Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Not Welcome Here - Live Acoustic "Bootleg" Version
Du bist hier nicht willkommen - Live Akustik "Bootleg" Version
Upon
the
hour
of
your
arrival
Zur
Stunde
deiner
Ankunft
I
will
draw
the
line
Werde
ich
die
Grenze
ziehen
You
take
your
side
of
the
city
Du
nimmst
deine
Seite
der
Stadt
Don't
set
foot
on
mine
Betritt
nicht
meine
You
told
me
when
we
met
Du
sagtest
mir,
als
wir
uns
trafen
I
told
you
when
we
left
Ich
sagte
dir,
als
wir
gingen
That
we're
through
Dass
Schluss
ist
We're
through
Schluss
ist
So
I
thought
Dachte
ich
zumindest
You
disappeared
Du
bist
verschwunden
Now
you're
not
welcome
here
Jetzt
bist
du
hier
nicht
willkommen
Across
the
park
we
used
to
walk
through
Durch
den
Park,
durch
den
wir
früher
gingen
Keep
that
for
yourself
Behalt
den
für
dich
Well
the
bench
that
heard
Nun,
die
Bank,
die
hörte
You
wouldn't
have
me
Dass
du
mich
nicht
wolltest
That's
for
someone
else
Die
ist
für
jemand
anderen
That
is
mine
to
keep
Die
gehört
mir
That
is
mine
to
keep
Die
gehört
mir
I
know
at
least
Ich
weiß
zumindest
I
said
my
peace
Ich
hab'
meine
Meinung
gesagt
Made
it
clear
Hab'
es
klargemacht
That
you're
not
wlecome
here
Dass
du
hier
nicht
willkommen
bist
I
told
you
when
we
met
Ich
sagte
dir,
als
wir
uns
trafen
You
told
me
when
you
left
Du
sagtest
mir,
als
du
gingst
I
know
at
least
Ich
weiß
zumindest
I
said
my
peace
Ich
hab'
meine
Meinung
gesagt
Made
it
clear
Hab'
es
klargemacht
That
you're
not
welcome
here
Dass
du
hier
nicht
willkommen
bist
You're
not
wlecome
here
Du
bist
hier
nicht
willkommen
You're
not
wlecome
here
Du
bist
hier
nicht
willkommen
You're
not
welcome
here
Du
bist
hier
nicht
willkommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason F Schwartzman, Alex Greenwald, Jacques M Brautbar, Darren Michael Robinson, Sam John Farrar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.