Pfctlord - Сто лет одиночества - перевод текста песни на немецкий

Сто лет одиночества - Pfctlordперевод на немецкий




Сто лет одиночества
Hundert Jahre Einsamkeit
Мне часто снится один и тот же сон
Mir träumt oft ein und derselbe Traum
Где море выходит из берегов
Wo das Meer über die Ufer tritt
Где я затоплен, где я задушен вместе с тобой
Wo ich ertrunken bin, wo ich erstickt bin, zusammen mit dir
Предсмертный хрип заменяет прибой
Das Todesröcheln ersetzt die Brandung
Руки так и лезут в петлю
Die Hände wollen so sehr zur Schlinge
Кудри вновь ласкает ветер
Locken streichelt wieder der Wind
Кудри вновь ласкают ветви
Locken streicheln wieder die Äste
Год прошел и не заметил
Ein Jahr verging, und ich bemerkte es nicht
Как земля сожрала, и лишь птица-соловей
Wie die Erde mich verschlang, und nur die Nachtigall
Передаст мне привет на другой стороне
Wird mir Grüße auf die andere Seite überbringen
Вот вся моя правда
Das ist meine ganze Wahrheit
Боль моя бравада
Schmerz ist meine Tapferkeit
Мне много не надо
Ich brauche nicht viel
Дом и море рядом
Ein Haus und das Meer in der Nähe
Холода слова вновь прозвучали как пророчество
Die Worte der Kälte erklangen erneut wie eine Prophezeiung
И вместо яркой жизни выбрал сто лет одиночества
Und anstelle eines strahlenden Lebens wählte ich hundert Jahre Einsamkeit
Вот вся моя правда
Das ist meine ganze Wahrheit
Боль моя бравада
Schmerz ist meine Tapferkeit
Мне много не надо
Ich brauche nicht viel
Дом и море рядом
Ein Haus und das Meer in der Nähe
Холода слова вновь прозвучали как пророчество
Die Worte der Kälte erklangen erneut wie eine Prophezeiung
И вместо яркой жизни выбрал сто лет одиночества
Und anstelle eines strahlenden Lebens wählte ich hundert Jahre Einsamkeit
Ночь прикоснись к губам
Nacht - berühre meine Lippen
На утро пойми, что эта жизнь тебе не нужна
Am Morgen verstehe, dass du dieses Leben nicht brauchst
Закрой все двери, запри все замки
Schließe alle Türen, verriegle alle Schlösser
Закрой все окна и заколоти
Schließe alle Fenster und verbarrikadiere sie
Не совершай ошибку, ведь руки в крови
Begehe keinen Fehler, denn deine Hände sind voller Blut
Не совершай ошибку останься один (Останься)
Begehe keinen Fehler bleib allein (Bleib)
Руки так и лезут в петлю
Die Hände wollen so sehr zur Schlinge
Кудри вновь ласкает ветер
Locken streichelt wieder der Wind
Кудри вновь ласкают ветви
Locken streicheln wieder die Äste
Год прошел и не заметил
Ein Jahr verging, und ich bemerkte es nicht
Как земля сожрала, и лишь птица-соловей
Wie die Erde mich verschlang, und nur die Nachtigall
Передаст мне привет на другой стороне
Wird mir Grüße auf die andere Seite überbringen
Вот вся моя правда
Das ist meine ganze Wahrheit
Боль моя бравада
Schmerz ist meine Tapferkeit
Мне много не надо
Ich brauche nicht viel
Дом и море рядом
Ein Haus und das Meer in der Nähe
Холода слова вновь прозвучали как пророчество
Die Worte der Kälte erklangen erneut wie eine Prophezeiung
И вместо яркой жизни выбрал сто лет одиночества
Und anstelle eines strahlenden Lebens wählte ich hundert Jahre Einsamkeit
Вот вся моя правда
Das ist meine ganze Wahrheit
Боль моя бравада
Schmerz ist meine Tapferkeit
Мне много не надо
Ich brauche nicht viel
Дом и море рядом
Ein Haus und das Meer in der Nähe
Холода слова вновь прозвучали как пророчество
Die Worte der Kälte erklangen erneut wie eine Prophezeiung
И вместо яркой жизни выбрал сто лет одиночества
Und anstelle eines strahlenden Lebens wählte ich hundert Jahre Einsamkeit
Вот вся-вся правда
Das ist die ganze Wahrheit
Вот вся-вся правда
Das ist die ganze Wahrheit
Мне много не надо
Ich brauche nicht viel
Мне много не надо
Ich brauche nicht viel
Вот вся-вся правда
Das ist die ganze Wahrheit
Вот вся-вся правда
Das ist die ganze Wahrheit
Мне много не надо
Ich brauche nicht viel
Мне много не надо
Ich brauche nicht viel
Вот вся моя правда
Das ist meine ganze Wahrheit
Боль моя бравада
Schmerz ist meine Tapferkeit
Мне много не надо
Ich brauche nicht viel
Дом и море рядом
Ein Haus und das Meer in der Nähe
Холода слова вновь прозвучали как пророчество
Die Worte der Kälte erklangen erneut wie eine Prophezeiung
И вместо яркой жизни выбрал сто лет одиночества
Und anstelle eines strahlenden Lebens wählte ich hundert Jahre Einsamkeit
Вот вся моя правда
Das ist meine ganze Wahrheit
Боль моя бравада
Schmerz ist meine Tapferkeit
Мне много не надо
Ich brauche nicht viel
Дом и море рядом
Ein Haus und das Meer in der Nähe
Холода слова вновь прозвучали как пророчество
Die Worte der Kälte erklangen erneut wie eine Prophezeiung
И вместо яркой жизни выбрал сто лет одиночества
Und anstelle eines strahlenden Lebens wählte ich hundert Jahre Einsamkeit





Авторы: Pfctlord, александр успенский


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.