Phan Dinh Tung - Ngồi Bên Em - Remix - перевод текста песни на английский

Ngồi Bên Em - Remix - Phan Dinh Tungперевод на английский




Ngồi Bên Em - Remix
Sitting Beside You - Remix
Ngồi bên em nghe gió ru êm đềm
Sitting beside you, listening to the gentle breeze whisper
Ngồi bên em mưa rơi không ướt vai
Sitting beside you, the rain falls but doesn't touch your shoulders
Những kỷ niệm, những nụ cười
These memories, these smiles
Anh vẫn mong đừng vội tan biến
I hope they won't fade away too soon
Ngồi bên em hạnh phúc sao ngọt ngào
Sitting beside you, happiness is so sweet
Ngồi bên em thời gian trôi quá mau
Sitting beside you, time flies by too fast
Những yêu thương, phút giây này
This love, these moments
Anh vẫn mong đừng giấc
I hope they're not just a dream
Ngồi bên anh ấm áp, không rời xa nhé em
Sit by me, warm and close, don't leave me, my love
Để vòng tay anh ôm lấy em bình yên
Let my arms hold you in peace
Để anh trong tình yêu của riêng đôi mình
Let me dream in the love that belongs only to us
Đánh thức vội chi hỡi em
Why wake me up so soon, my dear?
Ngồi bên anh mãi mãi, không rời xa nhé em
Sit by me forever, don't leave me, my love
Để vòng tay anh che chở em ngày đêm
Let my arms protect you day and night
Chẳng mong thêm điều chi, chẳng mong thêm điều
I don't wish for anything more, I don't wish for anything else
Chỉ mong em kề bên, mãi tươi cười
I just wish for you by my side, always smiling
Ngồi bên em nghe gió ru êm đềm
Sitting beside you, listening to the gentle breeze whisper
Ngồi bên em mưa rơi không ướt vai
Sitting beside you, the rain falls but doesn't touch your shoulders
Những kỷ niệm, những nụ cười
These memories, these smiles
Anh vẫn mong đừng vội tan biến
I hope they won't fade away too soon
Ngồi bên em hạnh phúc sao ngọt ngào
Sitting beside you, happiness is so sweet
Ngồi bên em thời gian trôi quá mau
Sitting beside you, time flies by too fast
Những yêu thương, phút giây này
This love, these moments
Anh vẫn mong đừng giấc
I hope they're not just a dream
Ngồi bên anh ấm áp, không rời xa nhé em
Sit by me, warm and close, don't leave me, my love
Để vòng tay anh ôm lấy em bình yên
Let my arms hold you in peace
Để anh trong tình yêu của riêng đôi mình
Let me dream in the love that belongs only to us
Đánh thức vội chi hỡi em
Why wake me up so soon, my dear?
Ngồi bên anh mãi mãi, không rời xa nhé em
Sit by me forever, don't leave me, my love
Để vòng tay anh che chở em ngày đêm
Let my arms protect you day and night
Chẳng mong thêm điều chi, chẳng mong thêm điều
I don't wish for anything more, I don't wish for anything else
Chỉ mong em kề bên, mãi tươi cười
I just wish for you by my side, always smiling
Ngồi bên anh ấm áp, không rời xa nhé em
Sit by me, warm and close, don't leave me, my love
Để vòng tay anh ôm lấy em bình yên
Let my arms hold you in peace
Để anh trong tình yêu của riêng đôi mình
Let me dream in the love that belongs only to us
Đánh thức vội chi hỡi em
Why wake me up so soon, my dear?
Ngồi bên anh mãi mãi, không rời xa nhé em
Sit by me forever, don't leave me, my love
Để vòng tay anh che chở em ngày đêm
Let my arms protect you day and night
Chẳng mong thêm điều chi, chẳng mong thêm điều
I don't wish for anything more, I don't wish for anything else
Chỉ mong em kề bên, mãi tươi cười
I just wish for you by my side, always smiling
Chẳng mong thêm điều chi, chẳng mong thêm điều
I don't wish for anything more, I don't wish for anything else
Chỉ mong em kề bên, mãi tươi cười
I just wish for you by my side, always smiling





Авторы: Nguyen Van Chung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.