Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiep Da Trang
Судьба Морского Червя
Ngoài
kia
trăng
lên
cao,
gió
lay
ngàn
cây.
За
окном
луна
высоко,
ветер
колышет
тысячи
деревьев.
Dã
Tràng
vẫn
nhói
đau
với
vết
thương
dấu
chôn
trong
lòng.
Морской
червь
всё
ещё
мучается
от
раны,
спрятанной
глубоко
в
сердце.
Ngày
xưa
mang
yêu
thương
đến
cõi
trần
gian.
Когда-то
я
принёс
любовь
в
этот
мир.
Ngỡ
tình
yêu
thủy
chung
nên
mang
theo
suốt
một
đời
thôi.
Думал,
что
наша
любовь
вечна,
и
пронесу
её
через
всю
жизнь.
Dã
Tràng
se
bờ
ước
nguyện
một
hạnh
phúc.
Морской
червь
лепил
берег,
мечтая
о
счастье.
Dã
Tràng
mơ
tình
yêu.
Морской
червь
мечтал
о
любви.
Có
ngờ
đâu
hạnh
phúc
chỉ
là
phù
du.
Кто
бы
мог
подумать,
что
счастье
лишь
мимолётно.
Ước
vọng
không
thành
lòng
cay
đắng.
Желания
не
сбылись,
сердце
полно
горечи.
Kiếp
Dã
Tràng
se
cát
đêm
để
rồi
con
sóng
xô
tan
tành.
Судьба
морского
червя
— лепить
песок
ночью,
чтобы
волна
его
разрушила.
Kiếp
Dã
Tràng
sao
đớn
đau
như
tình
tôi
suốt
những
ngày
qua.
Судьба
морского
червя
так
же
мучительна,
как
и
моя
любовь
все
эти
дни.
Cho
thật
nhiều
không
tiếc
chi
để
rồi
đổi
lấy
lại
được
gì?
Отдал
так
много,
не
жалея
ничего,
а
что
получил
взамен?
Khép
mi
buồn
nước
mắt
rơi,
thương
mình
như
kiếp
Dã
Tràng
thôi.
Закрываю
глаза,
слёзы
текут,
жалею
себя,
как
будто
я
— морской
червь.
Ngoài
kia
trăng
lên
cao,
gió
cũng
buồn
đau.
За
окном
луна
высоко,
и
ветер
полон
печали.
Dã
tràng
vẫn
ngóng
trông
vẫn
mãi
se
giấc
mơ
tình
yêu.
Морской
червь
всё
ещё
ждёт,
всё
ещё
лепит
свою
мечту
о
любви.
Ngoài
kia
trăng
lên
cao.
За
окном
луна
высоко.
Gió
cũng
buồn
đau.
И
ветер
полон
печали.
Dã
Tràng
đã
chết
theo
con
sóng
xô
đáy
nơi
đại
dương.
Морской
червь
умер,
унесённый
волной
на
дно
океана.
Ngoài
kia
trăng
lên
cao.
За
окном
луна
высоко.
Ngoài
kia
trăng
lên
cao.
За
окном
луна
высоко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thuan Nguyen Hong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.