Текст и перевод песни Pham Khanh Hung - That Long Xin Loi Em!
That Long Xin Loi Em!
Искренне прошу у тебя прощения!
Người
ơi
biết
không
trái
tim
anh
giá
lạnh?
Знаешь
ли
ты,
любимая,
как
холодно
мое
сердце?
Tưởng
rằng
đã
chia
tay,
lòng
sẽ
lãng
quên
được
em
Я
думал,
что
расставшись,
смогу
забыть
тебя.
Ngờ
đâu
trái
tim
vẫn
mãi
khắc
ghi
dáng
em
Но
мое
сердце
все
еще
хранит
твой
образ.
Giờ
nơi
chốn
đây
vẫn
nhớ
mong
em
từng
ngày
И
здесь,
в
этом
месте,
я
все
еще
скучаю
по
тебе
каждый
день.
Người
ơi
chốn
nao
có
hay
anh
nhớ
em?
Знаешь
ли
ты,
где
бы
ты
ни
была,
что
я
скучаю
по
тебе?
Những
lầm
lỗi
khi
xưa
đã
khiến
em
xa
đời
anh
Мои
прошлые
ошибки
отдалили
тебя
от
меня.
Giờ
đây
vắng
em,
lòng
đã
thấu
bao
lỗi
lầm
Теперь,
когда
тебя
нет
рядом,
я
осознал
все
свои
ошибки.
Chỉ
mong
chốn
kia
người
sẽ
lãng
quên
tình
đau
Я
только
надеюсь,
что
там,
где
ты
есть,
ты
забудешь
о
нашей
боли.
Thật
lòng
anh
đây,
thật
lòng
xin
lỗi
em
Честно
говоря,
я
искренне
прошу
у
тебя
прощения.
Ngàn
lời
anh
nói
đã
khiến
tim
em
đau
buồn
Тысячи
моих
слов
причинили
тебе
боль.
Thật
lòng
anh
đây
chẳng
dám
mong
em
thứ
tha
Честно
говоря,
я
не
смею
просить
твоего
прощения.
Để
niềm
đau
đó
sẽ
khiến
em
quên
được
anh
Пусть
эта
боль
поможет
тебе
забыть
меня.
Người
sẽ
không
còn
khổ
đau
như
ngày
nay
Чтобы
ты
больше
не
страдала,
как
сейчас.
Người
ơi
chốn
nao
có
hay
anh
nhớ
em?
Знаешь
ли
ты,
где
бы
ты
ни
была,
что
я
скучаю
по
тебе?
Những
lầm
lỗi
khi
xưa
đã
khiến
em
xa
đời
anh
Мои
прошлые
ошибки
отдалили
тебя
от
меня.
Giờ
đây
vắng
em,
lòng
đã
thấu
bao
lỗi
lầm
Теперь,
когда
тебя
нет
рядом,
я
осознал
все
свои
ошибки.
Chỉ
mong
chốn
kia
người
sẽ
lãng
quên
tình
đau
Я
только
надеюсь,
что
там,
где
ты
есть,
ты
забудешь
о
нашей
боли.
Thật
lòng
anh
đây,
thật
lòng
xin
lỗi
em
Честно
говоря,
я
искренне
прошу
у
тебя
прощения.
Ngàn
lời
anh
nói
đã
khiến
tim
em
đau
buồn
Тысячи
моих
слов
причинили
тебе
боль.
Thật
lòng
anh
đây
chẳng
dám
mong
em
thứ
tha
Честно
говоря,
я
не
смею
просить
твоего
прощения.
Để
niềm
đau
đó
sẽ
khiến
em
quên
được
anh
Пусть
эта
боль
поможет
тебе
забыть
меня.
Người
sẽ
không
còn
khổ
đau
Чтобы
ты
больше
не
страдала.
Dẫu
trong
lòng
anh
vẫn
mong
một
lần
được
nhìn
thấy
em
Хотя
в
глубине
души
я
все
еще
надеюсь
увидеть
тебя
хоть
раз.
Dù
rằng
tim
em
chẳng
còn
yêu
như
ngày
xưa
Даже
если
твое
сердце
уже
не
любит
меня,
как
прежде.
Thật
lòng
anh
đây,
thật
lòng
xin
lỗi
em
(thật
lòng
xin
lỗi
em
người
ơi)
Честно
говоря,
я
искренне
прошу
у
тебя
прощения
(искренне
прошу
у
тебя
прощения,
любимая).
Ngàn
lời
anh
nói
đã
khiến
tim
em
đau
buồn
(đã
khiến
cho
em
mang
bao
đắng
cay)
Тысячи
моих
слов
причинили
тебе
боль
(и
принесли
тебе
столько
горечи).
Thật
lòng
anh
đây
chẳng
dám
mong
em
thứ
tha
(giờ
người
hãy
cố
quên
tình
anh)
Честно
говоря,
я
не
смею
просить
твоего
прощения
(теперь
постарайся
забыть
мою
любовь).
Để
niềm
đau
đó
sẽ
khiến
em
quên
được
anh
Пусть
эта
боль
поможет
тебе
забыть
меня.
Người
sẽ
không
còn
khổ
đau
Чтобы
ты
больше
не
страдала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hungpham Khanh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.