Текст и перевод песни Pharaoh - Солярис
Я
был
никем
(Никем)
I
was
a
nobody
(Nobody)
Они
говорят
обо
мне
(Обо
мне)
They
talk
about
me
(About
me)
Для
них
я
просто,
бля,
манекен
(Манекен)
For
them,
I'm
just
a
fucking
mannequin
(Mannequin)
Нас
всех
ждёт
лишь
коробка
в
говне
(В
говне)
We're
all
just
waiting
for
a
box
in
the
shit
(In
the
shit)
Скажи,
какого
хуя?!
Tell
me,
what
the
fuck?!
Нам
не
светит
нихуя,
кроме
ёбаной
нирваны
We
have
nothing
shining
for
us,
except
for
fucking
nirvana
Пока
нету
света
дня,
мне
не
за
что
цепляться
While
there's
no
daylight,
I
have
nothing
to
hold
onto
Чувство,
будто
живу
зря
Feeling
like
I'm
living
in
vain
Унеси
меня,
заря,
но
ведь
люди
не
узрят
Take
me
away,
dawn,
but
people
won't
see
Да
и,
честно,
похуй
And
honestly,
fuck
it
Нет
нихуя
вечного,
есть
пастух
с
овечками
There's
nothing
eternal,
just
a
shepherd
with
sheep
Но
во
мне
живёт
нечто,
что
не
делает
мир
клетчатым
But
something
lives
inside
me
that
doesn't
make
the
world
checkered
Я
буду
ждать
вас
всех
в
чёрной
одежде
на
конечной
I'll
be
waiting
for
you
all
in
black
clothes
at
the
terminal
Тебе
здесь
не
нужны
деньги
You
don't
need
money
here
Так
попробуй,
расправь
плечи,
тварь
So
try,
straighten
your
shoulders,
creature
Ха,
травка
появилась
на
газонах
Ha,
grass
appeared
on
the
lawns
Я
дарю
стихи,
а
к
ним
бриллианты
I
give
poems,
and
diamonds
with
them
Ну,
а
ты
решила,
в
принципе,
резонно
Well,
and
you
decided,
in
principle,
reasonably
Есть,
конечно,
лучше
варианты
(Ну
ладно)
There
are,
of
course,
better
options
(Alright)
На
тебя
я
буду
не
в
обиде
I
won't
hold
a
grudge
against
you
Чем
уж
смог,
тем,
в
общем,
и
помог
I
helped
as
much
as
I
could
Я
читал
и
в
фильмах
это
видел
I
read
and
saw
it
in
movies
Песни
вылетит
из
горла
мой
комок
(Плевать)
My
song
will
fly
out
of
my
throat
like
a
lump
(I
don't
care)
Я
нелеп,
как
Пушкин
на
Кавказе
(Ха-ха-ха-ха)
I'm
ridiculous,
like
Pushkin
in
the
Caucasus
(Ha-ha-ha-ha)
Как
в
изгнании
без
переписки
права
(Мне
похуй)
Like
in
exile
without
the
right
to
correspond
(I
don't
give
a
fuck)
Боль
утраты
есть
в
твоём
отказе
(Вообще
похуй)
The
pain
of
loss
is
in
your
refusal
(I
don't
give
a
fuck
at
all)
И
отрада
стала
как
отрава
(Вообще
похуй)
And
joy
has
become
like
poison
(I
don't
give
a
fuck
at
all)
С
бабушкой
ходил
я
в
бакалею
I
used
to
go
to
the
grocery
store
with
my
grandmother
Вдруг
ушла
она
внезапно,
как
и
ты
Suddenly
she
left,
just
like
you
Я
поплачу,
сердцем
поболею
I'll
cry,
my
heart
will
ache
На
могилку
принесу
цветы
(Не-не-не-не)
I'll
bring
flowers
to
her
grave
(No-no-no-no)
Не,
не
сказать,
что
случай
этот
дикий
(Не-не-не)
No,
not
to
say
that
this
case
is
wild
(No-no-no)
Всё,
всё
не
вечно,
то,
что
на
болоте
(Не-а)
Everything,
everything
is
not
eternal,
that
which
is
in
the
swamp
(Nope)
Я
купил
зачем-то
две
гвоздики
(Две)
For
some
reason,
I
bought
two
carnations
(Two)
И
поставил
их
на
столик
к
водке
(Заберёшь,
сука)
And
put
them
on
the
table
next
to
the
vodka
(You'll
take
it,
bitch)
Песенная
правда
или
наглость
Song
truth
or
arrogance
Потускнели
и
пожухли
малость
Faded
and
withered
a
little
Ты
права,
что
это
твой
диагноз
(Ха-ха-ха)
You're
right
that
this
is
your
diagnosis
(Ha-ha-ha)
Он
смертелен
для
меня,
как
оказалось
(Вот
так)
It's
fatal
for
me,
as
it
turned
out
(That's
how
it
is)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.