Текст и перевод песни ไผ่ พงศธร - อ้ายเสียเจ้าไปหรือยัง
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
อ้ายเสียเจ้าไปหรือยัง
Did I Lose You Already?
เพลง:
อ้ายเสียเจ้าไปหรือยัง
Song:
Did
I
Lose
You
Already?
ศิลปิน:
ไผ่
พงศธร
Artist:
Pai
Pongsatorn
อย่า...
อย่ามาเว้าเถาะว่ายังคือเก่า
Don't...
Don't
come
saying
everything
is
still
the
same,
ย้อนการกระทำของเจ้านั้นบ่คือเก่า.จนฮู้สึกได้
Because
your
actions
are
no
longer
the
same.
I
can
feel
it.
อย่า...
อย่ามาตั๋วกันให้มันเมื่อยใจ
Don't...
Don't
try
to
convince
me,
it's
tiring.
เรื่องเจ้ากับเขาคนเว้าคนส่ากันหลาย.ซุกไว้บ่อยู่
People
are
talking
about
you
and
him,
hiding
it
won't
work.
กะให้มันชัดเจนแนแหมหัวใจ
Just
be
clear
with
my
heart,
สิได้เจ็บเทือเดียวไปบ่ได้เจ็บดู๋
So
I'll
only
hurt
once,
not
keep
getting
hurt.
ที่อ้ายมาถาม
.ย้อนอยากสิฮู้จากปากจากใจ
I'm
asking
because
I
want
to
hear
it
from
your
mouth,
your
heart.
ว่าอ้ายเสียเจ้าไปหรือยัง
ใจเพม้างไปทางเขาแล้วบ่
Did
I
lose
you
already?
Has
your
heart
already
gone
to
him?
สิเอาจังได๋ต่อ
หรือว่าสิพอ
บอกกันดีๆก็ได้
What
should
I
do
next?
Or
should
I
just
let
it
go?
Just
tell
me
honestly.
คันอ้ายเสียเจ้าไปอิหลีกะสิได้หนี...
ไปไกลไกล
If
I've
truly
lost
you,
I'll
just
run
away...
far
away.
บ่อยากอยู่ให้เกะกะใจ...
คนเขาสิฮักกัน
I
don't
want
to
be
in
the
way...
of
you
two
being
together.
ฮู้...
เป็นคนรักเจ้าได้บ่ค่อยดี
I
know...
I'm
not
a
good
lover
for
you.
บ่ซอยบอกกันเอาบุญจักหน่อยแนติ๊...
อ้ายผิดหม่องใด๋
You
should
have
just
told
me,
I'd
have
forgiven
you.
What
did
I
do
wrong?
ขอ...
แค่ให้เจ้าเว้าความจริงข้างใน
Just...
Tell
me
the
truth.
เรื่องเจ้ากับเขาซงสิสนิทกันหลาย.เกินคำว่าหมู่
You
and
him
are
so
close,
it's
beyond
friends.
กะให้มันชัดเจนแนแหมหัวใจ
Just
be
clear
with
my
heart,
สิได้เจ็บเทือเดียวไปบ่ได้เจ็บดู๋
So
I'll
only
hurt
once,
not
keep
getting
hurt.
ที่อ้ายมาถาม
.ย้อนอยากสิฮู้จากปากจากใจ
I'm
asking
because
I
want
to
hear
it
from
your
mouth,
your
heart.
ว่าอ้ายเสียเจ้าไปหรือยัง
ใจเพม้างไปทางเขาแล้วบ่
Did
I
lose
you
already?
Has
your
heart
already
gone
to
him?
สิเอาจังได๋ต่อ
หรือว่าสิพอ
บอกกันดีๆก็ได้
What
should
I
do
next?
Or
should
I
just
let
it
go?
Just
tell
me
honestly.
คันอ้ายเสียเจ้าไปอิหลี
กะสิได้หนี...
ไปไกลไกล
If
I've
truly
lost
you,
I'll
just
run
away...
far
away.
บ่อยากอยู่ให้เกะกะใจ...
คนเขาสิฮักกัน
I
don't
want
to
be
in
the
way...
of
you
two
being
together.
กะให้มันชัดเจนแนแหมหัวใจ
Just
be
clear
with
my
heart,
สิได้เจ็บเทือเดียวไปบ่ได้เจ็บดู๋
So
I'll
only
hurt
once,
not
keep
getting
hurt.
ที่อ้ายมาถาม
.ย้อนอยากสิฮู้จากปากจากใจ
I'm
asking
because
I
want
to
hear
it
from
your
mouth,
your
heart.
ว่าอ้ายเสียเจ้าไปหรือยัง
ใจเพม้างไปทางเขาแล้วบ่
Did
I
lose
you
already?
Has
your
heart
already
gone
to
him?
สิเอาจังได๋ต่อ
หรือว่าสิพอ
บอกกันดีๆก็ได้
What
should
I
do
next?
Or
should
I
just
let
it
go?
Just
tell
me
honestly.
คันอ้ายเสียเจ้าไปอิหลี
กะสิได้หนี...
ไปไกลไกล
If
I've
truly
lost
you,
I'll
just
run
away...
far
away.
บ่อยากอยู่ให้เกะกะใจ...
คนเขาสิฮักกัน
I
don't
want
to
be
in
the
way...
of
you
two
being
together.
บ่อยากอยู่
ให้เกะกะใจ...
คนเขาสิฮักกัน
I
don't
want
to
be
in
the
way...
of
you
two
being
together.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.