Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Movements (feat. Yung Fusion)
Bewegungen (feat. Yung Fusion)
That
body′s
a
blessing
girl
Dieser
Körper
ist
ein
Segen,
Mädchen
I
ain't
tryna
pressure
her
(No
no
no
no)
Ich
versuch'
nicht,
sie
unter
Druck
zu
setzen
(Nein,
nein,
nein,
nein)
She
messed
with
the
temperature
Sie
hat
die
Temperatur
durcheinandergebracht
Heart
wrote
the
song
but
I
am
the
messenger
Das
Herz
schrieb
das
Lied,
aber
ich
bin
der
Bote
Through
the
metropolis
Durch
die
Metropole
There
is
not
stopping
this
Das
hier
ist
nicht
aufzuhalten
Flowers
and
kisses
yeah
Blumen
und
Küsse,
yeah
I
heard
you
like
chocolate
Ich
hab
gehört,
du
magst
Schokolade
Light
up
the
candles
Zünde
die
Kerzen
an
Tune
up
this
channel
Stell
diesen
Kanal
ein
It′s
the
ride
of
your
life
girl
Es
ist
die
Fahrt
deines
Lebens,
Mädchen
My
room
is
Orlando
Mein
Zimmer
ist
Orlando
Bruce
G
the
man
though
Bruce
G
ist
aber
der
Mann
How
much
can
you
handle?
Wie
viel
kannst
du
aushalten?
I
go
commando
Ich
trage
keine
Unterwäsche
That
body
so
blanco
Dieser
Körper
so
blanco
I'm
grateful
Ich
bin
dankbar
Thank
you
for
the
things
you
do
and
say
to
keep
me
faithful
Danke
für
die
Dinge,
die
du
tust
und
sagst,
um
mich
treu
zu
halten
Thank
you
for
the
time
you
take
to
keep
my
heart
from
danger
Danke
für
die
Zeit,
die
du
dir
nimmst,
um
mein
Herz
vor
Gefahr
zu
bewahren
Funny
how
one
stranger
stepped
in
Komisch,
wie
eine
Fremde
hereinkam
Made
up
all
these
changes,
for
the
better
All
diese
Veränderungen
machte,
zum
Besseren
Ooh
baby
yeah,
I'm
grateful
Ooh
Baby
yeah,
ich
bin
dankbar
I′m
grateful
Ich
bin
dankbar
Ooh
baby
yeah,
I′m
grateful
Ooh
Baby
yeah,
ich
bin
dankbar
I'm
grateful
Ich
bin
dankbar
Ooh
baby
yeah,
I′m
grateful
Ooh
Baby
yeah,
ich
bin
dankbar
I'm
grateful
Ich
bin
dankbar
Ooh
baby
yeah,
I′m
grateful
Ooh
Baby
yeah,
ich
bin
dankbar
I'm
grateful
Ich
bin
dankbar
Ooh
baby
yeah
Ooh
Baby
yeah
And
I′m
'bout
to
dive
in
straight
to
the
bottom
Und
ich
bin
dabei,
direkt
bis
zum
Grund
zu
tauchen
'Cause
there
is
no
topping
this
Denn
das
hier
ist
nicht
zu
toppen
Pop,
lock
and
drop
on
yo
man
if
you
coppin′
it
baby
Pop,
lock
und
drop
auf
deinen
Mann,
wenn
du
es
dir
schnappst,
Baby
I
fall
for
these
tropical
ladies
Ich
steh'
auf
diese
tropischen
Ladys
I
know
that
she
wavy,
she
naughty
Ich
weiß,
dass
sie
wavy
ist,
sie
ist
unartig
She
crazy,
she
got
it,
she
got
it
all
on
me
Sie
ist
verrückt,
sie
hat's
drauf,
sie
lässt
alles
an
mir
aus
The
road
is
wide
open
and
callin′
Die
Straße
ist
weit
offen
und
ruft
I
flow
like
a
Lambo,
my
boo's
a
Bugatti
Ich
fließe
wie
ein
Lambo,
meine
Süße
ist
ein
Bugatti
I
live
like
a
movie,
young
opportunist
Ich
lebe
wie
im
Film,
junger
Opportunist
Used
to
make
changes
to
hang
with
the
coolest
Früher
änderte
ich
mich,
um
mit
den
Coolsten
abzuhängen
But
now
I′m
the
coolest
that
dude
that
will
do
it
Aber
jetzt
bin
ich
der
Coolste,
der
Typ,
der
es
macht
That
dude
who
will
fuel
the
movement
Der
Typ,
der
die
Bewegung
antreibt
Watch
as
I
do
this
Schau
zu,
wie
ich
das
mache
I'm
good
in
my
lane
though
Ich
bin
gut
in
meiner
Spur
Hand
in
my
hand,
no
letting
go
Hand
in
meiner
Hand,
kein
