Pharaoh feat. Mnogoznaal - Семейные узы - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pharaoh feat. Mnogoznaal - Семейные узы




Семейные узы
Family Ties
Сколько там прошло? Где-то лет пять? (лет пять)
How long has it been? About five years? (five years)
Все надеялись, что меня ждет петля
Everyone thought it was the noose for me
Сколько я поднял этих лентяев? (слюнтяев)
How many of these lazy people have I raised? (useless people)
Сколько закатал их будто бы в бильярд
How many have I sunk them like pool balls
По углам я слышу "пс, пс, пс" эта крыса чё-то шепчет
I hear "ps, ps, ps" in the corners that rat whispers something
После "пр-р, пр-р, пр-р" пули в твой пустой кишечник
Then "pr-r, pr-r, pr-r" bullets in your empty intestines
У меня был лучший друг, что всегда хотел моих женщин
I had a best friend, Who always wanted my women
Потому всю мою спину он облил ебаной желчью им в лица
That's why he poured all my back in front of their faces
Ваш пацан всё это видел прежде (прежде)
Your boy saw it all before (before)
Флоу на лям бачей, но он небрежный
Flow for a million buds, but it's sloppy
Все хотят дружить теперь (пр-р)
Everyone wants to be friends now (pr-r)
Как будто я родился в семье дорогих детей
It's like I was born into a family of rich kids
(Вот так усмешка), не, пошло оно нахуй вот так
(That's a smile), no, fuck it (fuck it)
Где ты, сука, был, когда изнутри меня жрал мрак?
Where were you, bitch, when the darkness was eating me from the inside?
Где ты, сука, был, когда было праздником пойти в Мак?
Where were you, bitch, when it was a holiday to go to Max?
Где ты, сука, был, когда я нашел крысу в делах?
Where were you, bitch, when I found that rat in my business?
Я рискну предположить, что ты сменил сторону (сторону)
I guess you switched sides (sides)
Знаменит, здорово (здорово)
Famous, great (great)
Не забывай за чей счет, уёбок (не забывай)
Don't forget who paid for it, you bastard (don't forget)
Для меня учеба, для тебя клеймо
School for me, stigma for you
Мой каждый день лимон, твой каждый день дерьмо
Every day for me is a lemon, every day for you is shit
(Мой каждый день кино)
(Every day for me is cinema)
Гвинет Пэлтроу, Халли Берри, Ратаковски
Gwyneth Paltrow, Halle Berry, Ratajkowski
Большой Лебовски, всюду соски, в руках Оскар
The Big Lebowski, Bosom Everywhere, Oscar in Hand
Напоследок, я хочу сказать спасибо
Finally, I want to say thank you
Моя спина запомнила ваш выбор
My back remembered your choice
Если ты напуган, то готов и поискать
If you're scared, then you're ready to search
Не намерен доверять, не хотелось бы назад (эй)
Not going to trust, I would not like to go back (yo)
Временами понимаю, не по телу их пиджак
Sometimes I realize that their jacket doesn't fit their body
Но как будто мне по телу был уёбанный бушлат (м-м)
But it's like the patched coat was fucked up on my body (m-m)
Мы подобно залетели в фильм полный клише (полный клише)
We kind of flew into a movie full of cliches (full of cliches)
Предатели, кидалова, хуёвый сюжет (эй)
Traitors, goulash, bad plot (yo)
А я типа деревенщина, покинувший братву
And I'm like a villager who left the bratva
Чтобы побыстрей успеть на субботний фуршет (но)
To catch the Saturday party faster (but)
Только не было братвы уже ни там и не тут (м-м)
There were no brothers there or there anymore (m-m)
Кто-то продаётся за слух или лут (эй)
Someone sells themselves for rumor or loot (yo)
Теперь для кого-то царь, для кого-то с горы хуй
Now for someone the king, for someone a mountain of shit
Даша говорит я крут, значит что-то я могу, тварь
Dasha says I'm cool, it means I can do something, beast
Мы никогда не останемся одни
We will never be alone
Я свечусь, ведь вокруг темные дни
I glow, because the days around are dark






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.