PHARAOH - Посейдон - перевод текста песни на английский

Посейдон - Pharaohперевод на английский




Посейдон
Poseidon
Деньги тонут в реках, время дышим тут свободно
Money sinks in rivers, time, we breathe here freely
Бошки липнут к моим пальцам, где тут завтра, где сегодня?
Buds stick to my fingers, where is tomorrow, where is today?
Мои люди на подходе, как оргазмы твоей суки
My guys approach like orgasms of your bitches
Мы плывём на пароходе, между льдов и между сути
We're sailing on a steamer, between ice and between essence
Квадрат, крестик и кружок, я вытаскивал клинок
Square, cross and circle, I drew out a blade
Прикоснись к моему хлебу, земля выйдет из-под ног
Touch my bread, the earth will give way
Я закручиваю волны, в руке морс такой холодный
I twist waves, cold Morse code in my hand
Посейдон даёт мне Джонни, в этой гладе мне комфортно
Poseidon gives me Johnny, I'm cozy in this glade
Все хотят денег и сук, все хотят зелень и хруст
Everyone wants money and bitches, everyone wants green and crunch
Курю в осеннем лесу, с их шалавами я не ебусь
I smoke in an autumn forest, I don't fuck their sluts
Все хотят денег и сук, все хотят зелень и хруст
Everyone wants money and bitches, everyone wants green and crunch
Курю в осеннем лесу, с их шалавами я не ебусь
I smoke in an autumn forest, I don't fuck their sluts
Этот белый мрак, этот темный свет
This white darkness, this dark light
Время не вернуть назад, назад дороги нет
Time can't be turned back, there's no way back
Жизнь как водопад меня тащит вниз
Life like a waterfall, drags me down
Скручу свежий новый, чтобы снова всплыть
I'll roll a fresh one, just to come up again
Чтобы снова всплыть, эта грязь на мне её не смыть
Just to come up again, I can't wash off this dirt
С гор поток тянет за собой и никто на земле не подаст руки
A stream from the mountains, drags along and on earth no one will reach for my hand
Трубы на дне, я не хочу гнить, ангелы вверху, мне не получить нимф
Pipes on the bottom, I don't want to rot, angels are up above, I won't get the nymphs
Нимфы в лесу, я плыву один, лишь русалка в дали за мной следит
Nymphs in the forest, I swim alone, only a mermaid in the distance follows me
Вижу закат, солнце тонет в воде
I see the sunset, the sun sinks in the water
В этой тишине, в этой темноте, кем я стану теперь?
In this silence, in this darkness, what will I become now?
Мёртвый штиль, но я на волне
Dead calm, but I'm on a wave
Мы все на волне, это новый день и я вижу рассвет
We're all on the wave, it's a new day and I see the sunrise






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.