Phantogram - Memory Of A Day - перевод текста песни на немецкий

Memory Of A Day - Phantogramперевод на немецкий




Memory Of A Day
Erinnerung an einen Tag
Clinging to the postcard of a dream
An der Postkarte eines Traumes festhalten
And a million reflections in between
Und Millionen Spiegelungen dazwischen
Hidden in the leaves
In den Blättern versteckt
Blowing in the breeze
Im Windhauch wehend
Afterlife is easier than living on your knees
Nachleben ist einfacher als auf Knien zu leben
It's your moment make it elegant
Es ist dein Moment, mach ihn elegant
It's what you wanted but couldn't say
Es ist, was du wolltest, aber nicht sagen konntest
I'm not afraid of dying
Ich habe keine Angst vor dem Sterben
Or what it feels like
Oder dem, wie es sich anfühlt
Just a memory of a day
Nur eine Erinnerung an einen Tag
Swimming in a bath of neon light
In einem Bad aus Neonlicht schwimmen
Only see it when you close your eyes
Siehst es nur mit geschlossenen Augen
I gotta let it go
Ich muss loslassen
Giving you control
Dir die Kontrolle geben
Light a candle, start a fire, save a soul
Zünd eine Kerze an, entfach ein Feuer, rette eine Seele
It's your moment, make it elegant
Es ist dein Moment, mach ihn elegant
It's what you wanted but couldn't say
Es ist, was du wolltest, aber nicht sagen konntest
I'm not afraid of dying
Ich habe keine Angst vor dem Sterben
Or what it feels like
Oder dem, wie es sich anfühlt
Just a memory of a day
Nur eine Erinnerung an einen Tag
It's what you wanted but couldn't say
Es ist, was du wolltest, aber nicht sagen konntest
I'm not afraid of dying
Ich habe keine Angst vor dem Sterben
Or what it feels like
Oder dem, wie es sich anfühlt
Just a memory of a day
Nur eine Erinnerung an einen Tag
Just a memory of a day
Nur eine Erinnerung an einen Tag
Just a memory of a day
Nur eine Erinnerung an einen Tag





Авторы: Sarah Demarest Barthel, John Hill, Jason Alexander Suwito, Mikky Ekko, Joshua Carter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.