Текст и перевод песни Pharoahe Monch feat. Mela Machinko - Let's Go
One
for
the
money,
two
for
the
show
Раз-ради
денег,
два-ради
шоу.
Three
to
get
it
crackin'
in
the
hood,
let's
go
Три,
чтобы
заставить
его
треснуть
в
капоте,
поехали!
My
rhymes
pop
like
them
nines
Мои
рифмы
трещат,
как
те
девятки,
That
clammy
tote,
but
they
rap
lackluster
shine
что
липкий
тотализатор,
но
они
читают
тусклый
рэп.
My
shit
busts
like
Busta
Rhymes
Мое
дерьмо
лопается
как
Баста
Раймс
Sniffin'
lines
of
coke,
that's
all
she
wrote
Нюхает
колу,
вот
и
все,
что
она
написала.
On
the
quest
to
qualify
for
these
inquisitive
quotes
В
стремлении
получить
право
на
эти
пытливые
цитаты
Quirk
ass
MC's
be
as
queer
as
folk
Причудливые
ЭМ
СИ
такие
же
странные
как
и
люди
Talkin'
about,
"Nigga
can
rap",
no
shit,
Sherlock
Я
говорю
о
том,
что
"ниггер
может
читать
рэп",
никакого
дерьма,
Шерлок
Y'all
just
can't
see
me
like
Matt
Murdoch
Вы
просто
не
можете
видеть
меня
таким,
как
Мэтт
Мердок.
I'm
the
pinnacle
rhyme
kid
Я-вершина
рифмы,
малыш.
And
any
line
of
mine
is
criminal
mind
И
любая
моя
черта-преступный
ум.
And
I
blind
'er
with
original
rhyme
shit
И
я
ослепляю
ее
оригинальным
рифмованным
дерьмом
Fall
in
line
with
the
sick,
cynical
grime
shit
Встаньте
в
ряд
с
больным,
циничным
грязным
дерьмом.
Clinically
approved
for
you
to
move
your
behind
with
Клинически
одобрено
для
того,
чтобы
вы
двигали
задом.
Timeless
are
world
girls
who
get
inspired
with
Pharoahe
Вечные-это
мировые
девушки,
которые
вдохновляются
фараоном.
Do
you
need
to
be
reminded
now?
Нужно
ли
тебе
напоминать
об
этом
сейчас?
Stick
'em
up,
it's
that,
get
'em
up,
it's
that
Поднимите
их,
вот
так,
поднимите
их,
вот
так
Put
'em
up,
it's
that,
let's
go
Поднимите
их,
вот
так,
поехали!
Get
up,
how
we
rock
Вставай,
как
мы
зажигаем!
Show
them
how
we
roll,
yeah,
yeah
Покажи
им,
как
мы
катаемся,
да,
да
Let's
go,
line
'em
up,
light
it
up
Поехали,
выстроим
их
в
ряд,
зажжем!
Fire
it
up,
wire
me
up,
let
it
blow
Разожги
его,
подключи
меня,
пусть
он
взорвется.
One
for
the
money,
two
for
the
show
Раз-ради
денег,
два-ради
шоу.
Three
to
get
it
crackin'
in
the
hood,
let's
go
Три,
чтобы
заставить
его
треснуть
в
капоте,
поехали!
They
research
my
stem
cells,
clone
ten
of
me
Они
исследуют
мои
стволовые
клетки,
клонируют
десятерых.
Send
one
of
'em
back
in
time
just
to
get
rid
of
me
Отправь
одного
из
них
назад
во
времени,
просто
чтобы
избавиться
от
меня.
Stop
Pharoahe
Monch
from
havin'
verbal
epiphanies
Остановите
фараона
Монча
от
словесных
прозрений
Now
that's
new
definition
to
'Your
Own
Worst
Enemy'
Теперь
это
новое
определение
для
"твоего
злейшего
врага".
I
glisten
man,
stop
snitchin'
man
Я
блестю,
чувак,
перестань
стучать,
чувак
You
use
sex
to
sell,
bring
your
Nextel
to
Sprint
Ты
используешь
секс,
чтобы
продавать,
приводи
свой
Nextel
в
спринт
Everythin'
you
represent
is
immoral
Все,
что
ты
представляешь,
аморально
Singular,
not
plural
Единственное
число,
а
не
множественное.
You
and
your
sidekick
get
rid
of
that
whack
trio
Ты
и
твой
закадычный
друг
избавьтесь
от
этого
чокнутого
трио
I
freeze
MC's
zero
degrees
below
Я
замораживаю
MC
ноль
градусов
ниже
нуля
The
blacker
the
berry,
the
sweeter
the
juice
Чем
чернее
ягода,
тем
слаще
сок.
You
need
to
get
loose
to
the
heat
of
produce
Тебе
нужно
освободиться
от
жара
продуктов.
From
Long
Beach
to
Boston
Из
Лонг-Бич
в
Бостон.
Your
chicks
text
us
like
Dallas
and
Austin
Твои
цыпочки
пишут
нам
как
Даллас
и
Остин
I
spark
tireless
illumination
Я
зажигаю
неутомимое
озарение.
Fire
sixteen
bars,
wireless
communication,
let's
go
Огонь
шестнадцать
тактов,
беспроводная
связь,
вперед!
Get
up,
how
we
rock
Вставай,
как
мы
зажигаем!
Show
them
how
we
roll,
yeah,
yeah
Покажи
им,
как
мы
катаемся,
да,
да
Let's
go,
line
'em
up,
light
it
up
Поехали,
выстроим
их
в
ряд,
зажжем!
Fire
it
up,
wire
me
up,
let
it
blow
Разожги
его,
подключи
меня,
пусть
он
взорвется.
One
for
the
money,
two
for
the
show
Раз-ради
денег,
два-ради
шоу.
Three
to
get
it
crackin'
in
the
hood,
let's
go
Три,
чтобы
заставить
его
треснуть
в
капоте,
поехали!
Show
them
how
we
rock
Покажи
им,
как
мы
зажигаем!
Show
them
how
we
roll,
yeah,
yeah
Покажи
им,
как
мы
катаемся,
да,
да
Show
them
how
we
rock
Покажи
им,
как
мы
зажигаем!
Show
them
how
we
roll,
yeah,
yeah
Покажи
им,
как
мы
катаемся,
да,
да
Pharoahe
Monch
blows
shows
Pharoahe
Monch
взрывает
шоу
M
O
N
C
H,
M
O
N
C
H
M
O
N
C
H,
M
O
N
C
H
Y'all
know
the
name,
let's
go
Вы
все
знаете
это
имя,
поехали!
Hallelujah,
Pharoahe
marchin'
to
ya
Аллилуйя,
Фараон
идет
к
тебе.
The
M
O
N
C
H,
y'all
know
the
name
M
O
N
C
H,
вы
все
знаете
это
имя
Let's
go,
line
it
up,
light
it
up
Давайте,
выстраивайтесь
в
линию,
зажигайте!
Fire
it
up,
wire
me
up,
let
it
blow
Разожги
его,
подключи
меня,
пусть
он
взорвется.
One
for
the
money,
two
for
the
show
Раз-ради
денег,
два-ради
шоу.
Three
to
get
it
crackin'
in
the
hood
Три,
чтобы
заставить
его
треснуть
в
капоте.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Troy Donald Jamerson, Curtis Cross
Альбом
Desire
дата релиза
25-06-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.