Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
spit
the
real
Wir
rappen
die
Wahrheit
And
it's
fact
Und
es
ist
Fakt
Not
fiction,
and
it's
ill
Kein
Fiction,
und
es
ist
krass
This
wax,
I'm
itching
to
scratch
Dieses
Wachs,
ich
jucke
zu
scratchen
And
mix
in
to
the
format
Und
misch
es
ins
Format
Is
the
Christian
life
so
where's
the
door
mat
Ist
das
Christenleben,
wo
ist
die
Fußmatte
With
the
welcome?
Mit
dem
Willkommen?
I'm
not
stopping
til
I
hear
Him
say
"well
done"
Ich
hör
nicht
auf,
bis
Er
sagt
„Gut
gemacht“
They
know
not
the
waters
I
draw
my
well
from
Sie
kennen
nicht
die
Quelle,
aus
der
ich
schöpfe
My
well
sprung
but
I
held
my
tongue
til
it
burst
Mein
Brunnen
sprudelt,
doch
ich
schwieg
bis
er
platzte
Drenchin'
you
not
just
quenchin'
your
thirst
Überflutend,
nicht
nur
deinen
Durst
stillend
Now
you're
swimming
in
it
Jetzt
schwimmst
du
darin
And
in
a
minute
it'll
diminish
your
mission
Und
in
einer
Minute
wird
es
dein
Mission
mindern
And
move
God's
position
to
the
forefront
Und
Gottes
Position
in
den
Vordergrund
rücken
This
is
for
all
my
appalled
by
evil
Das
ist
für
alle,
die
vom
Bösen
empört
sind
With
hearts
that
beat
for
what
the
Lord
wants
Mit
Herzen,
die
schlagen
für
das,
was
der
Herr
will
You
can
call
this
Christian
rap
Du
nennst
das
Christian
Rap
Oh,
what?,
You
ain't
know
Christians
rap?
Oh,
was?
Du
wusstest
nicht,
Christen
rappen?
I'm
strapped
with
analogies
of
faith
Ich
bin
bewaffnet
mit
Analogien
des
Glaubens
Waving
God's
aroma
so
your
soul
can
see
how
good
He
tastes
Verbreite
Gottes
Duft,
damit
deine
Seele
schmeckt,
wie
gut
Er
ist
I'm
starving
for
Him,
you
are
too
Ich
hungere
nach
Ihm,
du
auch
You're
probably
wonderin',
"who
are
you?"
Du
fragst
dich
wohl:
„Wer
bist
du?“
Maybe
I'm
the
last
of
dying
breed
Vielleicht
bin
ich
der
Letzte
einer
sterbenden
Art
Like
a
dying
steed
running
his
last
lap
with
blinding
speed
Wie
ein
Rennpferd,
das
seine
letzte
Runde
mit
rasender
Geschwindigkeit
dreht
Or
maybe
I'm
stock
from
a
new
breed
Oder
ich
bin
Spross
einer
neuen
Art
Crops
from
a
new
seed
growing
in
the
soil
of
earth
Pflanze
aus
neuem
Samen,
wachsend
in
der
Erde
If
so,
give
props
for
the
new
me,
God's
doing
a
new
thing
Wenn
ja,
Respekt
für
das
neue
Ich,
Gott
tut
was
Neues
I'm
a
product
of
His
toil
and
work
Ich
bin
das
Werk
Seiner
Hände
He's
the,
Master
Craftsman
Er,
der
Meisterhandwerker
He
crafts
men
after
the
fashion
of
the
last
Adam
Er
formt
Menschen
nach
dem
Vorbild
des
letzten
Adam
Not
the
first,
the
first
was
cursed
Nicht
dem
ersten,
der
erste
war
verflucht
We
all
take
after
the
first
one
from
birth
Wir
alle
folgen
dem
ersten
von
Geburt
an
That's
why
we
must
be
born
again
Darum
müssen
wir
neu
geboren
werden
Otherwise,
it
can
never
be
on
again
Sonst
kann
es
niemann
wieder
gut
werden
So,
if
you
dare
to
listen
Also,
wenn
du
es
wagst
zuzuhören
Warning,
you
will
hear
content
that
is
very
Christian
Warnung:
Du
wirst
sehr
christliche
Inhalte
hören
Warning,
this
album
is
just
the
B
side
Warnung:
Dieses
Album
ist
nur
die
B-Seite
I
gotta
say
for
side
A
you
really
need
to
see
me
live
Für
Seite
A
müsstest
du
mich
live
sehen
At
least
I
pray
that's
how
it
is
Zumindest
bete
ich,
dass
es
so
ist
That
the
real
Phanatik
LP
would
be
everyday
just
the
way
I
live
Dass
das
echte
Phanatik-Album
mein
tägliches
Leben
ist
These
dudes
need
to
stop,
the
uprising
it
is
so
Diese
Typen
müssen
aufhören,
der
Aufstand
ist
so
Unwise
and
there
is
no,
one
higher
and
oh
Unklug
und
es
gibt
keinen,
höheren
und
oh
His
empire
is
so,
much
flyer
than
those
Sein
Reich
ist
so,
viel
krasser
als
die
Young
guys
and
there
clothes,
cars
and
tires
and
there
flows
Jungen
Männer
und
ihre
Klamotten,
Autos,
Reifen
und
ihre
Flows
Are
so
tired
you
just
know,
they
all
are
lying
even
so
Sind
so
müde,
du
weißt
schon,
sie
lügen
alle
Y'all'll
buy
'em
I'm
like
yo,
y'all
why
when
there's
no
truth
in
it
Ihr
kauft
es
trotzdem,
ich
so:
Leute,
warum?
