Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nếu
có
một
điều
Wenn
es
eine
Sache
gibt,
Anh
muốn
nói
với
em
die
ich
dir
sagen
möchte,
ở
bàn
kế
bên
am
Nebentisch,
Đó
chính
là
dann
ist
es
dies:
Dù
anh
không
nói
Auch
wenn
ich
es
nicht
sage,
Nhưng
em
cũng
ngầm
biết
rồi
weißt
du
es
insgeheim
schon.
Nắm
lấy
miếng
giấy
nháp
Nimm
den
zerknüllten
Zettel
đã
vo
viên
trên
tay
ghi
li
ti
in
meiner
Hand,
mit
kleiner
Schrift
beschrieben,
Ném
qua
phòng
sinh
vật
nhé
Wirf
ihn
rüber
zum
Biologieraum,
okay?
Riêng
tư
một
tí
nhé
Etwas
Privates,
okay?
Sau
giờ
về
Nach
Schulschluss.
Một
hai
ba
bốn
Eins,
zwei,
drei,
vier,
Từng
giờ
chờ
đợi
mãi
Jede
Stunde
eine
endlose
Warterei.
Hàm
số
f(x)
chất
rắn
Funktion
f(x),
Festkörper,
Chất
khí
biến
thiên
trôi
qua
Gase,
Zustandsänderungen
ziehen
vorbei.
Anh
không
đọng
lại
gì
Nichts
davon
bleibt
bei
mir
hängen.
Từng
giờ
trôi
qua
Jede
Stunde
vergeht,
Từng
nhịp
tim
càng
nhanh
jeder
Herzschlag
wird
schneller.
Rồi
giữa
lúc
trống
vắng
ấy
Und
mitten
in
dieser
Leere
dann
Bỗng
cất
tiếng
chuông
ertönt
plötzlich
die
Glocke,
Vang
lên
xa
xôi
giờ
về
klingt
von
fern
die
Schulschlussglocke.
Anh
nâng
niu
em
Ich
liebkose
dich,
Hôn
em
từ
dưới
lên
trên
küsse
dich
von
unten
nach
oben.
Andrenalin
trong
anh
Das
Adrenalin
in
mir
Như
muốn
sôi
lên
will
fast
überkochen.
Không
ai
nghe
đâu
Niemand
hört
uns,
Hãy
cho
anh
làm
em
vừa
ý
lass
mich
dich
zufriedenstellen.
Em
kêu
tên
anh
đến
điên
đuồng
Du
rufst
meinen
Namen
wie
verrückt.
Anh
cho
em
xem
Ich
zeige
dir,
Anh
không
phải
đứa
hứa
suông
ich
bin
keiner,
der
leere
Versprechen
macht.
Từ
chậm
và
nhẹ
đến
ngông
cuồng
Von
langsam
und
sanft
zu
wild.
Ngạc
nhiên
chưa
Überrascht?
Mồm
chữ
O,
mồm
chữ
I
Mund
zum
O,
Mund
zum
I.
Ngạc
nhiên
chưa
Überrascht?
Mồm
chữ
O,
mồm
chữ
I
Mund
zum
O,
Mund
zum
I.
Ngạc
nhiên
chưa
Überrascht?
Mồm
chữ
O,
mồm
chữ
I
Mund
zum
O,
Mund
zum
I.
Ngạc
nhiên
chưa
Überrascht?
Mồm
chữ
O,
mồm
chữ
I
Mund
zum
O,
Mund
zum
I.
Một
là
luôn
giữ
trong
tim
Erstens:
Immer
im
Herzen
tragen,
Không
cần
nói
nhiều
ohne
viele
Worte.
Cứ
thế
mỗi
chiều
So
jeden
Nachmittag,
Hai
tư
sáu
đón
đưa
đi
về
rất
đều
Montag,
Mittwoch,
Freitag,
hole
dich
ab,
bringe
dich
heim,
ganz
regelmäßig.
Cứ
thế
tới
ngày
So
geht
es
weiter
bis
zum
Tag,
Tay
gần
tay
rồi
nhanh
quá
Hand
nah
an
Hand,
dann
ging
es
schnell.
Môi
gần
môi
mà
chưa
dám
Lippen
nah
an
Lippen,
aber
noch
nicht
gewagt.
Hay
hẹn
nhau
gặp
đi
nào
Oder
lass
uns
doch
treffen.
Vì
đam
mê
nhau
Wegen
unserer
Leidenschaft
füreinander
Em
không
nên
giữ
lâu
solltest
du
nicht
länger
warten.
