Pezet feat. Kukon, VAE VISTIC & Sem0r - Daddy Issues - перевод текста песни на немецкий

Daddy Issues - Pezet , Sem0r , Kukon перевод на немецкий




Daddy Issues
Daddy Issues
Daddy, daddy issues
Daddy, Daddy Issues
Daddy, daddy issues
Daddy, Daddy Issues
Daddy, daddy issues
Daddy, Daddy Issues
Daddy, daddy issues
Daddy, Daddy Issues
Daddy, daddy issues
Daddy, Daddy Issues
Daddy, daddy issues
Daddy, Daddy Issues
Daddy, daddy issues
Daddy, Daddy Issues
(Daddy, daddy)
(Daddy, Daddy)
Dlatego kręcą ich te młode laski
Deshalb stehen sie auf diese jungen Mädels
Które chcą mówić do nich misiu
Die sie "Misiu" nennen wollen
Ja teraz też przyklejam je jak plastry na moje różne fazki
Ich klebe sie jetzt auch wie Pflaster auf meine verschiedenen Phasen
Na-na moje skrawki życiurysu tonę to przeważnie plastik
Auf meine Schnipsel meines Lebenslaufs, meistens versinke ich im Plastik
Typy z kompleksem mamy bujamy się z się z laskami z daddy issues (daddy issues)
Typen mit Mutti-Komplex, wir hängen mit Mädels mit Daddy Issues ab (Daddy Issues)
Wszyscy noszą maski jak pokerowe twarze, bo się nie goją stare rany
Alle tragen Masken wie Pokerfaces, weil alte Wunden nicht heilen
A poker w który gramy to joker, czyli błazen i zwykle bywa rozbierany (daddy issues)
Und Poker, das wir spielen, ist Joker, also ein Narr, und wird meistens ausgezogen (Daddy Issues)
Ten świat nas znieczula i w sumie trzymam fulla, lecz
Diese Welt betäubt uns, und eigentlich habe ich ein Full House, aber
Nie ma żadnej damy
Es gibt keine Dame
Dorośli w koszulach w tych klubach grają ojców, bo szukają mamy
Erwachsene in Hemden spielen in diesen Clubs Väter, weil sie eine Mutter suchen
Stara piosenka w Uberzе mówi mi, że przecież czas nas uczy pogody (pogody, o)
Ein altes Lied im Uber sagt mir, dass die Zeit uns Gelassenheit lehrt (Gelassenheit, oh)
Alе ja już w to nie wierzę tylko duże kwoty tu przełamują lody (lody)
Aber ich glaube nicht mehr daran, nur große Summen brechen hier das Eis (Eis)
Mija czas i przemijają mody
Die Zeit vergeht und Moden ändern sich
Myślę o tym, gdy zdejmujesz body
Ich denke darüber nach, wenn du dein Body ausziehst
Siedzimy w Mercach mamy zimne serca i w apartamentach
Wir sitzen in Mercedes, haben kalte Herzen und in Apartments
Podgrzewane podłogi
Fußbodenheizung
Mam trochę trawy, drinków na te twoje daddy issues
Ich habe etwas Gras und Drinks für deine Daddy Issues
Haje mam jak himalaje
High wie der Himalaya
Łapiemy je na parkingu
Wir treffen sie auf dem Parkplatz
Krzycz w naszym zaciszu od podłogi do sufitu
Schrei in unserer Privatsphäre, vom Boden bis zur Decke
Zostań albo idź już tylko weź nie świruj
Bleib oder geh, aber flipp nicht aus
Pytasz, czy jestem w pobliżu
Du fragst, ob ich in der Nähe bin
Ja tu krążę od świtu
Ich kreise hier seit dem Morgengrauen
Szukaj po opon pisku gdzieś tam w starym lotnisku
Such nach dem Quietschen der Reifen, irgendwo am alten Flugplatz
Lecę bokiem szukam słów co ukoją twoje nerwy
Ich drifte und suche nach Worten, die deine Nerven beruhigen
Daddy issues
Daddy Issues
Albo rozszarpią cię na strzępy
Oder dich in Stücke reißen
Masz jeszcze jakieś dylematy
Hast du noch irgendwelche Dilemmas
Czego szukasz, typa podobnego do taty
Was suchst du, einen Typen, der deinem Vater ähnlich ist
Który jest ostry i całkiem bogaty
Der scharf ist und ziemlich reich
I czasem jest słodki i dobry dla mamy
