Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nhật Ký Nhỏ
Kleines Tagebuch
Nhật
ký
thời
gian
anh
viết
khi
không
còn
em
Das
Tagebuch
der
Zeit,
das
ich
schrieb,
als
du
nicht
mehr
bei
mir
warst
Là
những
dòng
thư
nhuộm
hoen
màu
nước
mắt
Sind
Briefe,
befleckt
mit
der
Farbe
von
Tränen
Viết
để
biết
rằng
anh
vẫn
chờ
em
Ich
schreibe,
um
zu
wissen,
dass
ich
immer
noch
auf
dich
warte
Viết
để
biết
rằng
ta
xa
nhau
rồi
Ich
schreibe,
um
zu
wissen,
dass
wir
uns
getrennt
haben
Dòng
đầu
tiên
là
lời
nhớ
em
viết
năm
xưa
Die
erste
Zeile
ist
die
Erinnerung
an
dich,
die
ich
vor
Jahren
schrieb
Rồi
qua
mau
là
dòng
viết
khi
ta
giận
nhau
Dann
schnell
die
Zeile,
als
wir
uns
stritten
Rồi
cho
nhau
những
dòng
đớn
đau
đôi
mắt
sầu
Dann
gaben
wir
uns
Zeilen
voller
Schmerz
und
trauriger
Augen
Và
giờ
đây
vẫn
dòng
nhớ
em
như
hôm
nào
Und
jetzt
ist
es
immer
noch
die
Zeile
der
Erinnerung
an
dich,
wie
damals
Dù
biết
sẽ
phải
quên
đi
những
ngày
ta
hạnh
phúc
diệu
kỳ
Obwohl
ich
weiß,
ich
muss
die
Tage
vergessen,
an
denen
wir
so
wundersam
glücklich
waren
Mà
sao
trong
anh
đau
đớn
hơn
hôm
qua?
Aber
warum
schmerzt
es
in
mir
mehr
als
gestern?
Giờ
cố
viết
hết
ra
đây
những
điều
anh
mong
ước
mai
này
Jetzt
versuche
ich,
alles
aufzuschreiben,
was
ich
mir
für
die
Zukunft
wünsche
Cầu
mong
cho
em
nơi
ấy
bình
yên
Ich
bete
für
dich,
dass
du
dort
Frieden
findest
Nhật
ký
thời
gian
anh
viết
khi
không
còn
em
Das
Tagebuch
der
Zeit,
das
ich
schrieb,
als
du
nicht
mehr
bei
mir
warst
Là
những
dòng
thư
nhuộm
hoen
màu
nước
mắt
Sind
Briefe,
befleckt
mit
der
Farbe
von
Tränen
Viết
để
biết
rằng
anh
vẫn
chờ
em
Ich
schreibe,
um
zu
wissen,
dass
ich
immer
noch
auf
dich
warte
Viết
để
biết
rằng
ta
xa
nhau
rồi
Ich
schreibe,
um
zu
wissen,
dass
wir
uns
getrennt
haben
Dòng
đầu
tiên
là
lời
nhớ
em
viết
năm
xưa
Die
erste
Zeile
ist
die
Erinnerung
an
dich,
die
ich
vor
Jahren
schrieb
Rồi
qua
mau
là
dòng
viết
khi
ta
giận
nhau
Dann
schnell
die
Zeile,
als
wir
uns
stritten
Rồi
cho
nhau
những
dòng
đớn
đau
đôi
mắt
sầu
Dann
gaben
wir
uns
Zeilen
voller
Schmerz
und
trauriger
Augen
Và
giờ
đây
vẫn
dòng
nhớ
em
như
hôm
nào
Und
jetzt
ist
es
immer
noch
die
Zeile
der
Erinnerung
an
dich,
wie
damals
Dù
biết
sẽ
phải
quên
đi
những
ngày
ta
hạnh
phúc
diệu
kỳ
Obwohl
ich
weiß,
ich
muss
die
Tage
vergessen,
an
denen
wir
so
wundersam
glücklich
waren
Mà
sao
trong
anh
đau
đớn
hơn
hôm
qua?
Aber
warum
schmerzt
es
in
mir
mehr
als
gestern?
Giờ
cố
viết
hết
ra
đây
những
điều
anh
mong
ước
mai
này
Jetzt
versuche
ich,
alles
aufzuschreiben,
was
ich
mir
für
die
Zukunft
wünsche
Cầu
mong
cho
em
nơi
ấy
bình
yên
Ich
bete
für
dich,
dass
du
dort
Frieden
findest
Dù
biết
sẽ
phải
quên
đi
những
ngày
ta
hạnh
phúc
diệu
kỳ
Obwohl
ich
weiß,
ich
muss
die
Tage
vergessen,
an
denen
wir
so
wundersam
glücklich
waren
Mà
sao
trong
anh
đau
đớn
hơn
hôm
qua
Aber
warum
schmerzt
es
in
mir
mehr
als
gestern?
Giờ
cố
viết
hết
ra
đây
những
điều
anh
mong
ước
mai
này
Jetzt
versuche
ich,
alles
aufzuschreiben,
was
ich
mir
für
die
Zukunft
wünsche
Cầu
mong
cho
em
nơi
ấy
bình
yên
Ich
bete
für
dich,
dass
du
dort
Frieden
findest
Cầu
mong
cho
em
nơi
ấy
bình
yên
Ich
bete
für
dich,
dass
du
dort
Frieden
findest
Ở
nơi
đây,
anh
vẫn
cầu
mong
cho
em
nơi
ấy
luôn
được
bình
yên
Hier
bete
ich
immer
noch
für
dich,
dass
du
dort
immer
Frieden
findest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thuannguyen Hong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.