Một
hai
ba
bốn
Eins,
zwei,
drei,
vier,
Từng
giờ
chờ
đợi
mãi
Jede
Stunde
eine
endlose
Warterei.
Hàm
số
f(x)
chất
rắn
Funktion
f(x),
Festkörper,
Chất
khí
biến
thiên
trôi
qua
Gase,
Zustandsänderungen
ziehen
vorbei.
Anh
không
đọng
lại
gì
Nichts
davon
bleibt
bei
mir
hängen.
Từng
giờ
trôi
qua
Jede
Stunde
vergeht,
Từng
nhịp
tim
càng
nhanh
jeder
Herzschlag
wird
schneller.
Rồi
giữa
lúc
trống
vắng
ấy
Und
mitten
in
dieser
Leere
dann
Bỗng
cất
tiếng
chuông
ertönt
plötzlich
die
Glocke,
Vang
lên
xa
xôi
giờ
về
klingt
von
fern
die
Schulschlussglocke.
Anh
nâng
niu
em
Ich
liebkose
dich,
Hôn
em
từ
dưới
lên
trên
küsse
dich
von
unten
nach
oben.
Andrenalin
trong
anh
Das
Adrenalin
in
mir
Như
muốn
sôi
lên
will
fast
überkochen.
Không
ai
nghe
đâu
Niemand
hört
uns,
Hãy
cho
anh
làm
em
vừa
ý
lass
mich
dich
zufriedenstellen.
Em
kêu
tên
anh
đến
điên
đuồng
Du
rufst
meinen
Namen
wie
verrückt.
Anh
cho
em
xem
Ich
zeige
dir,
Anh
không
phải
đứa
hứa
suông
ich
bin
keiner,
der
leere
Versprechen
macht.
Từ
chậm
và
nhẹ
đến
ngông
cuồng
Von
langsam
und
sanft
zu
wild.
Ngạc
nhiên
chưa
Überrascht?
Mồm
chữ
O,
mồm
chữ
I
Mund
zum
O,
Mund
zum
I.
Ngạc
nhiên
chưa
Überrascht?
Mồm
chữ
O,
mồm
chữ
I
Mund
zum
O,
Mund
zum
I.
Ngạc
nhiên
chưa
Überrascht?
Mồm
chữ
O,
mồm
chữ
I
Mund
zum
O,
Mund
zum
I.
Ngạc
nhiên
chưa
Überrascht?
Mồm
chữ
O,
mồm
chữ
I
Mund
zum
O,
Mund
zum
I.
Mồm
chữ
O,
mồm
chữ
I
Mund
zum
O,
Mund
zum
I.
Mồm
chữ
O,
mồm
chữ
I
Mund
zum
O,
Mund
zum
I.
Anh
nâng
niu
em
Ich
liebkose
dich,
Hôn
em
từ
dưới
lên
trên
küsse
dich
von
unten
nach
oben.
Andrenalin
trong
anh
Das
Adrenalin
in
mir
Như
muốn
sôi
lên
will
fast
überkochen.
Không
ai
nghe
đâu
Niemand
hört
uns,
Hãy
cho
anh
làm
em
vừa
ý
lass
mich
dich
zufriedenstellen.
Em
kêu
tên
anh
đến
điên
đuồng
Du
rufst
meinen
Namen
wie
verrückt.
Anh
cho
em
xem
Ich
zeige
dir,
Anh
không
phải
đứa
hứa
suông
ich
bin
keiner,
der
leere
Versprechen
macht.
Từ
chậm
và
nhẹ
đến
ngông
cuồng
Von
langsam
und
sanft
zu
wild.
Ngạc
nhiên
chưa
Überrascht?
Mồm
chữ
O,
mồm
chữ
I
Mund
zum
O,
Mund
zum
I.
Ngạc
nhiên
chưa
Überrascht?
Mồm
chữ
O,
mồm
chữ
I
Mund
zum
O,
Mund
zum
I.
Ngạc
nhiên
chưa
Überrascht?
Mồm
chữ
O,
mồm
chữ
I
Mund
zum
O,
Mund
zum
I.
Ngạc
nhiên
chưa
Überrascht?
Mồm
chữ
O,
mồm
chữ
I
Mund
zum
O,
Mund
zum
I.
Mồm
chữ
O,
mồm
chữ
I
Mund
zum
O,
Mund
zum
I.
Mồm
chữ
O,
mồm
chữ
I
Mund
zum
O,
Mund
zum
I.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amazingmew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.