Текст и перевод песни Pfctlord - Мерзость
Захотел
— взял,
я,
забираю
твой
нал
(ха)
I
want
- I
take,
I
take
your
money
(ha)
Захотел
— взял,
я,
забираю
твой
нал
(ха)
I
want
- I
take,
I
take
your
money
(ha)
Захотел
— взял,
я,
забираю
твой
нал
(ха)
I
want
- I
take,
I
take
your
money
(ha)
Моя
реальность
– это
сон
бомжа
в
последней
электричке
My
reality
- a
homeless'
dream
inside
of
the
final
carriage
Приход
у
стремной
шлюхи
из
дешевенькой
клубнички
An
arrival
at
the
seedy
streetwalker
from
trashy
strawberries
Пиздеж
бота-закладчика,
что
спамит
тебе
в
личку
Dealer
bot
with
cheap
talk,
spamming
you
in
private
messages
Я
состою
из
этого
и
этим
же
напичкан
I
consist
of,
and
am
stuffed
with
such
Не
говорю
я
лично,
все
за
спиной
– я
крыса
I
don't
speak
personally,
behind
- I'm
a
rat
Это
не
моя
личность,
взята
она
мной
в
лизинг
This
isn't
my
personality,
borrowed
on
a
lease
Какая
уникальность,
какая
идентичность?
What
uniqueness,
what
identity?
Лучше
дайте
мне
драгсов,
чтобы
убить
всю
личность
Best
give
me
drugs,
to
kill
the
whole
personality
Все
эти
ебаные
семнадцать
лет
All
these
fucking
seventeen
years
Не
могу
найти
себе
место
нигде
Can't
find
my
place
anywhere
Походу
мне
придется
с
вами
жить
в
говне
Looks
like
I'll
have
to
live
with
you
in
shit
И
вещать
оттуда
свой
говнореп
And
preach
my
shitrap
from
there
Но
такой
расклад
устраивает
вполне
But
such
a
plan
entirely
fits
me
Буду
в
этом
блядстве
уж
хуже
всех
I'll
be
much
worse
in
this
whorishness
than
everyone
Лучше
перегнить
в
этом
дерьме
It’s
better
to
rot
in
such
shit
Чем
быть
на
подсосе
у
тех
блядей
Than
be
on
the
nipple
of
those
whores
Думаешь,
ты
лучше
всех
You
think
you're
the
best
В
отличии
от
свиней
про
осознанный
употреб
Unlike
the
swine,
with
a
knowing
usage
Явно
знаешь
больше
всех,
тупой
наркоэстет
You
obviously
know
more
than
everyone,
you
dopey
narco-esthete
С
чего
ты
так
уверен,
ты
ведь
тоже
на
игле
Why
are
you
so
sure,
when
you're
too
on
the
needle?
Не
говорю
я
лично,
все
за
спиной
– я
крыса
I
don't
speak
personally,
behind
- I'm
a
rat
Это
не
моя
личность,
взята
она
мной
в
лизинг
This
isn't
my
personality,
borrowed
on
a
lease
Какая
уникальность,
какая
идентичность?
What
uniqueness,
what
identity?
Лучше
дайте
мне
драгсов,
чтобы
убить
всю
личность
Best
give
me
drugs,
to
kill
the
whole
personality
Все
эти
ебаные
семнадцать
лет
All
these
fucking
seventeen
years
Не
могу
найти
себе
место
нигде
Can't
find
my
place
anywhere
Походу
мне
придется
с
вами
жить
в
говне
Looks
like
I'll
have
to
live
with
you
in
shit
И
вещать
оттуда
свой
говнореп
And
preach
my
shitrap
from
there
Но
такой
расклад
устраивает
вполне
But
such
a
plan
entirely
fits
me
Буду
в
этом
блядстве
уж
хуже
всех
I'll
be
much
worse
in
this
whorishness
than
everyone
Лучше
перегнить
в
этом
дерьме
It’s
better
to
rot
in
such
shit
Чем
быть
на
подсосе
у
тех
блядей
Than
be
on
the
nipple
of
those
whores
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.