Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mình
đến
đến
bên
nhau
đến
những
khi
ta
cảm
thấy
cần
Wir
kommen
zueinander,
wenn
wir
das
Gefühl
brauchen
Vì
ai
cũng
như
ai
chẳng
ai
yêu
thương
ai
hết
Denn
niemand
liebt
wirklich,
jeder
ist
gleich
Chỉ
nhớ
là
tự
tìm
đến
sống
sẽ
quên
như
chẳng
quen
biết
Erinnere
dich,
such
es
selbst
und
lebe,
vergiss
wie
Fremde
Ngày
sau
hai
đứa
chào
nhau
xem
như
không
có
chuyện
gì
Später
grüßen
wir
uns,
als
wäre
nie
etwas
gewesen
Nhiều
khi
suy
nghĩ
vẫn
vờ
Manchmal
denke
ich
noch
immer
verstellt
Về
nhiều
người
và
nghĩ
về
ta
An
viele
Menschen
und
auch
an
uns
Tình
yêu
luôn
mang
ngang
trái
Die
Liebe
bringt
oft
Leid
mit
sich
Khi
theo
tình
thì
tình
lại
đi
Wenn
du
ihr
folgst,
geht
sie
fort
Rồi
tình
đến
nhưng
chẳng
phải
yêu
Dann
kommt
die
Liebe,
doch
es
ist
keine
Mà
chỉ
là
tình
chỉ
cần
nhau
Es
ist
nur
ein
Zusammensein
aus
Bedürfnis
Tình
yêu
đôi
khi
như
thế
Die
Liebe
ist
manchmal
so
Miễn
sao
là
đừng
dối
gian
nhau
Hauptsache,
wir
belügen
uns
nicht
Người
đến
đến
bên
ta
đến
những
khi
em
cảm
thấy
buồn
Du
kommst
zu
mir,
wenn
du
traurig
bist
Và
ta
cũng
như
em
đến
bên
em
khi
cần
em
Und
ich
komme
zu
dir,
wenn
ich
dich
brauche
Vài
phút
rồi
mình
cũng
sẽ
chia
rẽ
ra
mỗi
người
một
hướng
Ein
paar
Minuten,
dann
gehen
wir
getrennte
Wege
Đường
ai
lấy
bước
và
ta
sem
nhau
như
là
người
tình
không
bao
giờ
cưới
Jeder
geht
seinen
Weg,
und
wir
sehen
uns
wie
Liebende,
die
nie
heiraten
Mình
đến
đến
bên
nhau
đến
những
khi
ta
cảm
thấy
cần
Wir
kommen
zueinander,
wenn
wir
das
Gefühl
brauchen
Vì
ai
cũng
như
ai
chẳng
ai
yêu
thương
ai
hết
Denn
niemand
liebt
wirklich,
jeder
ist
gleich
Chỉ
nhớ
là
tự
tìm
đến
sống
sẽ
quên
như
chẳng
quen
biết
Erinnere
dich,
such
es
selbst
und
lebe,
vergiss
wie
Fremde
Ngày
sau
hai
đứa
chào
nhau
xem
như
không
có
chuyện
gì
Später
grüßen
wir
uns,
als
wäre
nie
etwas
gewesen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Truongpham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.