Pharoahe Monch feat. Immortal Technique & Vernon Reid - W.A.R. - перевод текста песни на немецкий

W.A.R. - Pharoahe Monch , Immortal Technique перевод на немецкий




W.A.R.
K.R.I.E.G.
Okay, yeah
Okay, ja
We are renegades, this means W.A.R.
Wir sind Abtrünnige, das bedeutet K.R.I.E.G.
16's bust to break unjust laws
16er krachen, um ungerechte Gesetze zu brechen
Overthrow regimes in the name of the cause
Stürzen Regime im Namen der Sache
Renegades never slaves, this means W.A.R.
Abtrünnige, niemals Sklaven, das bedeutet K.R.I.E.G.
100% uncut raw
100% ungeschnitten, roh
Fuck limited freedom, nigga, we want more
Scheiß auf begrenzte Freiheit, wir wollen mehr
The machine is corrupted down to the core
Die Maschine ist bis ins Mark korrupt
Rebel army, muthafucka, this means W.A.R.
Rebellenarmee, Motherfucker, das bedeutet K.R.I.E.G.
I got a middle finger for mass media, mute the news
Ich hab' 'nen Mittelfinger für die Massenmedien, schaltet die Nachrichten stumm
'Cause when the gun draws, received a million views
Denn wenn die Waffe zieht, gibt's 'ne Million Klicks
Which gives me the right to break the rules
Was mir das Recht gibt, die Regeln zu brechen
Say, "Fuck radio" if the people can't pick and choose
Sag: „Scheiß aufs Radio“, wenn die Leute nicht wählen können
While B.E.T. gets screwed by Viacom
Während B.E.T. von Viacom gefickt wird
The new revolutionary-ish I am on
Der neue revolutionäre Vibe, auf dem ich bin
It's not brush fire rap, it's 5 alarm
Das ist kein Buschfeuer-Rap, das ist Alarmstufe 5
Motivational music after I am gone
Motivationsmusik, nachdem ich gegangen bin
My inner visions, mysticism call me Mr. Wisdom
Meine inneren Visionen, Mystizismus, nennt mich Mr. Weisheit
They wanna turn the globe into a prison
Sie wollen den Globus in ein Gefängnis verwandeln
And being sick is better than being dead
Und krank zu sein ist besser als tot zu sein
'Cause when you're sick and in bed, you're indebted to meds
Denn wenn du krank im Bett liegst, bist du den Medikamenten verschuldet
Cloned chickens walkin' around without heads
Geklonte Hühner laufen ohne Köpfe herum
The food is contaminated, the water got lead in it
Das Essen ist verseucht, das Wasser enthält Blei
Population control, make the babies sick
Bevölkerungskontrolle, macht die Babys krank
RFID chips, RU-486
RFID-Chips, RU-486
This is a war against consciousness
Das ist ein Krieg gegen das Bewusstsein
Controlling your soul, sort of a physiological dictatorship
Deine Seele kontrollieren, eine Art physiologische Diktatur
And we are on the front line
Und wir sind an der Frontlinie
Guilty as charged if intellect is a crime
Schuldig im Sinne der Anklage, wenn Intellekt ein Verbrechen ist
Say, we are renegades, this means W.A.R.
Sag, wir sind Abtrünnige, das bedeutet K.R.I.E.G.
16's bust to break unjust laws
16er krachen, um ungerechte Gesetze zu brechen
Overthrow regimes in the name of the cause
Stürzen Regime im Namen der Sache
Renegades never slaves, this means W.A.R.
Abtrünnige, niemals Sklaven, das bedeutet K.R.I.E.G.
100% uncut raw
100% ungeschnitten, roh
Fuck limited freedom, nigga, we want more
Scheiß auf begrenzte Freiheit, wir wollen mehr
The machine is corrupted down to the core
Die Maschine ist bis ins Mark korrupt
Rebel army, muthafucka, this means W.A.R.
Rebellenarmee, Motherfucker, das bedeutet K.R.I.E.G.
Alhamdulillah, it's a spiritual calling
Alhamdulillah, es ist eine spirituelle Berufung
My ode to Neda, we are still mourning
Meine Ode an Neda, wir trauern immer noch
It's not a documentary about global warming
Das ist keine Doku über globale Erwärmung
This is lunar explosions, a global warning
Das sind Mondexplosionen, eine globale Warnung
For when the moon bleeds, you can't tell night from morning
Denn wenn der Mond blutet, kannst du Nacht nicht von Morgen unterscheiden
Cities submerged underwater, post New Orleans
Städte unter Wasser getaucht, post-New Orleans
It's not your average rap recording
Das ist keine durchschnittliche Rap-Aufnahme
This is insane lieutenant's taking aim at Mormons
Das sind wahnsinnige Leutnants, die auf Mormonen zielen
While the American brain remains dead and dormant
Während das amerikanische Gehirn tot und schlummernd bleibt
My stimuli supplied by my endorphins
Meine Stimuli geliefert durch meine Endorphine
The mind's eye greater than pi and broadband
Das geistige Auge größer als Pi und Breitband
I break on through to the other side without doorman
Ich breche durch zur anderen Seite ohne Türsteher
It's not The Doors, man
Das sind nicht The Doors, Mann
I am equipped with a better memory chip than dolphins
Ich bin ausgestattet mit einem besseren Speicherchip als Delfine
With more keys to open more doors than 4 foremen
Mit mehr Schlüsseln, um mehr Türen zu öffnen als 4 Vorarbeiter
To executive floors where they're walkin' on all fours, man
Zu Vorstandsetagen, wo sie auf allen Vieren laufen, Mann
K-9's standin' upright amongst you
K-9s stehen aufrecht unter euch
Aided by swine spreadin' the H1N1 flu
Unterstützt von Schweinen, die die H1N1-Grippe verbreiten
On some rabies shit, RU-486
Auf irgendeinem Tollwut-Scheiß, RU-486
Population control make the babies sick
Bevölkerungskontrolle macht die Babys krank
This is a war against consciousness
Das ist ein Krieg gegen das Bewusstsein
Controlling your soul, sort of a physiological dictatorship
Deine Seele kontrollieren, eine Art physiologische Diktatur
And I am on the front line
Und ich bin an der Frontlinie
(Come on)
(Komm schon)
Guilty as charged if intellect is a crime
Schuldig im Sinne der Anklage, wenn Intellekt ein Verbrechen ist
Say we are renegades, this means W.A.R.
Sag, wir sind Abtrünnige, das bedeutet K.R.I.E.G.
16's bust to break unjust laws
16er krachen, um ungerechte Gesetze zu brechen
Overthrow regimes in the name of the cause
Stürzen Regime im Namen der Sache
Renegades never slaves, this means W.A.R.
Abtrünnige, niemals Sklaven, das bedeutet K.R.I.E.G.
100% uncut raw
100% ungeschnitten, roh
Fuck limited freedom, nigga, we want more
Scheiß auf begrenzte Freiheit, wir wollen mehr
The machine is corrupted down to the core
Die Maschine ist bis ins Mark korrupt
Rebel army, muthafucka, this means W.A.R.
Rebellenarmee, Motherfucker, das bedeutet K.R.I.E.G.
This means W.A.R.
Das bedeutet K.R.I.E.G.





Авторы: Troy Jamerson, F Coronel, Marco Bruno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.