Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ยางลบหัวใจชื่อเสียสละ
Herzradiergummi namens Opferbereitschaft
ความเป็นเธอ
ยังติดอยู่ในหัวใจ
Dein
Wesen
haftet
noch
in
meinem
Herzen.
ต้องใช้ยางลบอะไร
Welchen
Radiergummi
muss
ich
benutzen,
ถึงจะเลือนหายไปจากความจำ
damit
es
aus
meiner
Erinnerung
verschwindet?
เมื่อความเดียวดาย
Wenn
die
Einsamkeit
ขานชื่อเธอทุกเช้า
ทุกค่ำ
deinen
Namen
ruft,
jeden
Morgen,
jeden
Abend,
สั่งให้นิ้วมือคนช้ำ
befiehlt
sie
den
Fingern
des
Verletzten,
เอื้อมไปกดเบอร์โทรอีกครั้ง
nach
dem
Telefon
zu
greifen
und
deine
Nummer
erneut
zu
wählen.
พูดตรง
ๆ
บางทีก็มีน้ำตา
Ehrlich
gesagt,
manchmal
gibt
es
Tränen.
เฝ้าเก็บเศษวันเวลา
Ich
bewahre
die
Scherben
der
Zeit,
แทนเศษผ้าเช็ดรูปความหลัง
anstelle
von
Stoffresten,
um
die
Bilder
der
Vergangenheit
zu
polieren.
ทั้งกำไลข้อมือ
ที่ห้อยมือถือ
Sowohl
das
Armband,
der
Handyanhänger,
กระเป๋าสตางค์
die
Brieftasche
–
ของที่เธอเคยทำตกค้าง
Die
Dinge,
die
du
zurückgelassen
hast,
รวมทั้งหัวใจพี่ขอส่งคืน
einschließlich
meines
Herzens,
möchte
ich
zurückgeben.
ถึงเราจะเลิกกันแล้ว
Obwohl
wir
uns
getrennt
haben,
ใจยังห่วงหาทุกวัน
sorgt
sich
mein
Herz
noch
jeden
Tag
um
dich.
ฟ้าผืนเก่าที่เราวาดฝัน
Den
alten
Himmel,
unter
dem
wir
träumten,
ให้เธอวาดหวังกับเขาคนอื่น
lass
ihn
für
dich
und
den
anderen
Mann
zum
Hoffnungsort
werden.
อวยพรให้เธอ
พบรักที่มั่นคงยั่งยืน
Ich
wünsche
dir,
dass
du
eine
feste,
dauerhafte
Liebe
findest.
ส่วนพี่ของผ่านอีกคืน
Während
ich
eine
weitere
Nacht
überstehe,
พร้อมกับปลอกหมอนที่เปื้อนน้ำตา
mit
einem
tränenfleckigen
Kissenbezug.
ความเป็นเรา
ให้จบจากวันนี้ไป
Unser
'Wir'
soll
ab
heute
enden.
พี่เจอยางลบหัวใจ
Ich
habe
den
Herzradiergummi
gefunden,
ยี่ห้อง่าย
ๆ
ชื่อเสียสละ
eine
einfache
Marke
namens
Opferbereitschaft.
อย่างน้อยเคยรักกัน
Wenigstens
haben
wir
uns
einmal
geliebt,
ขอเก็บวันวานกับคำร่ำลา
ich
möchte
die
vergangenen
Tage
und
den
Abschied
bewahren,
เอาไว้ยิ้มทั้งน้ำตา
um
mit
Tränen
in
den
Augen
lächeln
zu
können,
เมื่อได้ข่าวว่าเธอสุขสมหวัง
wenn
ich
höre,
dass
du
glücklich
und
erfüllt
bist.
ความเป็นเรา
ให้จบจากวันนี้ไป
Unser
'Wir'
soll
ab
heute
enden.
พี่เจอยางลบหัวใจ
Ich
habe
den
Herzradiergummi
gefunden,
ยี่ห้อง่าย
ๆ
ชื่อเสียสละ
eine
einfache
Marke
namens
Opferbereitschaft.
อย่างน้อยเคยรักกัน
Wenigstens
haben
wir
uns
einmal
geliebt,
ขอเก็บวันวานกับคำร่ำลา
ich
möchte
die
vergangenen
Tage
und
den
Abschied
bewahren,
เอาไว้ยิ้มทั้งน้ำตา
um
mit
Tränen
in
den
Augen
lächeln
zu
können,
เมื่อได้ข่าวว่าเธอสุขสมหวัง
wenn
ich
höre,
dass
du
glücklich
und
erfüllt
bist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.