Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ฮักสาวอีเลคโทน
Verliebt in das Electone-Mädchen
อ้ายตาม
มาเชียร์หน้ามน
Ich
komme,
um
dich
anzufeuern,
meine
Schöne,
สาวอีเลคโทน
บ้านดงพงไพร
Electone-Mädchen
vom
Walddorf.
วันนี้
มีงานแสดง
Heute
gibt
es
eine
Vorstellung,
น้องต้องแปลงกาย
musst
du
dich
verwandeln.
เปลี่ยนชุด
นักเรียน
ม.ปลาย
Die
High-School-Uniform
wechseln,
มายืนหลังไมค์
hinter
dem
Keyboard
stehen,
กลายเป็นศิลปิน
wirst
zur
Künstlerin.
ค่ำลง
ขับมอเตอร์ไซด์
Wenn
der
Abend
kommt,
fahre
ich
Motorrad,
ไปเป็นแรงใจ
ใกล้ไกลทุกถิ่น
um
deine
Stütze
zu
sein,
nah
und
fern,
überall.
เขาเอิ้น
ว่าแฟนพันธุ์แท้
Man
nennt
mich
einen
echten
Fan,
บ่เคยเปลี่ยนแปร
ฮักแท้ยุพิน
meine
wahre
Liebe
zu
dir,
Mädchen,
ändert
sich
nie.
แค่ชมไม่ได้ดมกลิ่น
Ich
kann
dich
nur
bewundern,
nicht
deinen
Duft
riechen,
ใจอ้ายถวิล
mein
Herz
sehnt
sich,
คิดฮอดแต่น้องบ่เซา
ich
vermisse
nur
dich,
unaufhörlich.
.คนฮู้ผู้ไค
.Meine
Liebste,
อ้ายมีดอกไม้มาฝาก
ich
habe
Blumen
für
dich
mitgebracht,
จากใจแฟนเพลงคนยาก
vom
Herzen
eines
armen
Fans.
เงินอ้ายบ่มี
ติ๊บน้องคือเขา
Ich
habe
kein
Geld,
dir
Trinkgeld
zu
geben
wie
die
anderen.
ห่วงเจ้า
สาวอีเลคโทน
Ich
sorge
mich
um
dich,
Electone-Mädchen,
ย่านพวกมือซน
fürchte
die
zudringlichen
Hände,
หลอยบายน้องเจ้า
dass
sie
dich
heimlich
berühren.
อยู่บนเวที
ดนตรีเร่งเร้า
Auf
der
Bühne,
die
Musik
treibt
an,
อ้ายแนมเบิ่งเจ้า
ich
starre
dich
an,
เทิงดิ้นเทิงห่อน
während
du
tanzt
und
dich
wiegst.
.ติดอ้อนต้อน
อ้อนต้อน
.So
bezaubernd,
so
charmant,
ออนซอนเด้แก้มแป่งแซ่ง
ich
bewundere
deine
süßen,
rosigen
Wangen.
เจ้าผู้น้อยด้องแด้ง
Du
kleine,
niedliche
Person,
หัวใจอ้ายห่าวใส่นาง
mein
Herz
sehnt
sich
leidenschaftlich
nach
dir.
คนฮ้างๆ
ที่คอยส่งแรงใจ
Ein
bescheidener
Mann,
der
dir
immer
Mut
zusendet,
ส่งสายตามาลัย
dir
Blicke
wie
Blumengirlanden
schickt,
อยู่ซุงานบ่เคยเว้น
bei
jeder
Show,
niemals
fehlend.
ยามเจ้าเต้น
หัวใจพี่ไหวสั่น
Wenn
du
tanzt,
bebt
mein
Herz.
ได้ยินเสียงเจ้า
ผู้แข่นอั้นตั้น
Wenn
ich
deine
klare
Stimme
höre,
หัวใจอ้ายแฮงละเมอ
träumt
mein
Herz
noch
mehr.
.ถืกเบอร์
งวดนี้จังๆ
.Wenn
ich
diesmal
im
Lotto
gewinne,
so
richtig,
สิเอาเงินวาง
มัดจำไว้ก่อน
werde
ich
das
Geld
als
Anzahlung
hinterlegen.
จะจ้าง
มาคุยสบตา
Dich
engagieren,
um
zu
reden,
dir
in
die
Augen
zu
sehen,
มาสื่อภาษา
หัวใจก่อนนอน
um
die
Sprache
des
Herzens
zu
sprechen,
vor
dem
Schlafen.
ผู้สาว
อีเลคโทนบ้านดอน
Das
junge
Electone-Mädchen
vom
Hochlanddorf,
ใจอ้ายสะออน
mein
Herz
ist
verzaubert,
ย่อนแอบฮักคนงาม
weil
ich
die
Schöne
heimlich
liebe.
ติดอ้อนต้อน
อ้อนต้อน
So
bezaubernd,
so
charmant,
ออนซอนเด้แก้มแป่งแซ่ง
ich
bewundere
deine
süßen,
rosigen
Wangen.
เจ้าผู้น้อยด้องแด้ง
Du
kleine,
niedliche
Person,
หัวใจอ้ายห่าวใส่นาง
mein
Herz
sehnt
sich
leidenschaftlich
nach
dir.
คนฮ้างๆ
ที่คอยส่งแรงใจ
Ein
bescheidener
Mann,
der
dir
immer
Mut
zusendet,
ส่งสายตามาลัย
dir
Blicke
wie
Blumengirlanden
schickt,
อยู่ซุงานบ่เคยเว้น
bei
jeder
Show,
niemals
fehlend.
ยามเจ้าเต้น
หัวใจพี่ไหวสั่น
Wenn
du
tanzt,
bebt
mein
Herz.
ได้ยินเสียงเจ้า
ผู้แข่นอั้นตั้น
Wenn
ich
deine
klare
Stimme
höre,
หัวใจอ้ายแฮงละเมอ
träumt
mein
Herz
noch
mehr.
.ถืกเบอร์
งวดนี้จังๆ
.Wenn
ich
diesmal
im
Lotto
gewinne,
so
richtig,
สิเอาเงินวาง
มัดจำไว้ก่อน
werde
ich
das
Geld
als
Anzahlung
hinterlegen.
จะจ้าง
มาคุยสบตา
Dich
engagieren,
um
zu
reden,
dir
in
die
Augen
zu
sehen,
มาสื่อภาษา
หัวใจก่อนนอน
um
die
Sprache
des
Herzens
zu
sprechen,
vor
dem
Schlafen.
ผู้สาว
อีเลคโทนบ้านดอน
Das
junge
Electone-Mädchen
vom
Hochlanddorf,
ใจอ้ายสะออน
mein
Herz
ist
verzaubert,
ย่อนแอบฮักคนงาม
weil
ich
die
Schöne
heimlich
liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.