Loslassen
On
top
of
my
game
yo,
on
top
of
my
game
An
der
Spitze
meines
Spiels,
yo,
an
der
Spitze
meines
Spiels
I
play
with
an
angel
Ich
spiele
mit
einem
Engel
I′m
grateful
Ich
bin
dankbar
Thank
you
for
the
things
you
do
and
say
to
keep
me
faithful
Danke
für
die
Dinge,
die
du
tust
und
sagst,
um
mich
treu
zu
halten
Thank
you
for
the
time
you
take
to
keep
my
heart
from
danger
Danke
für
die
Zeit,
die
du
dir
nimmst,
um
mein
Herz
vor
Gefahr
zu
bewahren
Funny
how
one
stranger
stepped
in
Komisch,
wie
eine
Fremde
hereinkam
Made
up
all
these
changes,
for
the
better
All
diese
Veränderungen
machte,
zum
Besseren
Ooh
baby
yeah,
I'm
grateful
Ooh
Baby
yeah,
ich
bin
dankbar
I′m
grateful
Ich
bin
dankbar
Ooh
baby
yeah,
I'm
grateful
Ooh
Baby
yeah,
ich
bin
dankbar
I'm
grateful
Ich
bin
dankbar
Ooh
baby
yeah,
I′m
grateful
Ooh
Baby
yeah,
ich
bin
dankbar
I′m
grateful
Ich
bin
dankbar
Ooh
baby
yeah,
I'm
grateful
Ooh
Baby
yeah,
ich
bin
dankbar
I′m
grateful
Ich
bin
dankbar
Ooh
baby
yeah
Ooh
Baby
yeah
I
don't
really
do
this
but
Ich
mache
das
eigentlich
nicht,
aber
Bruce
G
be
the
dude
to
remove
the
bluff
Bruce
G
ist
der
Typ,
der
den
Bluff
auffliegen
lässt
Fake
chick
wanna
talk
like
she
knew
wassup
Fake
Tussi
will
reden,
als
ob
sie
wüsste,
was
los
ist
Everytime
I
step
in,
they
say
who,
the
what,
the
where,
the
how
Jedes
Mal,
wenn
ich
reinkomme,
sagen
sie
wer,
was,
wo,
wie
Fly
nigga
smear
the
ground
Der
coole
Typ
macht
den
Boden
unsicher
My
chick
ten-ten,
she
can
steer
the
sound
from
miles
away
Meine
Tussi
ist
'ne
Zehn
von
Zehn,
sie
kann
den
Sound
aus
Meilen
Entfernung
steuern
Hello
felt
like
a
kinda
gay
Hallo
sagen
fühlte
sich
irgendwie
lahm
an
Now
goodbyes
feel
like
a
tidal
wave
Jetzt
fühlen
sich
Abschiede
wie
eine
Flutwelle
an
You
must
be
three
if
you
ain′t
the
one
Du
musst
drei
sein,
wenn
du
nicht
die
Eine
bist
'Cause
I
know
three
words
to
replace
the
sun
Denn
ich
kenne
drei
Worte,
die
die
Sonne
ersetzen
Oh
girl,
oh
girl,
you
make
′em
run
Oh
Mädchen,
oh
Mädchen,
du
bringst
sie
zum
Laufen
Oh
girl,
oh
girl,
you
make
'em
run
Oh
Mädchen,
oh
Mädchen,
du
bringst
sie
zum
Laufen
You
must
be
three
if
you
ain't
the
one
Du
musst
drei
sein,
wenn
du
nicht
die
Eine
bist
′Cause
I
know
three
words
to
replace
sun
Denn
ich
kenne
drei
Worte,
die
die
Sonne
ersetzen
Oh
girl,
oh
girl,
you
make
′em
run
Oh
Mädchen,
oh
Mädchen,
du
bringst
sie
zum
Laufen
Oh
girl,
oh
girl,
you
make
'em
run
Oh
Mädchen,
oh
Mädchen,
du
bringst
sie
zum
Laufen
This
trust
never
tripping
up
Dieses
Vertrauen
stolpert
nie
This
love
ever
living
up
Diese
Liebe
wird
immer
gerecht
Never
had
to
flex
for
you
Musste
nie
vor
dir
angeben
Get
fresh,
catch
a
bus
just
to
hit
you
up
Mich
frisch
machen,
'nen
Bus
nehmen,
nur
um
dich
zu
kontaktieren
Got
me
on
speed
dial
Hast
mich
auf
Kurzwahl
Just
press
one
if
you
really
need
me
now
Drück
einfach
die
Eins,
wenn
du
mich
jetzt
wirklich
brauchst
Press
four
if
you
miss
me
Drück
die
Vier,
wenn
du
mich
vermisst
Press
three
and
I′ll-
Drück
die
Drei
und
ich
werd'-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ngoc Dawid Nam Pham, Bruce Gordon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.