Pham - Premeditated Murder - перевод текста песни на немецкий

Premeditated Murder - Phamперевод на немецкий




Premeditated Murder
Vorsätzlicher Mord
"Premeditated Murder"
"Vorsätzlicher Mord"
Am I changing right before your eyes?
Verändere ich mich direkt vor deinen Augen?
Becoming someone you don't recognize
Werde ich zu jemandem, den du nicht wiedererkennst?
As if I was disguised, I'm on that shit as if I was the Fly
Als ob ich verkleidet wäre, ich bin dabei, als wäre ich der Fly
I'm touchin' skies, no puffin' lie
Ich berühre den Himmel, kein falsches Geprahle
Man these songs that I made in my bedroom and shit
Mann, diese Songs, die ich in meinem Schlafzimmer gemacht habe
Gon' finally give a nigga leg room and a whip
Werden mir endlich Beinfreiheit und einen Wagen geben
From a Civic to a Chevy must've died and went to heaven
Von einem Civic zu einem Chevy, muss gestorben und in den Himmel gekommen sein
Like a passenger on 9/11 - please go find a reverend
Wie ein Passagier am 11. September - bitte such einen Pfarrer
You see I promise that I'd never change
Du siehst, ich habe versprochen, dass ich mich nie ändern würde
But that was way before I made the dough and met the game
Aber das war, bevor ich das Geld verdiente und das Spiel kennenlernte
Say hello to Miss Thang, I forgot yo name, she yellow
Sag hallo zu Miss Ding, ich habe deinen Namen vergessen, sie ist attraktiv
And even white women want a nigga - Othello
Und sogar weiße Frauen wollen einen Typen - Othello
I'm ballin' with nuggets, like fuck it I'm Carmello
Ich spiele mit Nuggets, scheiß drauf, ich bin Carmello
Now the crib got much room -Portobello
Jetzt hat das Haus viel Platz - Portobello
She drop it low and then she bust moves for the fellow
Sie lässt sich fallen und macht dann Moves für den Kerl
I sit yo ass down like you was playin' a cello
Ich setze dich hin, als würdest du Cello spielen
See, you niggas hated and I levitated further
Siehst du, ihr Typen habt gehasst und ich bin aufgestiegen
Knew I would kill the game, premeditated murder
Wusste, ich würde das Spiel töten, vorsätzlicher Mord
So if it comes down, may the best man win
Also, wenn es darauf ankommt, möge der beste Mann gewinnen
No sweat like a head band
Kein Schweiß, wie ein Stirnband
Where I'm from, if you ever seen what I seen
Wo ich herkomme, wenn du jemals gesehen hättest, was ich gesehen habe
You know it can't get no better for me
Du weißt, es kann nicht besser für mich werden
No it can't get no better for me
Nein, es kann nicht besser für mich werden
Where I'm from, if you ever seen what I seen
Wo ich herkomme, wenn du jemals gesehen hättest, was ich gesehen habe
You know it can't get no better for me
Du weißt, es kann nicht besser für mich werden
No it can't get no better for me
Nein, es kann nicht besser für mich werden
I'm a kill the game and invite witnesses
Ich werde das Spiel töten und Zeugen einladen
No death penalty, I'm givin' out life sentences
Keine Todesstrafe, ich verteile lebenslange Strafen
Like keep grindin' boy, your life can change in one year
So wie, streng dich weiter an, Junge, dein Leben kann sich in einem Jahr ändern
And even when it's dark out, the sun is shining somewhere
Und selbst wenn es draußen dunkel ist, scheint irgendwo die Sonne
Yeah, look here I pay dues
Ja, schau her, ich zahle meinen Tribut
My own worst enemy so fuck it either way I can't lose
Mein eigener schlimmster Feind, also scheiß drauf, so oder so kann ich nicht verlieren
808's so my south niggas feel me
808's, damit meine Südstaaten-Typen mich fühlen
Light-skinned so the house niggas feel me
Hellhäutig, damit die Haus-Typen mich fühlen
She catch me creepin' out your house she'll kill me
Sie erwischt mich, wie ich aus deinem Haus schleiche, sie wird mich umbringen
Is it worth it what's under that blouse?
Ist es das wert, was unter dieser Bluse ist?
My heart'll turn pitch black and cold if I split with my girl
Mein Herz wird pechschwarz und kalt, wenn ich mich von meinem Mädchen trenne
If I could gift-wrap the globe, I would give you the world
Wenn ich den Globus als Geschenk verpacken könnte, würde ich dir die Welt schenken
But, do you love me like you used to?
Aber, liebst du mich noch wie früher?
Even though I ain't that nigga that you're used to
Auch wenn ich nicht mehr der Typ bin, den du gewohnt bist
Remember back when I was broke, you would fix me
Erinnerst du dich, als ich pleite war, hast du mich aufgebaut
Do you prefer the broke me or the rich me
Bevorzugst du den armen mich oder den reichen mich?
The broke me couldn't buy you meals, not even a value meal
Der arme ich konnte dir keine Mahlzeiten kaufen, nicht mal ein Sparmenü
And now I pay for everything, how you feel?
Und jetzt bezahle ich für alles, wie fühlst du dich?
Mixed feelings 'cause now all the chicks feelin' him
Gemischte Gefühle, weil jetzt alle Mädels auf ihn stehen
You gotta adapt though never goin' back
Du musst dich aber anpassen, niemals zurückgehen
Where I'm from, if you ever seen what I seen
Wo ich herkomme, wenn du jemals gesehen hättest, was ich gesehen habe
You know it can't get no better for me
Du weißt, es kann nicht besser für mich werden
No it can't get no better for me
Nein, es kann nicht besser für mich werden
Where I'm from, if you ever seen what I seen
Wo ich herkomme, wenn du jemals gesehen hättest, was ich gesehen habe
You know it can't get no better for me
Du weißt, es kann nicht besser für mich werden
No it can't get no better for me
Nein, es kann nicht besser für mich werden
I can't keep running away
Ich kann nicht weiter weglaufen
I can't keep running away
Ich kann nicht weiter weglaufen
I swear I'm coming back today
Ich schwöre, ich komme heute zurück
But if I'm wrong
Aber wenn ich falsch liege
And I ain't got what it takes
Und ich nicht das Zeug dazu habe
Then all dem people that was counting on me
Dann all die Leute, die auf mich gezählt haben
Boy won't you climb down the mountain for me
Junge, steig für mich vom Berg herunter






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.