Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Get Me High Anymore (Miami Horror Remix)
Du machst mich nicht mehr high (Miami Horror Remix)
I
don't
like
staying
at
home
Ich
bleibe
nicht
gern
zu
Hause
When
the
moon
is
bleeding
red
Wenn
der
Mond
blutrot
ist
Woke
up
stoned
in
the
backseat
from
a
Wachte
bekifft
auf
dem
Rücksitz
auf
von
einem
Dream
where
my
teeth
fell
out
of
my
head
Traum,
in
dem
mir
die
Zähne
aus
dem
Kopf
fielen
Cut
it
up,
cut
it
up,
yeah
Schneid
es
auf,
schneid
es
auf,
yeah
Everybody's
on
something
here
Jeder
ist
hier
auf
irgendetwas
drauf
My
God
send
chemical
best
friend
Mein
von
Gott
gesandter
chemischer
bester
Freund
Skeleton
whispering
in
my
ear
Ein
Skelett,
das
mir
ins
Ohr
flüstert
Walk
with
me
to
the
end
Geh
mit
mir
bis
zum
Ende
Stare
with
me
into
the
abyss
Starre
mit
mir
in
den
Abgrund
Do
you
feel
like
letting
go?
Hast
du
das
Gefühl
loszulassen?
I
wonder
how
far
down
it
is
Ich
frage
mich,
wie
tief
er
ist
Nothing
is
fun
Nichts
macht
Spaß
Not
like
before
Nicht
so
wie
früher
You
don't
get
me
high
anymore
Du
machst
mich
nicht
mehr
high
Used
to
take
one
Früher
nahm
ich
eine
Now
it's
takes
four
Jetzt
braucht
es
vier
You
don't
get
me
high
anymore
Du
machst
mich
nicht
mehr
high
Runnin'
through
emergency
rooms
Renne
durch
Notaufnahmen
Spinning
wheels
and
ceiling
fans
Drehende
Räder
und
Deckenventilatoren
My
handshake,
cellophane,
Mein
Händedruck,
Zellophan,
Landscape,
mannequin
faking
it
the
best
I
can
Landschaft,
Schaufensterpuppe,
die
es
vortäuscht,
so
gut
ich
kann
Cadillac,
Cadillac
red
Cadillac,
Cadillac-rot
No
hands
on
the
steering
wheel
Keine
Hände
am
Lenkrad
I'm
crashing
this
save-a-ho
puppet
show
Ich
crashe
diese
Retter-Marionettenshow
UFO
obliterate
the
way
I
feel
UFO,
lösche
aus,
wie
ich
mich
fühle
Walk
with
me
to
the
end
Geh
mit
mir
bis
zum
Ende
Stare
with
me
into
the
abyss
Starre
mit
mir
in
den
Abgrund
Do
you
feel
like
letting
go?
Hast
du
das
Gefühl
loszulassen?
I
wonder
how
far
down
it
is
Ich
frage
mich,
wie
tief
er
ist
Nothing
is
fun
Nichts
macht
Spaß
Not
like
before
Nicht
so
wie
früher
You
don't
get
me
high
anymore
Du
machst
mich
nicht
mehr
high
Used
to
take
one
Früher
nahm
ich
eine
Now
it's
takes
four
Jetzt
braucht
es
vier
You
don't
get
me
high
anymore
Du
machst
mich
nicht
mehr
high
You
don't
get
me
high
anymore
Du
machst
mich
nicht
mehr
high
You
don't
get
me
high
anymore
Du
machst
mich
nicht
mehr
high
Walk
with
me
to
the
end
Geh
mit
mir
bis
zum
Ende
Stare
with
me
into
the
abyss
Starre
mit
mir
in
den
Abgrund
Do
you
feel
like
letting
go?
Hast
du
das
Gefühl
loszulassen?
I
wonder
how
far
down
it
is
Ich
frage
mich,
wie
tief
er
ist
Nothing
is
fun
Nichts
macht
Spaß
Not
like
before
Nicht
so
wie
früher
You
don't
get
me
high
anymore
Du
machst
mich
nicht
mehr
high
Used
to
take
one
Früher
nahm
ich
eine
Now
it's
takes
four
Jetzt
braucht
es
vier
You
don't
get
me
high
anymore
Du
machst
mich
nicht
mehr
high
You
don't
get
me
high
anymore
Du
machst
mich
nicht
mehr
high
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Wilson, Joshua Carter, Unknown Composer Author, Sarah Barthel, Eric Frederic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.