ไผ่ พงศธร - ฝืนใจหน่อยได้ไหม - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ไผ่ พงศธร - ฝืนใจหน่อยได้ไหม




ฝืนใจหน่อยได้ไหม
Force Yourself for Me, Honey
แค่มองตาก็รู้ว่าเธอเปลี่ยนไป
For just one more look, I know you've changed your mind,
เพียงแต่ไม่รู้วันไหน จะไปจากกัน
I just don't know when it'll come to an end.
ทุกอาการคอยฟ้อง มันบอกว่าอ้ายหมดความสำคัญ
Every single sign keeps telling me, I'm no longer important to you.
เธอลืมวันวาน ที่เคยเคียงคู่
You've forgotten all those days when we were side by side.
จากใกล้เป็นไกล ตำแหน่งหัวใจที่อ้ายเป็นอยู่
From being so close, now we're miles apart, the space in my heart where I used to be.
เหตุผลใดไม่อยากรู้ ถึงอ้ายรู้ก็รั้งไม่ได้
I don't want to know the reason why, even if I knew, I couldn't mend it.
แต่ฝืนใจหน่อยได้ไหม ช่วยพูดว่ารักอีกครั้ง
But, honey, force yourself for me, just once, say you love me one last time.
ให้อ้ายได้ยินได้ฟัง ถึงจะเป็นแค่ครั้งสุดท้าย
Let me hear it, let me listen to it, even if it's the last time I hear it.
อยากเก็บคำนี้ เก็บไว้อย่างดีให้ลึกสุดใจ
I want to save these words, keep them deep inside my heart.
จะเก็บไว้จนวันตาย ว่าครั้งหนึ่งนั้นเราเคยรักกัน
I'll hold on to them till the day I die, because once, we loved each other, you and I.
อ้ายรู้ดีจากนี้จะไม่มีเธอ
I know well, from now on, you'll be gone from me,
อ้ายมีสิทธิ์พบเจอเธอได้ แต่ในฝัน
I only have the right to see you in my dreams.
ขอให้เธอโชคดี เจอแต่สิ่งดีดีทุกวัน
May you be blessed, find only good things, each and every day.
ส่วนตัวอ้ายนั้น เจ็บเหงาจะทนสู้
As for me, my dear, I'll face my pain and loneliness, come what may.
จากใกล้เป็นไกล ตำแหน่งหัวใจที่อ้ายเป็นอยู่
From being so close, now we're miles apart, the space in my heart where I used to be.
เหตุผลใดไม่อยากรู้ ถึงอ้ายรู้ก็รั้งไม่ได้
I don't want to know the reason why, even if I knew, I couldn't mend it.
แต่ฝืนใจหน่อยได้ไหม ช่วยพูดว่ารักอีกครั้ง
But, honey, force yourself for me, just once, say you love me one last time.
ให้อ้ายได้ยินได้ฟัง ถึงจะเป็นแค่ครั้งสุดท้าย
Let me hear it, let me listen to it, even if it's the last time I hear it.
อยากเก็บคำนี้ เก็บไว้อย่างดีให้ลึกสุดใจ
I want to save these words, keep them deep inside my heart.
จะเก็บไว้จนวันตาย ว่าครั้งหนึ่งนั้นเราเคยรักกัน
I'll hold on to them till the day I die, because once, we loved each other, you and I.
อ้ายรู้ดีจากนี้จะไม่มีเธอ
I know well, from now on, you'll be gone from me,
อ้ายมีสิทธิ์พบเจอเธอได้ แต่ในฝัน
I only have the right to see you in my dreams.
ขอให้เธอโชคดี เจอแต่สิ่งดีดีทุกวัน
May you be blessed, find only good things, each and every day.
ส่วนตัวอ้ายนั้น เจ็บเหงาจะทนสู้
As for me, my dear, I'll face my pain and loneliness, come what may.
จากใกล้เป็นไกล ตำแหน่งหัวใจที่อ้ายเป็นอยู่
From being so close, now we're miles apart, the space in my heart where I used to be.
เหตุผลใดไม่อยากรู้ ถึงอ้ายรู้ก็รั้งไม่ได้
I don't want to know the reason why, even if I knew, I couldn't mend it.
แต่ฝืนใจหน่อยได้ไหม ช่วยพูดว่ารักอีกครั้ง
But, honey, force yourself for me, just once, say you love me one last time.
ให้อ้ายได้ยินได้ฟัง ถึงจะเป็นแค่ครั้งสุดท้าย
Let me hear it, let me listen to it, even if it's the last time I hear it.
อยากเก็บคำนี้ เก็บไว้อย่างดีให้ลึกสุดใจ
I want to save these words, keep them deep inside my heart.
จะเก็บไว้จนวันตาย ว่าครั้งหนึ่งนั้นเราเคยรักกัน
I'll hold on to them till the day I die, because once, we loved each other, you and I.
อยากเก็บคำนี้ เก็บไว้อย่างดีให้ลึกสุดใจ
I want to save these words, keep them deep inside my heart.
จะเก็บไว้จนวันตาย ว่าครั้งหนึ่งนั้นเราเคยรักกัน
I'll hold on to them till the day I die, because once, we loved each other, you and I.





Авторы: Thanomjai Pongsak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.