Текст и перевод песни ไผ่ พงศธร - ต้นทางคือฮัก ปลายทางคือเฮา (เพลงประกอบละคร "นายฮ้อยทมิฬ")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ต้นทางคือฮัก ปลายทางคือเฮา (เพลงประกอบละคร "นายฮ้อยทมิฬ")
The Beginning Is Love, The End Is Us (Soundtrack for the TV series "Nay Hoi Tamirn")
เบิ่งทางสิไป
คือไกลแท้น้อ
Look
at
the
road,
it's
so
far
away
หันเบิ่งหน้าคนรอ
คือท้อแท้เด้คนดี
Turning
to
see
you
waiting
there,
it's
discouraging,
my
dear
อดสาเอาเพราะเฮามันจน
การดิ้นรนนั้นคือหน้าที่
We're
struggling
because
we're
poor,
this
striving
is
our
duty
ห้ามน้ำตาแหน่ติ๊
อย่ารินไหลใจอ้ายสิหล่น
Hold
back
your
tears,
darling,
don't
let
them
fall,
my
heart
will
break
บ่ต้องกังวล
อ้ายสิทนเพื่อเจ้า
สู้กับเหงาหนักเบาสิดั้นด้น
Don't
worry,
I'll
endure
for
you,
fighting
the
loneliness,
both
big
and
small
ไปบ่ดนอ้ายสิหวนคืนมา
I'll
come
back
to
you,
I
won't
forget
ถ่าเด้อนาง
ถ่าเด้อใจ
Wait
for
me,
darling,
wait
for
my
heart
ห่อเอาไว้ดี
ๆ
เด้อสัญญา
I
promise
to
keep
it
safe
and
sound
อดทนเด้อนาง
อดเอาเด้อหล่า
Be
patient,
darling,
persevere,
my
love
มื้อนี่บอกลา
มื้อหน้าสิกลับมาเคียงนาง
I'm
saying
goodbye
today,
I'll
return
to
your
side
tomorrow
สิข้ามดงพญาเย็น
ฝ่าดงพญาไฟ
I'll
cross
the
Phaya
Yen
forest,
I'll
brave
the
Phaya
Fire
สิลำบากเพียงใด
บ่ย่านอีหยังจั๊กอย่าง
No
matter
how
difficult
it
is,
I'm
not
afraid
of
anything
รอดวงแดแค่คนเดียว
คือเจ้าเพียว
ๆ
อีหลีนาง
Your
face
is
all
I
see,
facing
anything,
I
find
strength
in
you
คึดเห็นหน้าทุกครั้ง
เจอะอีหยังอ้ายกะมีแรงทน
Every
time
I
think
of
you,
I
can
face
anything,
my
love
บ่ต้องกังวล
อ้ายสิทนเพื่อเจ้า
สู้กับเหงาหนักเบาสิดั้นด้น
Don't
worry,
I'll
endure
for
you,
fighting
the
loneliness,
both
big
and
small
ไปบ่ดนอ้ายสิหวนคืนมา
I'll
come
back
to
you,
I
won't
forget
ถ่าเด้อนาง
ถ่าเด้อใจ
Wait
for
me,
darling,
wait
for
my
heart
ห่อเอาไว้ดี
ๆ
เด้อสัญญา
I
promise
to
keep
it
safe
and
sound
อดทนเด้อนาง
อดเอาเด้อหล่า
Be
patient,
darling,
persevere,
my
love
มื้อนี่บอกลา
ฮอดมื้อหน้าสิกลับมาเคียงเงา
I'm
saying
goodbye
today,
until
tomorrow,
I'll
be
back
by
your
side
ต้นทางคือเจ้าที่ฮัก
ปลายทางก็ยังคือเฮา
The
beginning
is
you,
my
love,
the
end
is
still
us
อ้ายสิไปคว้าดวงดาวแห่งฝันสองเฮามาฝากนาง
I'll
go
out
and
grab
the
star
of
our
dreams
and
bring
it
back
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.