Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gió Vô Tình
Heartless Wind
Từ
ngày
mình
xa
nhau
anh
vẫn
chưa
quên
em
một
ngày
Since
the
day
we
parted,
I
haven't
forgotten
you
for
a
single
day
Từ
ngày
mình
xa
nhau
anh
vẫn
nhớ
mãi
bóng
hình
em
Since
the
day
we
parted,
I
still
remember
your
image
Đôi
vòng
tay
thuở
xưa
These
arms
of
mine,
from
back
then
Thường
hay
vẫn
ôm
em
trong
lòng
Used
to
hold
you
close
Nay
tay
anh
lẻ
loi
ngoài
gió
lạnh
Now
my
arms
are
lonely
in
the
cold
wind
Đường
dài
mình
anh
đi
đôi
bước
chân
bơ
vơ
âm
thầm
I
walk
this
long
road
alone,
my
footsteps
lost
and
silent
Đường
dài
mình
anh
đi
chỉ
có
gió
với
gió
và
anh
I
walk
this
long
road
alone,
only
the
wind
and
me
Có
những
lúc
anh
muốn
cố
quên
em
cho
tim
thôi
buồn
There
are
times
I
try
to
forget
you,
so
my
heart
will
stop
aching
Nhưng
sao
anh
vẫn
nhớ
trong
từng
giấc
mơ
But
I
still
remember
you
in
every
dream
Phố
đêm
riêng
anh
bước
lạnh
căm
I
walk
alone
in
the
freezing
night
Nhớ
em
nhiều
hơn
anh
vẫn
nhớ
Missing
you
more
than
ever
Cứ
mong
chờ
dáng
em
về
I
keep
hoping
to
see
your
silhouette
return
Dẫu
biết
rằng
sẽ
không
bao
giờ
Even
though
I
know
it
will
never
happen
Có
đôi
khi
anh
ngỡ
gặp
em
Sometimes
I
think
I
see
you
Giữa
con
đường
chợt
rơi
nước
mắt
In
the
middle
of
the
road,
tears
suddenly
fall
Gió
vô
tình
cuốn
xa
rồi
The
heartless
wind
has
blown
away
Những
ân
tình
của
anh
và
em
All
the
love
between
you
and
me
Từ
ngày
mình
xa
nhau
anh
vẫn
chưa
quên
em
một
ngày
Since
the
day
we
parted,
I
haven't
forgotten
you
for
a
single
day
Từ
ngày
mình
xa
nhau
anh
vẫn
nhớ
mãi
bóng
hình
em
Since
the
day
we
parted,
I
still
remember
your
image
Đôi
vòng
tay
thuở
xưa
thường
hay
vẫn
ôm
em
trong
lòng
These
arms
of
mine,
from
back
then,
used
to
hold
you
close
Nay
tay
anh
lẻ
loi
ngoài
gió
lạnh
Now
my
arms
are
lonely
in
the
cold
wind
Đường
dài
mình
anh
đi
đôi
bước
chân
bơ
vơ
âm
thầm
I
walk
this
long
road
alone,
my
footsteps
lost
and
silent
Đường
dài
mình
anh
đi
chỉ
có
gió
với
gió
và
anh
I
walk
this
long
road
alone,
only
the
wind
and
me
Có
những
lúc
anh
muốn
cố
quên
em
cho
tim
thôi
buồn
There
are
times
I
try
to
forget
you,
so
my
heart
will
stop
aching
Nhưng
sao
anh
vẫn
nhớ
trong
từng
giấc
mơ
But
I
still
remember
you
in
every
dream
Phố
đêm
riêng
anh
bước
lạnh
căm
I
walk
alone
in
the
freezing
night
Nhớ
em
nhiều
hơn
anh
vẫn
nhớ
Missing
you
more
than
ever
Cứ
mong
chờ
dáng
em
về
I
keep
hoping
to
see
your
silhouette
return
Dẫu
biết
rằng
sẽ
không
bao
giờ
Even
though
I
know
it
will
never
happen
Có
đôi
khi
anh
ngỡ
gặp
em
Sometimes
I
think
I
see
you
Giữa
con
đường
chợt
rơi
nước
mắt
In
the
middle
of
the
road,
tears
suddenly
fall
Gió
vô
tình
cuốn
xa
rồi
The
heartless
wind
has
blown
away
Những
ân
tình
của
anh
và
em
All
the
love
between
you
and
me
Phố
đêm
riêng
anh
bước
lạnh
căm
I
walk
alone
in
the
freezing
night
Nhớ
em
nhiều
hơn
anh
vẫn
nhớ
Missing
you
more
than
ever
Cứ
mong
chờ
dáng
em
về
I
keep
hoping
to
see
your
silhouette
return
Dẫu
biết
rằng
sẽ
không
bao
giờ
Even
though
I
know
it
will
never
happen
Có
đôi
khi
anh
ngỡ
gặp
em
Sometimes
I
think
I
see
you
Giữa
con
đường
chợt
rơi
nước
mắt
In
the
middle
of
the
road,
tears
suddenly
fall
Gió
vô
tình
cuốn
xa
rồi
The
heartless
wind
has
blown
away
Những
ân
tình
của
anh
và
em
All
the
love
between
you
and
me
Có
bao
giờ
giấc
mơ
đầu
Will
our
first
dream
ever
Sẽ
quay
về
với
anh
và
em
Come
back
to
you
and
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chungnguyen Van
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.