Da
ist
keine
Wahrheit
drin
But
disc
jocks,
these
are
the
same
dudes
who's
music
diss
God
Aber
Discjockeys,
das
sind
dieselben,
die
Gott
dissen
And
even
so
you
spin
it,
and
push
ads
Und
trotzdem
spielt
ihr
es,
pusht
Werbung
And
add
to
the
bad
Und
fügt
dem
Bösen
zu
You
could
push
the
good
but
the
good
doesn't
bring
enough
cash
Ihr
könntet
Gutes
pushen,
aber
das
bringt
nicht
genug
Cash
It's
not
that
the
good
isn't
good
enough
Es
liegt
nicht
daran,
dass
das
Gute
nicht
gut
genug
ist
It's
just
that
hood
is
stuck
Sondern
dass
der
Hood
feststeckt
And
you
get
enough
bucks
to
keep
us
on
smash
Und
ihr
genug
Kohle
kriegt,
um
uns
auf
Smash
zu
halten
Nice
moves,
everything's
astounding
Nette
Moves,
alles
atemberaubend
The
bling
and
the
money
it
got
a
lot
of
'em
killed
awww!
Der
Bling
und
das
Geld
brachten
viele
um,
awww!
But
Christ
rules
everything
around
me
Doch
Christus
regiert
alles
um
mich
herum
So
scream
if
the
money
ain't
got
a
lot
of
appeal
y'alllll
Also
schreit,
wenn
Geld
euch
nicht
reizt,
yoo!
The
love
of
money
is
the
root
to
all
evil
Die
Liebe
zum
Geld
ist
die
Wurzel
allen
Übels
Money
means
power,
power
means
pleasure,
pleasure
that's
lethal
Geld
bedeutet
Macht,
Macht
bedeutet
Vergnügen,
Vergnügen,
das
tötet
But
nothings
equal
to
Him,
he's
better
for
sure
Doch
nichts
ist
Ihm
gleich,
Er
ist
besser,
ganz
sicher
Plus
at
His
right
hand
is
there
is
pleasure
forevermore
Und
zu
Seiner
Rechten
gibt
es
Freude
für
immer
I
could
say
more
but
must
I?
Ich
könnte
mehr
sagen,
aber
muss
ich?
I
trust
I
got
it
all
covered
but
plus
I
Ich
vertraue,
ich
hab
alles
abgedacht,
doch
zusätzlich
Got
about
eighteen
more
tracks
for
y'all
Hab
ich
noch
18
Tracks
für
euch
Raw
raps
repping
the
LORD,
all
capitals
Rohe
Raps,
die
den
HERRN
repräsentieren,
alles
in
Caps
So
enough
with
this
into,
let's
go
Genug
mit
dem
Intro,
los
geht's
Let's
get
on
with
it,
on
with
the
show
Lasst
uns
weiter
machen,
die
Show
geht
los
Said
enough
with
this
intro,
let's
go
Sagte,
genug
mit
dem
Intro,
los
geht's
Let's
get
into
to
it,
on
with
the
show
Lasst
uns
reinspringen,
die
Show
geht
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.