
press
play
to
bring
me
back
to
life
I'ma
live
forever,
'cause
a
legend
never
die
I'ma
live
forever,
'cause
a
legend
never
die
They
don't
understand
what
i
came
for
They
don't
understand
what
i
came
for
Forgive
me
for
my
disrespect,
forgive
me
for
my
lies
Forgive
me
for
my
disrespect,
forgive
me
for
my
lies
Rememberin'
the
days
of
my
youth
Rememberin'
the
days
of
my
youth
As
I
prepare
to
meet
my
moment
of
truth
As
I
prepare
to
meet
my
moment
of
truth
Co
w
zanadrzu
trzyma
los,
znów
nam
coś
spłata
What
fate
holds
in
store,
it
plays
another
trick
on
us
Miał
ci
nie
spaść
z
głowy
włos,
ale
mi
dziś
włos
spada
Not
a
hair
was
supposed
to
fall
from
your
head,
but
a
hair
falls
from
mine
today
Chciałbym
nie
mieć
nigdy
dość,
gorzkawa
jest
twa
łza
I
wish
I
never
had
enough,
your
tear
is
bitter
I
prawda
jakby
kogoś
ktoś
zdradzał
And
the
truth
is
as
if
someone
betrayed
someone
Rano
wstawać,
żeby
z
tobą
móc
być
To
wake
up
in
the
morning
to
be
with
you
Spytam
Boga
czy
mi
nie
da
dwóch
żyć
I'll
ask
God
if
he
won't
give
me
two
lives
Nim
mi
chirurg
ciało
znów
rozpłata
Before
the
surgeon
cuts
my
body
open
again
I
postawią
mi
znicz,
wciąż
mi
mało
jest
świata
And
they'll
light
a
candle
for
me,
I
still
haven't
had
enough
of
the
world
Kiedyś
Charon
mnie
przewiezie
przez
Styks
Someday
Charon
will
ferry
me
across
the
Styx
Z
tamtą
raną,
co
nie
dało
się
zszyć
With
that
wound
that
couldn't
be
stitched
Moje
serce
musi
bić,
musi
żyć
My
heart
must
beat,
it
must
live
Tata,
wersy
wchodzą
w
bit,
by
po
śmierci
żyć
Dad,
verses
enter
the
beat,
to
live
after
death
Jak
Notorious
B.I.G.,
big
poppa
Like
Notorious
B.I.G.,
big
poppa
I'ma
live
forever,
'cause
a
legend
never
die
I'ma
live
forever,
'cause
a
legend
never
die
They
don't
understand
what
i
came
for
They
don't
understand
what
i
came
for
Forgive
me
for
my
disrespect
Forgive
me
for
my
disrespect
I'm
tryna
live
right
I'm
tryna
live
right
If
I
die
press
play
to
bring
me
back
to
life
If
I
die
press
play
to
bring
me
back
to
life
I'ma
live
forever,
'cause
a
legend
never
die
I'ma
live
forever,
'cause
a
legend
never
die
They
don't
understand
what
i
came
for
They
don't
understand
what
i
came
for
Forgive
me
for
my
disrespect,
forgive
me
for
my
lies
Forgive
me
for
my
disrespect,
forgive
me
for
my
lies
Rememberin'
the
days
of
my
youth
Rememberin'
the
days
of
my
youth
As
I
prepare
to
meet
my
moment
of
truth
As
I
prepare
to
meet
my
moment
of
truth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grzegorz Blachowski, Miron Dunikowski, Michael Wasil, Jan Kaplinski, Szymon Marcinski, Bartosz Kusmierczyk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.