Текст и перевод песни Pham Truong - Het
Một
mình
trên
con
đường
vắng
khi
em
không
còn
bên
anh.
Один
на
пустой
улице,
когда
я
больше
не
с
тобой.
Người
ta
nói
anh
đây
nay
đã
không
còn
ý
tưởng.
Они
говорят,
что
вы
здесь
сегодня
понятия
не
имеете.
Không
thể
cho
em
niềm
vui,
niềm
hạnh
phúc
như
lúc
ban
đầu.
Не
могу
дать
тебе
радости,
счастливой,
как
начало.
Dù
anh
đã
cố
trao
cho
em
những
gì
mình
có
thể.
Хотя
я
пытался
дать
тебе
все,
что
мог.
Dù
anh
yêu
em
cuộc
tình
nhiều
đam
mê.
Даже
несмотря
на
то,
что
я
люблю
тебя
больше
любви,
больше
страсти.
Cuộc
tình
đôi
ta
ngày
đó
anh
tưởng
không
hề
phôi
phai
Мы
вдвоем
в
тот
день,
я
думал,
не
исчезнем.
Ngờ
đâu
phút
thơ
ngây
anh
với
em
còn
đâu
nữa.
Удивление-это
минуты
невинности
для
него.
Anh
cố
quên
đi
ngày
xưa,
ngày
em
hứa
ta
sẽ
chung
đường.
Ты
пытался
забыть
о
былых
днях,
о
дне,
когда
я
обещаю
разделить
с
тобой
дорогу.
Mà
sao
vẫn
nhớ
câu
yêu
thương
phúc
đầu
người
đã
nói.
Но
все
же
помни,
что
любовь-это
первое,
что
сказал
человек.
Mình
sẽ
thôi
yêu
khi
trái
đất
này
ngừng
quay.
Я
буду
любить
только
тогда,
когда
Земля
перестанет
вращаться.
Lời
nói
như
cơn
gió.
Слова,
как
ветер.
Gió
đến
rồi
lại
đi.
Ветер
приходил
и
уходил.
Tình
cũng
như
cơn
gió.
Любовь
подобна
ветру.
Mới
đó
rồi
chia
ly.
Новое,
а
потом
и
разлука.
Cố
gắng
chẵng
được
gì.
Не
быть
тем,
что
есть.
Cố
yêu
chẵng
được
gì.
Попытка
любить
может
быть
чем
угодно.
Mà
sao
ta
cứ
tiếc
nuối...
Вот
почему
мы
должны
сожалеть...
Mình
tiếc
chưa
đi
hết.
К
сожалению,
я
еще
не
ушел.
Phúc
cuối
của
tình
yêu.
Счастливый
конец
любви.
Mình
tiếc
cho
duyên
số.
Его
жалость
к
судьбе.
Chẳng
thể
ở
bên
nhau.
Мы
не
можем
быть
вместе.
Đã
hết
ý
tưởng
rồi.
У
него
закончились
идеи.
Để
trao
cho
em
rồi.
В
обмен
на
тебя.
Nên
em
đành
xa
tôi.
Так
что
я
был
далеко
от
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Truongpham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.