Текст и перевод песни Phantom Planet - Always on My Mind (Alex Greenwald mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always on My Mind (Alex Greenwald mix)
Всегда в моих мыслях (Alex Greenwald mix)
Everybody
in
this
place
can
up
and
move
away
Пусть
все
в
этом
месте
встанут
и
уйдут
прочь,
For
all
I
care
this
town's
already
dead
and
empty
Мне
все
равно,
этот
город
уже
мертв
и
пуст.
I'm
told
that
I'm
a
victim
of
obsession,
that's
what
my
friends
say
Мне
говорят,
что
я
жертва
одержимости,
так
говорят
мои
друзья,
Oh,
I'm
a
fool
for
having
ever
let
her
tempt
me
О,
я
глупец,
что
вообще
позволил
ей
соблазнить
меня.
Well
I
turn
pale
when
she
walks
by,
I
am
lost
in
her
eyes
Я
бледнею,
когда
она
проходит
мимо,
я
теряюсь
в
ее
глазах,
She
is
always
on
my
mind,
she
is
always
on
my
mind
Она
всегда
в
моих
мыслях,
она
всегда
в
моих
мыслях.
She
glances
over
but
she
keeps
on
walking
down
that
street
Она
бросает
взгляд,
но
продолжает
идти
по
улице,
All
I
can
do
is
hope
that
she
is
thinking
of
me
Все,
что
я
могу
делать,
это
надеяться,
что
она
думает
обо
мне.
If
I
could
blink,
if
I
could
breathe,
if
I
could
get
my
legs
to
move
Если
бы
я
мог
моргнуть,
если
бы
я
мог
дышать,
если
бы
я
мог
заставить
свои
ноги
двигаться,
Well
this
could
be
the
day
I
get
this
girl
to
love
me
Возможно,
сегодня
тот
день,
когда
я
завоюю
любовь
этой
девушки.
Well
I
turn
pale
when
she
walks
by,
I
am
lost
in
her
eyes
Я
бледнею,
когда
она
проходит
мимо,
я
теряюсь
в
ее
глазах,
She
is
always
on
my
mind,
she
is
always
on
my
mind
Она
всегда
в
моих
мыслях,
она
всегда
в
моих
мыслях.
She
had
turned
from
a
sound,
well
I
must
have
cried
out
loud
Она
обернулась
на
звук,
должно
быть,
я
вскрикнул,
She
is
always
on
my
mind,
she
is
always
on
my
mind
Она
всегда
в
моих
мыслях,
она
всегда
в
моих
мыслях.
If
I
could
blink,
if
I
could
breathe,
if
I
could
get
my
legs
to
move
Если
бы
я
мог
моргнуть,
если
бы
я
мог
дышать,
если
бы
я
мог
заставить
свои
ноги
двигаться,
Well
this
could
be
the
day
I
get
this
girl
to
love
me
Возможно,
сегодня
тот
день,
когда
я
завоюю
любовь
этой
девушки.
Well
I
turn
pale
when
she
walks
by,
I
am
lost
in
her
eyes
Я
бледнею,
когда
она
проходит
мимо,
я
теряюсь
в
ее
глазах,
She
is
always
on
my
mind,
she
is
always
on
my
mind
Она
всегда
в
моих
мыслях,
она
всегда
в
моих
мыслях.
She
had
turned
from
a
sound,
well
I
must
have
cried
out
loud
Она
обернулась
на
звук,
должно
быть,
я
вскрикнул,
She
is
always
on
my
mind,
she
is
always
on
my
mind
Она
всегда
в
моих
мыслях,
она
всегда
в
моих
мыслях.
She
is
always
on
my
mind,
she
is
always
on
my
mind
Она
всегда
в
моих
мыслях,
она
всегда
в
моих
мыслях.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Schwartzman, Alex Greenwald, Jacques Brautbar, Darren Robinson, Sam Farrar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.