PHARAOH - Посейдон - перевод текста песни на немецкий

Посейдон - Pharaohперевод на немецкий




Посейдон
Poseidon
Деньги тонут в реках, время дышим тут свободно
Geld ertrinkt in Flüssen, Zeit atmen wir hier frei
Бошки липнут к моим пальцам, где тут завтра, где сегодня?
Knospen kleben an meinen Fingern, wo ist hier morgen, wo ist heute?
Мои люди на подходе, как оргазмы твоей суки
Meine Leute sind im Anmarsch, wie die Orgasmen deiner Schlampe
Мы плывём на пароходе, между льдов и между сути
Wir fahren auf einem Dampfer, zwischen Eis und zwischen dem Kern der Sache
Квадрат, крестик и кружок, я вытаскивал клинок
Quadrat, Kreuz und Kreis, ich zog die Klinge
Прикоснись к моему хлебу, земля выйдет из-под ног
Berühr mein Brot, und die Erde weicht unter deinen Füßen
Я закручиваю волны, в руке морс такой холодный
Ich drehe die Wellen auf, in der Hand ein so kalter Mors
Посейдон даёт мне Джонни, в этой гладе мне комфортно
Poseidon gibt mir Johnny, in dieser Glätte fühle ich mich wohl
Все хотят денег и сук, все хотят зелень и хруст
Alle wollen Geld und Schlampen, alle wollen Grünzeug und das Knistern
Курю в осеннем лесу, с их шалавами я не ебусь
Ich rauche im Herbstwald, mit ihren Nutten ficke ich nicht
Все хотят денег и сук, все хотят зелень и хруст
Alle wollen Geld und Schlampen, alle wollen Grünzeug und das Knistern
Курю в осеннем лесу, с их шалавами я не ебусь
Ich rauche im Herbstwald, mit ihren Nutten ficke ich nicht
Этот белый мрак, этот темный свет
Diese weiße Finsternis, dieses dunkle Licht
Время не вернуть назад, назад дороги нет
Die Zeit lässt sich nicht zurückdrehen, es gibt keinen Weg zurück
Жизнь как водопад меня тащит вниз
Das Leben zieht mich wie ein Wasserfall nach unten
Скручу свежий новый, чтобы снова всплыть
Ich dreh' einen frischen Neuen, um wieder aufzutauchen
Чтобы снова всплыть, эта грязь на мне её не смыть
Um wieder aufzutauchen, dieser Dreck an mir ist nicht abzuwaschen
С гор поток тянет за собой и никто на земле не подаст руки
Der Strom vom Berg zieht mich mit sich und niemand auf Erden reicht mir die Hand
Трубы на дне, я не хочу гнить, ангелы вверху, мне не получить нимф
Rohre am Grund, ich will nicht verrotten, Engel oben, ich kriege keine Nymphen
Нимфы в лесу, я плыву один, лишь русалка в дали за мной следит
Nymphen im Wald, ich schwimme allein, nur eine Meerjungfrau in der Ferne beobachtet mich
Вижу закат, солнце тонет в воде
Ich sehe den Sonnenuntergang, die Sonne versinkt im Wasser
В этой тишине, в этой темноте, кем я стану теперь?
In dieser Stille, in dieser Dunkelheit, wer werde ich jetzt sein?
Мёртвый штиль, но я на волне
Totenstille, aber ich bin auf der Welle
Мы все на волне, это новый день и я вижу рассвет
Wir sind alle auf der Welle, das ist ein neuer Tag und ich sehe die Morgendämmerung






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.