Захотел
— взял,
я,
забираю
твой
нал
(ха)
Wollte
– nahm,
ich,
nehm'
dein
Cash
(ha)
Захотел
— взял,
я,
забираю
твой
нал
(ха)
Wollte
– nahm,
ich,
nehm'
dein
Cash
(ha)
Захотел
— взял,
я,
забираю
твой
нал
(ха)
Wollte
– nahm,
ich,
nehm'
dein
Cash
(ha)
Моя
реальность
– это
сон
бомжа
в
последней
электричке
Meine
Realität
– ist
der
Traum
eines
Penners
in
der
letzten
S-Bahn
Приход
у
стремной
шлюхи
из
дешевенькой
клубнички
Der
Trip
bei
'ner
miesen
Nutte
vom
billigen
Pornofilmchen
Пиздеж
бота-закладчика,
что
спамит
тебе
в
личку
Das
Gelaber
eines
Dealer-Bots,
der
dich
im
Privatchat
zuspammt
Я
состою
из
этого
и
этим
же
напичкан
Ich
bestehe
daraus
und
bin
damit
vollgepumpt
Не
говорю
я
лично,
все
за
спиной
– я
крыса
Ich
sage
nichts
persönlich,
alles
hinter
dem
Rücken
– ich
bin
eine
Ratte
Это
не
моя
личность,
взята
она
мной
в
лизинг
Das
ist
nicht
meine
Persönlichkeit,
ich
habe
sie
geleast
Какая
уникальность,
какая
идентичность?
Welche
Einzigartigkeit,
welche
Identität?
Лучше
дайте
мне
драгсов,
чтобы
убить
всю
личность
Gebt
mir
lieber
Drogen,
um
die
ganze
Persönlichkeit
auszulöschen
Все
эти
ебаные
семнадцать
лет
All
diese
verdammten
siebzehn
Jahre
Не
могу
найти
себе
место
нигде
Kann
nirgendwo
meinen
Platz
finden
Походу
мне
придется
с
вами
жить
в
говне
Scheinbar
muss
ich
mit
euch
im
Dreck
leben
И
вещать
оттуда
свой
говнореп
Und
von
dort
meinen
Scheißrap
senden
Но
такой
расклад
устраивает
вполне
Aber
dieser
Zustand
passt
mir
ganz
gut
Буду
в
этом
блядстве
уж
хуже
всех
Ich
werd'
in
diesem
Dreckloch
der
Übelste
von
allen
sein
Лучше
перегнить
в
этом
дерьме
Besser
in
dieser
Scheiße
verrotten
Чем
быть
на
подсосе
у
тех
блядей
Als
bei
diesen
Schlampen
zu
buckeln
Думаешь,
ты
лучше
всех
Du
denkst,
du
bist
besser
als
alle
В
отличии
от
свиней
про
осознанный
употреб
Anders
als
die
Schweine,
was
bewussten
Konsum
angeht
Явно
знаешь
больше
всех,
тупой
наркоэстет
Weißt
offenbar
mehr
als
alle,
du
stumpfer
Drogenästhet
С
чего
ты
так
уверен,
ты
ведь
тоже
на
игле
Woher
nimmst
du
die
Sicherheit,
du
hängst
doch
auch
an
der
Nadel
Не
говорю
я
лично,
все
за
спиной
– я
крыса
Ich
sage
nichts
persönlich,
alles
hinter
dem
Rücken
– ich
bin
eine
Ratte
Это
не
моя
личность,
взята
она
мной
в
лизинг
Das
ist
nicht
meine
Persönlichkeit,
ich
habe
sie
geleast
Какая
уникальность,
какая
идентичность?
Welche
Einzigartigkeit,
welche
Identität?
Лучше
дайте
мне
драгсов,
чтобы
убить
всю
личность
Gebt
mir
lieber
Drogen,
um
die
ganze
Persönlichkeit
auszulöschen
Все
эти
ебаные
семнадцать
лет
All
diese
verdammten
siebzehn
Jahre
Не
могу
найти
себе
место
нигде
Kann
nirgendwo
meinen
Platz
finden
Походу
мне
придется
с
вами
жить
в
говне
Scheinbar
muss
ich
mit
euch
im
Dreck
leben
И
вещать
оттуда
свой
говнореп
Und
von
dort
meinen
Scheißrap
senden
Но
такой
расклад
устраивает
вполне
Aber
dieser
Zustand
passt
mir
ganz
gut
Буду
в
этом
блядстве
уж
хуже
всех
Ich
werd'
in
diesem
Dreckloch
der
Übelste
von
allen
sein
Лучше
перегнить
в
этом
дерьме
Besser
in
dieser
Scheiße
verrotten
Чем
быть
на
подсосе
у
тех
блядей
Als
bei
diesen
Schlampen
zu
buckeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.