Und manchmal süß und gut zu deiner Mutter ist
I ma dziwny kompleks bycia szanowanym
Und einen seltsamen Komplex hat, respektiert zu werden
I ma czarne porsche lubi miękkie dywany
Und einen schwarzen Porsche hat, weiche Teppiche mag
Zna się na winie i wie jak powinien je pić
Sich mit Wein auskennt und weiß, wie man ihn trinkt
I dla ciebie najbardziej on wie jak żyć
Und für dich am besten weiß, wie man lebt
Hej (hej, hej, hej)
Hey (hey, hey, hey)
Nie chcesz decydować (niee)
Du willst dich nicht entscheiden (nein)
Lepiej go nie denerwować (ej)
Es ist besser, ihn nicht zu verärgern (ej)
Ktoś musi się opiekować tobą
Jemand muss sich um dich kümmern
A ty wszystkim dookoła (ej)
Und du dich um alle um dich herum (ej)
Emocje to parabola
Emotionen sind eine Parabel
Wychowała stara szkoła, gdy rządziła twarda ręka
Die alte Schule hat dich erzogen, als die harte Hand regierte
Okulary Prady zasłoniły te siniaki
Prada-Brillen haben diese blauen Flecken verdeckt
I powinnaś go przeprosić
Und du solltest dich bei ihm entschuldigen
Znowu klękasz
Wieder kniest du nieder
Daddy, daddy issues
Daddy, Daddy Issues
Daddy, daddy issues
Daddy, Daddy Issues
Daddy, daddy issues
Daddy, Daddy Issues
Daddy, daddy issues
Daddy, Daddy Issues
Daddy, daddy issues
Daddy, Daddy Issues
Daddy, daddy issues
Daddy, Daddy Issues
Daddy, daddy issues
Daddy, Daddy Issues
(Daddy, daddy)
(Daddy, Daddy)
Mam trochę trawy, drinków na te twoje daddy issues
Ich habe etwas Gras und Drinks für deine Daddy Issues
Haje mam jak himalaje
High wie der Himalaya
Łapiemy je na parkingu (ki, ki, ki)
Wir treffen sie auf dem Parkplatz (ki, ki, ki)
Krzycz w naszym zaciszu od podłogi do sufitu
Schrei in unserer Privatsphäre, vom Boden bis zur Decke
Zostań albo idź już tylko weź nie świruj
Bleib oder geh, aber flipp nicht aus
Pytasz, czy jestem w pobliżu (ja jestem)
Du fragst, ob ich in der Nähe bin (ich bin es)
Ja tu krążę od świtu (ja krąże)
Ich kreise hier seit dem Morgengrauen (ich kreise)
Szukaj po opon pisku gdzieś tam (gdzieś tam), w starym lotnisku
Such nach dem Quietschen der Reifen, irgendwo (irgendwo), am alten Flugplatz
Lecę bokiem szukam słów co ukoją twoje nerwy
Ich drifte und suche nach Worten, die deine Nerven beruhigen
Daddy issues
Daddy Issues
Albo rozszarpią cię na strzępy
Oder dich in Stücke reißen
My mamy kompleks, mamy, one taty serca złamane
Wir haben einen Mutterkomplex, sie haben Väter-Herzen, gebrochen
Jak sztuczne paznokcie
Wie künstliche Fingernägel
Femme fatale randomowo poznane
Femme Fatales, zufällig kennengelernt
Jak ćpun po detoksie
Wie ein Junkie nach dem Entzug
W jakimś klubie nad ranem jak plaster na ranę
In irgendeinem Club am frühen Morgen, wie ein Pflaster auf der Wunde
Ale kręci nas to
Aber es macht uns an
Po-pojebane
Ver-verrückt
My mamy kompleks mamy one taty serca złamane
Wir haben einen Mutterkomplex, sie haben Väter-Herzen, gebrochen
Jak sztuczne paznokcie
Wie künstliche Fingernägel
Femme fatale randomowo poznane
Femme Fatales, zufällig kennengelernt
Jak ćpun po detoksie
Wie ein Junkie nach dem Entzug
W jakimś klubie nad ranem jak plaster na ranę
In irgendeinem Club am frühen Morgen, wie ein Pflaster auf der Wunde
Ale kręci nas to
Aber es macht uns an
Po-pojebane
Ver-verrückt





Авторы: Jan Kaplinski, Filip Gunia, Jakub Konopka, Kamil Dzugan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.