ไผ่ พงศธร - ยางลบหัวใจชื่อเสียสละ - перевод текста песни на немецкий




ยางลบหัวใจชื่อเสียสละ
Herzradiergummi namens Opferbereitschaft
ความเป็นเธอ ยังติดอยู่ในหัวใจ
Dein Wesen haftet noch in meinem Herzen.
ต้องใช้ยางลบอะไร
Welchen Radiergummi muss ich benutzen,
ถึงจะเลือนหายไปจากความจำ
damit es aus meiner Erinnerung verschwindet?
เมื่อความเดียวดาย
Wenn die Einsamkeit
ขานชื่อเธอทุกเช้า ทุกค่ำ
deinen Namen ruft, jeden Morgen, jeden Abend,
สั่งให้นิ้วมือคนช้ำ
befiehlt sie den Fingern des Verletzten,
เอื้อมไปกดเบอร์โทรอีกครั้ง
nach dem Telefon zu greifen und deine Nummer erneut zu wählen.
พูดตรง บางทีก็มีน้ำตา
Ehrlich gesagt, manchmal gibt es Tränen.
เฝ้าเก็บเศษวันเวลา
Ich bewahre die Scherben der Zeit,
แทนเศษผ้าเช็ดรูปความหลัง
anstelle von Stoffresten, um die Bilder der Vergangenheit zu polieren.
ทั้งกำไลข้อมือ ที่ห้อยมือถือ
Sowohl das Armband, der Handyanhänger,
กระเป๋าสตางค์
die Brieftasche
ของที่เธอเคยทำตกค้าง
Die Dinge, die du zurückgelassen hast,
รวมทั้งหัวใจพี่ขอส่งคืน
einschließlich meines Herzens, möchte ich zurückgeben.
ถึงเราจะเลิกกันแล้ว
Obwohl wir uns getrennt haben,
ใจยังห่วงหาทุกวัน
sorgt sich mein Herz noch jeden Tag um dich.
ฟ้าผืนเก่าที่เราวาดฝัน
Den alten Himmel, unter dem wir träumten,
ให้เธอวาดหวังกับเขาคนอื่น
lass ihn für dich und den anderen Mann zum Hoffnungsort werden.
อวยพรให้เธอ พบรักที่มั่นคงยั่งยืน
Ich wünsche dir, dass du eine feste, dauerhafte Liebe findest.
ส่วนพี่ของผ่านอีกคืน
Während ich eine weitere Nacht überstehe,
พร้อมกับปลอกหมอนที่เปื้อนน้ำตา
mit einem tränenfleckigen Kissenbezug.
ความเป็นเรา ให้จบจากวันนี้ไป
Unser 'Wir' soll ab heute enden.
พี่เจอยางลบหัวใจ
Ich habe den Herzradiergummi gefunden,
ยี่ห้อง่าย ชื่อเสียสละ
eine einfache Marke namens Opferbereitschaft.
อย่างน้อยเคยรักกัน
Wenigstens haben wir uns einmal geliebt,
ขอเก็บวันวานกับคำร่ำลา
ich möchte die vergangenen Tage und den Abschied bewahren,
เอาไว้ยิ้มทั้งน้ำตา
um mit Tränen in den Augen lächeln zu können,
เมื่อได้ข่าวว่าเธอสุขสมหวัง
wenn ich höre, dass du glücklich und erfüllt bist.
ความเป็นเรา ให้จบจากวันนี้ไป
Unser 'Wir' soll ab heute enden.
พี่เจอยางลบหัวใจ
Ich habe den Herzradiergummi gefunden,
ยี่ห้อง่าย ชื่อเสียสละ
eine einfache Marke namens Opferbereitschaft.
อย่างน้อยเคยรักกัน
Wenigstens haben wir uns einmal geliebt,
ขอเก็บวันวานกับคำร่ำลา
ich möchte die vergangenen Tage und den Abschied bewahren,
เอาไว้ยิ้มทั้งน้ำตา
um mit Tränen in den Augen lächeln zu können,
เมื่อได้ข่าวว่าเธอสุขสมหวัง
wenn ich höre, dass du glücklich und erfüllt bist.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.