Pham Truong - Noi Long Nguoi Con Gai - перевод текста песни на немецкий

Noi Long Nguoi Con Gai - Pham Truongперевод на немецкий




Noi Long Nguoi Con Gai
Das Herz eines Mädchens
Trong tình yêu
In der Liebe
Ai ai cũng tình đầu
Hat jeder eine erste Liebe
Cuộc tình đậm sâu
Eine tiefe Liebe
Hay chỉ tình trong sáng
Oder nur eine unschuldige Liebe
Rồi bỗng một ngày
Dann plötzlich eines Tages
Không may rẽ hai
Geht man unglücklicherweise
Lối đường
getrennte Wege
tình đậm sâu
Aber eine tiefe Liebe
Vết thương đâu dễ
Die Wunde verblasst
Nào phai
nicht leicht
người con gái
Für ein Mädchen
Chia tay sẽ đau hơn nhiều
Ist eine Trennung viel schmerzhafter
tình yêu mới
Auch wenn eine neue Liebe
Xóa vơi vết thương hằn sâu
Die tiefen Wunden lindert
Cũng chẳng thể yên
Kann sie doch nicht zur Ruhe kommen
Bên ai xây đắp
An jemandes Seite etwas Schönes
Ngọt ngào
aufbauen
người con gái
Denn für ein Mädchen
đâu chỉ vết thương
Ist es nicht nur die Wunde
Trong lòng
im Herzen
Tình cũng đã xa rồi
Die alte Liebe ist schon lange her
Quá khứ cũng xa rồi
Die Vergangenheit ist auch weit weg
Nhưng khi bên người mới
Aber wenn ich beim Neuen bin
Em không còn người con gái
Bin ich nicht mehr das Mädchen
ngày ấy đã sai lầm
Weil ich damals einen Fehler gemacht habe
Em suy nghĩ nông cạn
Ich habe naiv gedacht
Giờ người yêu em
Jetzt muss der, der mich liebt,
Phải chấp nhận thôi
es einfach akzeptieren
đã nói bao lần
Obwohl du es oft gesagt hast
Nhưng em vẫn hồn
Bin ich immer noch wie geistesabwesend
Cho lời nói
Auch wenn deine Worte sagen
Anh không quan trọng điều ấy
Dass dir das nichts ausmacht
Người vẫn thấy thắt trong lòng
Fühle ich doch einen Druck im Herzen
Em không thấy an lòng
Ich fühle mich nicht wohl
Nỗi lòng con gái
Das Herz eines Mädchens
Khi yêu thế
Ist eben so, wenn es liebt
người con gái
Für ein Mädchen
Chia tay sẽ đau hơn nhiều
Ist eine Trennung viel schmerzhafter
tình yêu mới
Auch wenn eine neue Liebe
Xóa vơi vết thương hằn sâu
Die tiefen Wunden lindert
Cũng chẳng thể yên
Kann sie doch nicht zur Ruhe kommen
Bên ai xây đắp
An jemandes Seite etwas Schönes
Ngọt ngào
aufbauen
người con gái
Denn für ein Mädchen
đâu chỉ vết thương
Ist es nicht nur die Wunde
Trong lòng
im Herzen
Tình cũng đã xa rồi
Die alte Liebe ist schon lange her
Quá khứ cũng xa rồi
Die Vergangenheit ist auch weit weg
Nhưng khi bên người mới
Aber wenn ich beim Neuen bin
Em không còn người con gái
Bin ich nicht mehr das Mädchen
ngày ấy đã sai lầm
Weil ich damals einen Fehler gemacht habe
Em suy nghĩ nông cạn
Ich habe naiv gedacht
Giờ người yêu em
Jetzt muss der, der mich liebt,
Phải chấp nhận thôi
es einfach akzeptieren
đã nói bao lần
Obwohl du es oft gesagt hast
Nhưng em vẫn hồn
Bin ich immer noch wie geistesabwesend
Cho lời nói
Auch wenn deine Worte sagen
Anh không quan trọng điều ấy
Dass dir das nichts ausmacht
Người vẫn thấy thắt trong lòng
Fühle ich doch einen Druck im Herzen
Em không thấy an lòng
Ich fühle mich nicht wohl
Nỗi lòng con gái
Das Herz eines Mädchens
Khi yêu thế
Ist eben so, wenn es liebt
Tình cũng đã xa rồi
Die alte Liebe ist schon lange her
Quá khứ cũng xa rồi
Die Vergangenheit ist auch weit weg
Nhưng khi bên người mới
Aber wenn ich beim Neuen bin
Em không còn người con gái
Bin ich nicht mehr das Mädchen
Những ngày ấy đã không còn
Jene Tage sind vorbei
Nay em đã không còn
Jetzt bin ich nicht mehr so
Giờ yêu yêu em
Wer mich jetzt liebt,
Phải chấp nhận thôi
Muss es einfach akzeptieren
đã nói bao lần
Obwohl du es oft gesagt hast
Nhưng em vẫn hồn
Bin ich immer noch wie geistesabwesend
Cho lời nói
Auch wenn deine Worte sagen
Anh không quan trọng điều ấy
Dass dir das nichts ausmacht
Người vẫn thấy thắt trong lòng
Fühle ich doch einen Druck im Herzen
Em không thấy an lòng
Ich fühle mich nicht wohl
Nỗi lòng con gái
Das Herz eines Mädchens
Khi yêu thế
Ist eben so, wenn es liebt
Nỗi lòng con gái
Das Herz eines Mädchens
Khi yêu thế
Ist eben so, wenn es liebt





Авторы: Thanhnguyen Huu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.