Pfctlord - Без костей - Soberedrum Remix - перевод текста песни на немецкий

Без костей - Soberedrum Remix - Pfctlordперевод на немецкий




Без костей - Soberedrum Remix
Ohne Knochen - Soberedrum Remix
Слезы предвещают беду
Tränen künden Unheil an
Дробью падают на плиту
Wie Schrot fallen sie auf die Fliesen
Ничего сделать не могу
Ich kann nichts dagegen tun
Ведь меня сносит на ветру
Denn der Wind trägt mich davon
Человек-кишмиш без костей
Mensch wie Rosine ohne Knochen
Без забот и без новостей
Ohne Sorgen, ohne Neuigkeiten
Шестерёнка в стайке крыс
Ein Zahnrad im Rattenschwarm
Просто имитирует жизнь
Simuliert nur noch das Leben
Слезы предвещают беду
Tränen künden Unheil an
Дробью падают на плиту
Wie Schrot fallen sie auf die Fliesen
Ничего сделать не могу
Ich kann nichts dagegen tun
Ведь меня сносит на ветру
Denn der Wind trägt mich davon
Человек-кишмиш без костей
Mensch wie Rosine ohne Knochen
Без забот и без новостей
Ohne Sorgen, ohne Neuigkeiten
Шестерёнка в стайке крыс
Ein Zahnrad im Rattenschwarm
Просто имитирует жизнь
Simuliert nur noch das Leben
Добровольно деградировал
Freiwillig verkomme ich
Вновь сорвался, в итоге спился
Stürzte wieder ab, versoff mich
Так и лучше, меньше нейронов
So ist's besser, weniger Neuronen
Останется в голове
Bleiben im Kopf zurück
И сотрётся вот мое имя
Mein Name wird sich verwischen
Смоется с тротуара
Wird vom Asphalt gewaschen
Для тебя теплое слово
Für dich ein warmes Wort
Останется во мне
Bleibt in mir bewahrt
Недавно лишился костей
Kürzlich verlor ich die Knochen
Скоро кажется и извилины
Bald schon, scheint's, auch die Windungen
Мне выпрямят насовсем
Glätten sie mir für immer
И не будет больше проблем
Dann gibt's keine Probleme mehr
Мыслю значит существую
Ich denke, also bin ich
В таком случае и не будет
Dann werde ich nicht mehr sein
Меня тут на этой планете
Auf diesem Planeten hier
И останется только тело
Es bleibt nur leere Hülle
Слезы предвещают беду
Tränen künden Unheil an
Дробью падают на плиту
Wie Schrot fallen sie auf die Fliesen
Ничего сделать не могу
Ich kann nichts dagegen tun
Ведь меня сносит на ветру
Denn der Wind trägt mich davon
Человек-кишмиш без костей
Mensch wie Rosine ohne Knochen
Без забот и без новостей
Ohne Sorgen, ohne Neuigkeiten
Шестерёнка в стайке крыс
Ein Zahnrad im Rattenschwarm
Просто имитирует жизнь
Simuliert nur noch das Leben
Слезы предвещают беду
Tränen künden Unheil an
Дробью падают на плиту
Wie Schrot fallen sie auf die Fliesen
Ничего сделать не могу
Ich kann nichts dagegen tun
Ведь меня сносит на ветру
Denn der Wind trägt mich davon
Человек-кишмиш без костей
Mensch wie Rosine ohne Knochen
Без забот и без новостей
Ohne Sorgen, ohne Neuigkeiten
Шестерёнка в стайке крыс
Ein Zahnrad im Rattenschwarm
Просто имитирует жизнь
Simuliert nur noch das Leben
Человек-кишмиш без костей
Mensch wie Rosine ohne Knochen
Без забот и без новостей
Ohne Sorgen, ohne Neuigkeiten
Без новостей, без новостей
Ohne Neuigkeiten, ohne Neuigkeiten
Без забот и без новостей
Ohne Sorgen, ohne Neuigkeiten
Без новостей, без новостей
Ohne Neuigkeiten, ohne Neuigkeiten
Без забот и без новостей
Ohne Sorgen, ohne Neuigkeiten
Без новостей, без новостей
Ohne Neuigkeiten, ohne Neuigkeiten
Без забот и без новостей
Ohne Sorgen, ohne Neuigkeiten





Авторы: александр успенский


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.