Pfctlord - Гимн невротика - перевод текста песни на немецкий

Гимн невротика - Pfctlordперевод на немецкий




Гимн невротика
Hymne des Neurotikers
Побираюсь кое-как, с улочки на улочку
Ich bettle mich durch, von Gässchen zu Gässchen
Без особых причин, каждый день все сумрачней
Ohne besonderen Grund, jeder Tag wird düsterer
И сентябрьский дождь с особняков смывает глянц
Und der Septemberregen wäscht den Glanz von den Villen
Втаптывает меня в ещё большую грязь
Tritt mich in noch größeren Dreck
Скребусь когтями об бетонную стену
Ich kratze mit den Krallen an der Betonwand
Кого обвинять, кроме себя и системы?
Wen soll ich beschuldigen, außer mich selbst und das System?
Может покрепче себе сделать нервы
Vielleicht sollte ich meine Nerven stärken
Чтобы не тряслись руки, и я задушил соседей?
Damit die Hände nicht zittern und ich die Nachbarn erwürge?
Ничего своего, никаких своих
Nichts Eigenes, keine Eigenen
Ничего своего, никаких своих
Nichts Eigenes, keine Eigenen
Ничего своего, никаких своих
Nichts Eigenes, keine Eigenen
Ничего своего, никаких своих
Nichts Eigenes, keine Eigenen
Кто же криво так играет мелодию судьбы?
Wer spielt die Melodie des Schicksals so schief?
Этому ублюдку бы сломать пальцы руки
Diesem Mistkerl sollte man die Finger brechen
Кто украл поэзию подростка, оставив навсегда?
Wer stahl die Poesie des Teenagers und ließ ihn für immer zurück?
Это сукин сын обязан остаться без лица
Dieser Hurensohn muss ohne Gesicht bleiben
Скребусь когтями об бетонную стену
Ich kratze mit den Krallen an der Betonwand
Что лучше в жизни стало, если б завалили деньги?
Was wäre im Leben besser geworden, wenn man mich mit Geld zugeschüttet hätte?
Может все мне продать и уйти в леса
Vielleicht sollte ich alles verkaufen und in die Wälder gehen
И покинуть этот трижды ёбанный мир навсегда?
Und diese dreifach gefickte Welt für immer verlassen?
Жизнь рваный журнал Эротика
Das Leben ein zerrissenes Erotikmagazin
Крики и всхлипы гимн невротика
Schreie und Schluchzen die Hymne des Neurotikers
Жизнь рваный журнал Эротика
Das Leben ein zerrissenes Erotikmagazin
Крики и всхлипы гимн невротика
Schreie und Schluchzen die Hymne des Neurotikers
Скребусь когтями об бетонную стену
Ich kratze mit den Krallen an der Betonwand
Кого обвинять, кроме себя и системы?
Wen soll ich beschuldigen, außer mich selbst und das System?
Может надо покрепче себе сделать нервы
Vielleicht sollte ich meine Nerven stärken
Чтобы не тряслись руки, и я задушил соседей?
Damit die Hände nicht zittern und ich die Nachbarn erwürge?





Авторы: Pfctlord


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.