Текст и перевод песни Phan Dinh Tung - Khi Tình Yêu Đến
Khi Tình Yêu Đến
Когда приходит любовь
Tình
đến
cho
ta
đam
mê
Любовь
дарит
мне
страсть,
Tình
đến
con
tim
dại
khờ
Любовь
сводит
с
ума
мое
сердце,
Rồi
cuộc
tình
đến
khiến
ta
say
đắm
И
эта
любовь
опьяняет
меня,
Ước
mơ
bên
em
dài
lâu
Мечтаю
быть
с
тобой
вечно.
Còn
mãi
yêu
thương
cho
nhau
Вечно
любить
друг
друга,
Còn
mãi
tin
yêu
ngày
nào
Вечно
верить,
как
прежде,
Dù
cuộc
đời
có
khiến
ta
điên
đảo
Даже
если
жизнь
перевернет
все
с
ног
на
голову,
Vẫn
luôn
cho
nhau
nụ
cười
Мы
всегда
будем
дарить
друг
другу
улыбки.
Bao
ngày
vui
qua
mau
Счастливые
дни
пролетают
быстро,
Con
đường
đi
chông
gai
Путь
наш
тернист,
Ta
dìu
nhau
qua
bao
sóng
gió
Мы
поддержим
друг
друга
в
любых
бурях,
Muôn
vì
sao
trên
cao
Мириады
звезд
в
небе
Như
tình
yêu
em
trao
Как
твоя
любовь
ко
мне,
Và
anh
yêu
em
nhiều
hơn
thế
А
моя
любовь
к
тебе
еще
сильнее.
Dù
tháng
năm
trôi
qua
đi
yêu
thương
còn
mãi
Пусть
проходят
годы,
любовь
останется
навсегда,
Chiếc
môi
hôn
thuở
nào
vẫn
luôn
ấm
nồng
Тот
первый
поцелуй
все
еще
горяч,
Tình
vẫn
luôn
luôn
đam
mê,
vẫn
cho
ta
đợi
chờ
Любовь
все
еще
страстна,
все
еще
заставляет
ждать,
Dẫu
đôi
khi
giận
hờn
giọt
lệ
rơi
ướt
mi
Даже
если
иногда
обида
заставляет
слезы
катиться
по
щекам.
Hạnh
phúc
ta
trao
cho
nhau
lung
linh
ngời
sáng
Счастье,
которое
мы
дарим
друг
другу,
сияет
ярко,
Mãi
như
trăng
sáng
soi
bước
qua
nẻo
đời
Как
луна,
освещающая
наш
жизненный
путь,
Vì
có
em
luôn
bên
anh,
có
anh
luôn
bên
em
Потому
что
ты
всегда
рядом
со
мной,
а
я
всегда
рядом
с
тобой,
Có
đôi
ta
bên
nhau
tìm
nơi
đâu
hỡi
người?
(Hỡi
người)
Куда
же
нам
идти,
любимая?
(Любимая)
Tình
đến
cho
ta
đam
mê
Любовь
дарит
мне
страсть,
Tình
đến
con
tim
dại
khờ
Любовь
сводит
с
ума
мое
сердце,
Rồi
cuộc
tình
đến
khiến
ta
say
đắm
И
эта
любовь
опьяняет
меня,
Ước
mơ
bên
em
dài
lâu
Мечтаю
быть
с
тобой
вечно.
Còn
mãi
yêu
thương
cho
nhau
Вечно
любить
друг
друга,
Còn
mãi
tin
yêu
ngày
nào
Вечно
верить,
как
прежде,
Dù
cuộc
đời
có
khiến
ta
điên
đảo
Даже
если
жизнь
перевернет
все
с
ног
на
голову,
Vẫn
luôn
cho
nhau
nụ
cười
Мы
всегда
будем
дарить
друг
другу
улыбки.
Bao
ngày
vui
qua
mau
Счастливые
дни
пролетают
быстро,
Con
đường
đi
chông
gai
Путь
наш
тернист,
Ta
dìu
nhau
qua
bao
sóng
gió
Мы
поддержим
друг
друга
в
любых
бурях,
Muôn
vì
sao
trên
cao
Мириады
звезд
в
небе
Như
tình
yêu
em
trao
Как
твоя
любовь
ко
мне,
Và
anh
yêu
em
nhiều
hơn
thế
(hơn
thế)
А
моя
любовь
к
тебе
еще
сильнее
(сильнее).
Dù
tháng
năm
trôi
qua
đi
yêu
thương
còn
mãi
Пусть
проходят
годы,
любовь
останется
навсегда,
Chiếc
môi
hôn
thuở
nào
vẫn
luôn
ấm
nồng
Тот
первый
поцелуй
все
еще
горяч,
Tình
vẫn
luôn
luôn
đam
mê,
vẫn
cho
ta
đợi
chờ
Любовь
все
еще
страстна,
все
еще
заставляет
ждать,
Dẫu
đôi
khi
giận
hờn
giọt
lệ
rơi
ướt
mi
Даже
если
иногда
обида
заставляет
слезы
катиться
по
щекам.
Hạnh
phúc
ta
trao
cho
nhau
lung
linh
ngời
sáng
Счастье,
которое
мы
дарим
друг
другу,
сияет
ярко,
Mãi
như
trăng
sáng
soi
bước
qua
nẻo
đời
Как
луна,
освещающая
наш
жизненный
путь,
Vì
có
em
luôn
bên
anh,
có
anh
luôn
bên
em
Потому
что
ты
всегда
рядом
со
мной,
а
я
всегда
рядом
с
тобой,
Có
đôi
ta
bên
nhau
tìm
nơi
đâu
hỡi
người
(hỡi
người)
Куда
же
нам
идти,
любимая?
(Любимая)
Dù
tháng
năm
trôi
qua
đi
yêu
thương
còn
mãi
Пусть
проходят
годы,
любовь
останется
навсегда,
Chiếc
môi
hôn
thuở
nào
vẫn
luôn
ấm
nồng
Тот
первый
поцелуй
все
еще
горяч,
Tình
vẫn
luôn
luôn
đam
mê,
vẫn
cho
ta
đợi
chờ
Любовь
все
еще
страстна,
все
еще
заставляет
ждать,
Dẫu
đôi
khi
giận
hờn
giọt
lệ
rơi
ướt
mi
(ướt
mi)
Даже
если
иногда
обида
заставляет
слезы
катиться
по
щекам
(по
щекам).
Hạnh
phúc
ta
trao
cho
nhau
lung
linh
ngời
sáng
Счастье,
которое
мы
дарим
друг
другу,
сияет
ярко,
Mãi
như
trăng
sáng
soi
bước
qua
nẻo
đời
Как
луна,
освещающая
наш
жизненный
путь,
Vì
có
em
luôn
bên
anh,
có
anh
luôn
bên
em
Потому
что
ты
всегда
рядом
со
мной,
а
я
всегда
рядом
с
тобой,
Có
đôi
ta
bên
nhau
tìm
nơi
đâu
hỡi
người?
Куда
же
нам
идти,
любимая?
Vì
có
em
luôn
bên
anh,
có
anh
luôn
bên
em
Потому
что
ты
всегда
рядом
со
мной,
а
я
всегда
рядом
с
тобой,
Có
đôi
ta
bên
nhau
tìm
nơi
đâu
hỡi
người?
Куда
же
нам
идти,
любимая?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sontruong Le
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.