PFV - Better Days - перевод текста песни на русский

Better Days - PFVперевод на русский




Better Days
Лучшие дни
Lookin' for these better days
В поисках лучших дней
Better days hey, better days
Лучшие дни, эй, лучшие дни
Got me thinkin' 'bout better days
Заставляют меня думать о лучших днях
Better days, better days, better days
Лучшие дни, лучшие дни, лучшие дни
Hey, better days, got me thinkin' 'bout better days
Эй, лучшие дни, заставляют меня думать о лучших днях
Time to question our lifestyle, look how we live
Время задаться вопросом о нашем образе жизни, посмотреть, как мы живем
Smokin' weed like it ain't no thang, so even kids wanna try now
Курим травку, как будто это ничего не значит, поэтому даже дети хотят попробовать сейчас
They lie down and get ran through
Они ложатся и проходят через это
Nobody watches 'em clockin' the evil man do
Никто не смотрит, как они следят за тем, что делает злодей
Faced with the demons, addicted to hearin' victims screamin'
Столкнувшись с демонами, зависимый от того, чтобы слышать, как кричат жертвы
Guess we was evil since birth, product of cursed semens
Полагаю, мы были злыми с самого рождения, продукт проклятой спермы
'Cause even our birthdays is cursed days
Потому что даже наши дни рождения - это проклятые дни
A born thug in the first place, the worst ways
Прирожденный бандит, в первую очередь, худшие пути
I'd love to see the block in peace
Я бы хотел увидеть район в мире
With no more dealers and crooked cops, the only way to stop the beast
Без торговцев наркотиками и продажных полицейских, единственный способ остановить зверя
And only we can change
И только мы можем измениться
It's up to us to clean up the streets, it ain't the same
От нас зависит очистить улицы, это уже не то же самое
Too many murders, too many funerals and too many tears
Слишком много убийств, слишком много похорон и слишком много слез
Just seen another brother buried plus I knew him for years
Только что видел, как похоронили еще одного брата, к тому же я знал его много лет
Passed by his family but what could I say?
Прошел мимо его семьи, но что я мог сказать?
Keep yo' head up and try to keep the faith and pray for better days
Держи голову выше и старайся хранить веру и молиться о лучших днях
Better days, better days, hey
Лучшие дни, лучшие дни, эй
Better days, got me thinkin' 'bout better days
Лучшие дни, заставляют меня думать о лучших днях
Better days, better days, better days
Лучшие дни, лучшие дни, лучшие дни
Hey, better days, got me thinkin' 'bout better days
Эй, лучшие дни, заставляют меня думать о лучших днях
Thinkin' back as an adolescent, who would've guessed
Оглядываясь назад, будучи подростком, кто бы мог подумать
That in my future years, I'd be stressin'
Что в свои будущие годы я буду испытывать стресс
Some say the ghetto's sick and corrupted
Некоторые говорят, что гетто больное и испорченное
Plus my P.O. won't let me hang with the brothers I grew up with
Плюс мой надзиратель не разрешает мне общаться с братьями, с которыми я вырос
Tryin' to keep my head up and stay strong
Стараюсь держать голову высоко и оставаться сильным
All my homies slangin' hello all day long but they wrong
Все мои кореша торгуют целый день, но они не правы
So I'm solo and so broke
Так что я один и без гроша
Savin' up for some Jordan's 'cause they dope
Коплю на Джордансы, потому что они крутые
I got a girl and I love her but she broke too and so am I
У меня есть девушка, и я люблю ее, но она тоже на мели, как и я
I can't take her to the place she wanna go to
Я не могу сводить ее туда, куда она хочет
So we argue and play fight, all day and night
Поэтому мы ссоримся и играем в бои, весь день и всю ночь
Makin' passionate love 'til the daylight
Занимаемся страстной любовью до рассвета
Plus we about to get evicted, can't pay the rent
Плюс нас вот-вот выселят, нечем платить за квартиру
Guess it's time to see who really is yo' friend
Полагаю, пришло время посмотреть, кто на самом деле твой друг
Tell me you pregnant and I'm amazed
Говоришь мне, что беременна, а я в шоке
So many blessings while we stressin', lookin' for them better days
Так много благословений, пока мы в стрессе, ищем лучшие дни
Better days, better days, hey
Лучшие дни, лучшие дни, эй
Thinkin' 'bout better days
Думаю о лучших днях
Better days, better days, better days
Лучшие дни, лучшие дни, лучшие дни
Hey, better days, got me thinkin' 'bout better days
Эй, лучшие дни, заставляют меня думать о лучших днях
Now me and you was real cool, hell on them square fools
Мы с тобой были очень круты, ад для этих тупых дураков
Since back in high school, we was true, me and you
Еще со старших классов мы были верны, я и ты
Hardly parted or separated, we stayed faded
Почти не расставались, не разлучались, оставались в тени
Affiliated with gang bangers and still made it
Связались с бандитами и все равно добились своего
Up in the gym, mess with me, gotta mess with him
В спортзале, свяжешься со мной, свяжешься и с ним
Still dressin' like grown men when rollin'
До сих пор одеваемся как взрослые мужчины, когда гуляем
I went to dark, smokin' Newports, gamin' marks
Я ушел в темноту, курю Newport, играю с лохами
Got a place in my heart, homey stay smart
У меня есть место в сердце, дружище, оставайся умным
Locked you up in the pen and gave you three to ten
Заперли тебя в тюрьме и дали от трех до десяти лет
I send you letters with naked flicks of old friends
Я отправляю тебе письма с фотографиями голых старых подруг
Hopin' you well, I know it's hell
Надеюсь, у тебя все хорошо, я знаю, это ад
Doin' time in the cells, you need mail, when you in jail
Сидеть в камере, тебе нужна почта, когда ты в тюрьме
And me I'm doin' cool
А у меня все круто
I settled down, had a family, workin' in night school
Я остепенился, завел семью, учусь в вечерней школе
Every once in a while, I reminisce
Время от времени я вспоминаю
And wonder how we ever came to this, I miss the better days
И думаю, как мы вообще дошли до этого, я скучаю по лучшим дням
Better days, better days, hey
Лучшие дни, лучшие дни, эй
I'm thinkin' bout better days
Я думаю о лучших днях
Better days, better days, better days
Лучшие дни, лучшие дни, лучшие дни
Hey, better days, got me thinkin' 'bout better days
Эй, лучшие дни, заставляют меня думать о лучших днях
I send this one out, to all the homeboys down in Clinton lock down
Я посвящаю это всем корешам, сидящим в тюрьме Клинтона
Rikers Island, all them dudes I was locked up with
Рикерс-Айленд, всем тем чувакам, с которыми я сидел
E Block, F Block, lower H, N-I-C in Rikers Island, downstate
Блок Е, Блок F, нижний H, N-I-C на Рикерс-Айленде, в нижнем штате
All the peoples I met along the way
Всем людям, которых я встретил на своем пути
Better days is comin' homeboy, keep your head up
Лучшие дни грядут, братан, держись
Better days, better days, better days
Лучшие дни, лучшие дни, лучшие дни
Hey, better days, lookin' for the better days
Эй, лучшие дни, ищу лучшие дни
Better days, better days, lookin' for the better days, hey
Лучшие дни, лучшие дни, ищу лучшие дни, эй






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.