Pharoahe Monch feat. Jill Scott - Still Standing - перевод текста песни на немецкий

Still Standing - Pharoahe Monch , Jill Scott перевод на немецкий




Still Standing
Immer noch stehend
They said, please do not run too fast, stay off of the leaves
Sie sagten, bitte renn nicht zu schnell, bleib von den Blättern weg
Do not play in the grass or climb the trees
Spiel nicht im Gras oder klettere auf die Bäume
You can't breathe, let alone you get stung by bees
Du kannst nicht atmen, geschweige denn von Bienen gestochen werden
Lord Jesus, your chest just might freeze up
Herr Jesus, deine Brust könnte einfach zufrieren
13 months old with a lung disease
13 Monate alt mit einer Lungenkrankheit
That almost took my life twice, brought me to my knees
Die mich fast zweimal das Leben gekostet hätte, mich in die Knie zwang
A system not designed for you to achieve
Ein System, das nicht dafür geschaffen ist, dass du etwas erreichst
Police squeeze, library lies, a teacher deceives
Polizei drängt, Bibliothekslügen, ein Lehrer täuscht
But I rose to the top of my class like cream
Aber ich stieg an die Spitze meiner Klasse auf wie Sahne (Cream)
Or like the Lakers in the '80's, so worthy, I'm Kareem
Oder wie die Lakers in den 80ern, so würdig, ich bin Kareem
Not MTV but my sweet 16's
Nicht MTV, aber meine süßen 16er (Verse)
Married the mic, a love supreme
Heiratete das Mikrofon, eine höchste Liebe (A Love Supreme)
I'm clear it was a miracle the way I whetted the rhythm
Mir ist klar, es war ein Wunder, wie ich den Rhythmus schärfte
Spiritual looking back at it, a lyrical exorcism
Spirituell im Rückblick, ein lyrischer Exorzismus
A half of the Afro-American dream
Die Hälfte des afroamerikanischen Traums
To rap or quarterback for a professional team
Zu rappen oder Quarterback für ein Profi-Team zu sein
I'm still standing, yeah, I'm still here, I'm still standing
Ich stehe immer noch, ja, ich bin immer noch hier, ich stehe immer noch
Still standing, I'm still here
Immer noch stehend, ich bin immer noch hier
(Still standing, yeah, still standing)
(Immer noch stehend, ja, immer noch stehend)
Still standing, I'm still here
Immer noch stehend, ich bin immer noch hier
(Still standing, yeah, still standing)
(Immer noch stehend, ja, immer noch stehend)
Still standing
Immer noch stehend
I have no dead bodies to claim, never been a trigger man
Ich habe keine Leichen zu beanspruchen, war nie ein Schütze
Crack, never pedaled that, opposite of Jigga man
Crack, habe das nie vertickt, das Gegenteil vom Jigga-Mann (Jay-Z)
Doubled my expectancy, can you believe it?
Habe meine Lebenserwartung verdoppelt, kannst du das glauben?
Look, no bullet wounds, not paraplegic
Schau, keine Schusswunden, nicht querschnittsgelähmt
Still standing like the pledge of allegiance
Immer noch stehend wie der Treueschwur (Pledge of Allegiance)
Moves made both emotional and strategic
Züge gemacht, sowohl emotional als auch strategisch
My heart disintegrated into million pieces
Mein Herz zerfiel in Millionen Stücke
Listen, that's life, deal with it
Hör zu, das ist das Leben, komm damit klar
Press reset, download pain, write a thesis
Drücke Reset, lade Schmerz herunter, schreibe eine Doktorarbeit (Thesis)
Performed for millions, Brazilian visas
Trat vor Millionen auf, brasilianische Visa
I got transcontinental indigenous divas
Ich habe transkontinentale indigene Diven
That speak multiple languages for unspeakable reasons
Die aus unaussprechlichen Gründen mehrere Sprachen sprechen
And still there are places that I never been
Und doch gibt es Orte, an denen ich nie war
Like the Statue of Liberty, my knees will never bend
Wie die Freiheitsstatue, meine Knie werden sich niemals beugen
Except for when I'm speaking to God it feels like halftime
Außer wenn ich zu Gott spreche, fühlt es sich an wie Halbzeit
I'mma reach for the stars, I'm still standing
Ich werde nach den Sternen greifen, ich stehe immer noch
Still standing, I'm still here
Immer noch stehend, ich bin immer noch hier
(Still standing, yeah, still standing)
(Immer noch stehend, ja, immer noch stehend)
Still standing, I'm still here
Immer noch stehend, ich bin immer noch hier
(Still standing, yeah, still standing)
(Immer noch stehend, ja, immer noch stehend)
Still standing
Immer noch stehend
Now I, I've seen some heartbreak in my life
Nun ich, ich habe einigen Herzschmerz in meinem Leben gesehen
And some burdens almost broke me down once or twice
Und manche Lasten haben mich ein- oder zweimal fast zerbrochen
But I held on, on to my faith
Aber ich hielt fest, fest an meinem Glauben
And I would never change a thing that brought me here today
Und ich würde nichts ändern, was mich heute hierher gebracht hat
'Cause it helped me grow and it helped me know
Denn es half mir zu wachsen und es half mir zu wissen
Which way to go and which way to not go
Welchen Weg ich gehen soll und welchen Weg nicht
And I'm so grateful, yeah, I'm so grateful
Und ich bin so dankbar, ja, ich bin so dankbar
'Cause I'm still, I'm still
Denn ich bin immer noch, ich bin immer noch
Still standing, I'm still here
Immer noch stehend, ich bin immer noch hier
(Still standing, yeah, still standing)
(Immer noch stehend, ja, immer noch stehend)
Still standing, I'm still here
Immer noch stehend, ich bin immer noch hier
(Still standing, yeah, still standing)
(Immer noch stehend, ja, immer noch stehend)
Still standing
Immer noch stehend
Standing in the light
Stehend im Licht
Standing in the light
Stehend im Licht
Standing in the light
Stehend im Licht
...
...





Авторы: Troy Jamerson, Mark Landon, Larissa Conner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.