Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agent Orange (Bonus Track)
Агент Оранж (Бонус-трек)
Please
lord
forgive
me
for
my
sins
Господи,
прости
мне
мои
грехи,
My
life
is
all
I
have
to
give
Моя
жизнь
— всё,
что
я
могу
дать.
Please
lord
forgive
me
for
my
sins
Господи,
прости
мне
мои
грехи,
My
life
is
all
I
have
to
give
Моя
жизнь
— всё,
что
я
могу
дать.
Damn
you
that
lost
the
will
to
live
Будь
ты
проклята,
та,
что
потеряла
волю
к
жизни.
Pissed
on
the
motherf**king
White
House
lawn
Нассал
на
лужайку
у
чёртова
Белого
дома,
I
threw
a
rock
(Iraq),
then
I
ran
(Iran)
Кинул
камень
(Ирак),
потом
побежал
(Иран),
Cause
I
couldn't
stand
anymore
within
the
grips
of
the
man
Потому
что
больше
не
мог
выносить
власть
мужика.
Y'all
wanna
ask
me
who's
sane
(Hussein)
Вы
хотите
спросить
меня,
кто
в
здравом
уме?
(Хусейн)
These
biological
gasses
are
eating
my
brain
Эти
биологические
газы
разъедают
мой
мозг.
Its
a
political
grab
bag
to
rape
mother
earth
Это
политическая
авантюра,
чтобы
изнасиловать
мать-землю.
Thirty
seconds
after
they
bagged
dad
(Baghdad)
for
what
he's
worth
Через
тридцать
секунд
после
того,
как
они
взяли
батю
(Багдад)
за
то,
чего
он
стоит,
Thousands
will
die
now
so
millions
can
smile
later
Тысячи
умрут
сейчас,
чтобы
миллионы
могли
улыбаться
позже.
This
ain't
the
+Rockford
Files+
nigga
Это
не
«Файлы
Рокфорда»,
детка,
They
stockpile
data
for
satellites
Они
накапливают
данные
для
спутников,
Where
you
discuss
who's
style
is
greater
Где
вы
обсуждаете,
чей
стиль
круче.
In
this
killing
pool
you
playing
it
cool
like
Cal
Tjader
В
этом
бассейне
смерти
ты
ведёшь
себя
спокойно,
как
Кэл
Тьядер,
When
ya'll
ready
to
rock
like
Led
Zep
and
Al
Qaeda
Когда
вы
готовы
зажигать,
как
Led
Zeppelin
и
Аль-Каида,
With
weapons
of
mass
destruction
an
hour
later
С
оружием
массового
уничтожения
через
час.
What's
your
identidy
today?
Кто
ты
сегодня?
You
on
some
John
F.
Kennedy
or
Timothy
McVeigh?
Ты
за
Джона
Ф.
Кеннеди
или
Тимоти
Маквея?
This
Henessy
done
left
me
with
a
remedy
to
spray
Этот
Хеннесси
дал
мне
лекарство,
которым
я
могу
брызгать.
For
my
identity
your
life
is
the
penalty
to
pay
За
мою
личность
твоя
жизнь
— цена,
которую
нужно
заплатить,
(Monch)
{Crowd}
(Monch)
{Толпа}
(Y'all
ready
to
rock?)
(Вы
готовы
зажигать?)
{We
ready
to
rock}
{Мы
готовы
зажигать}
(Y'all
ready
to
roll?)
(Вы
готовы
катить?)
{We
ready
to
roll}
{Мы
готовы
катить}
My
life
is
all
I
have
to
give
Моя
жизнь
— всё,
что
я
могу
дать.
Please
lord
forgive
me
for
my
sins
Господи,
прости
мне
мои
грехи.
My
life
is
all
I
have
to
give
Моя
жизнь
— всё,
что
я
могу
дать.
Damn
you
that
lost
the
will
to
live
Будь
ты
проклята,
та,
что
потеряла
волю
к
жизни.
Trapped
in
the
game
В
ловушке
игры,
Just
tryin
to
win
(2)
Просто
пытаюсь
выиграть
(2).
Its
not
a
Vietnam
song
Это
не
песня
о
Вьетнаме.
I
know
women
from
desert
storm
who
came
back
deformed
Я
знаю
женщин,
вернувшихся
изуродованными
из
операции
«Буря
в
пустыне»,
Missin
limbs
and
diseases
in
they
legs
and
arms
Без
конечностей
и
с
болезнями
в
ногах
и
руках.
Chemicals
twice
as
strong
as
agent
orange
Химикаты
вдвое
сильнее,
чем
агент
оранж.
Its
messages
in
the
bass
drum
Это
послания
в
бас-барабане.
War
goin
off
in
your
mind
Война
идёт
в
твоём
разуме.
No
man
is
safe
from
Ни
один
человек
не
застрахован
от
этого.
Its
not
a
Game
Boy,
Xbox,
the
PlayStation
Это
не
Game
Boy,
Xbox,
PlayStation.
Its
+Resident
Evil+
when
every
President's
a
mason
Это
«Обитель
зла»,
когда
каждый
президент
— масон,
Robbin
(Robin)
y'all
fools
like
Dick
Grayson
Грабящий
вас,
дураков,
как
Дик
Грейсон.
And
y'all
inherited
roots
and
don't
know
how
to
retrace
them
И
вы
унаследовали
корни
и
не
знаете,
как
их
проследить,
Place
them
back
Вернуть
их
на
место,
Face
them
facts
Посмотреть
фактам
в
лицо.
Disgraceful,
faceless,
tasteless
acts
Позорные,
безликие,
безвкусные
поступки.
Pharoahe
takes
teh
authorities
to
court
Фараон
подаёт
в
суд
на
власти.
Peep
crime
before
it
happens
like
+Minority
Report+
Вижу
преступление
до
того,
как
оно
произойдет,
как
в
«Особом
мнении».
And
I
will
never
be
mentally
defenseless
И
я
никогда
не
буду
психически
беззащитен.
Cats
be
on
the
block,
in
the
hood
in
the
trenches
sayin
Коты
на
районе,
в
гетто,
в
окопах
говорят:
(Monch)
{Crowd}
(Monch)
{Толпа}
(Y'all
ready
to
rock?)
(Вы
готовы
зажигать?)
{We
ready
to
rock}
{Мы
готовы
зажигать}
(Y'all
ready
to
roll?)
(Вы
готовы
катить?)
{We
ready
to
roll}
{Мы
готовы
катить}
My
life
is
all
I
have
to
give
Моя
жизнь
— всё,
что
я
могу
дать.
Please
lord
forgive
me
for
my
sins
Господи,
прости
мне
мои
грехи.
My
life
is
all
I
have
to
give
Моя
жизнь
— всё,
что
я
могу
дать.
(Monch)
{Crowd}
(Monch)
{Толпа}
(Y'all
ready
to
rock?)
(Вы
готовы
зажигать?)
{We
ready
to
rock}
{Мы
готовы
зажигать}
(Y'all
ready
to
roll?)
(Вы
готовы
катить?)
{We
ready
to
roll}
{Мы
готовы
катить}
Damn
you
that
lost
the
will
to
live
Будь
ты
проклята,
та,
что
потеряла
волю
к
жизни.
Trapped
in
the
game
just
tryin
to
win
В
ловушке
игры,
просто
пытаюсь
выиграть.
(Monch)
{Crowd}
(Monch)
{Толпа}
(Y'all
ready
to
rock?)
(Вы
готовы
зажигать?)
{We
ready
to
rock}
{Мы
готовы
зажигать}
(Y'all
ready
to
roll?)
(Вы
готовы
катить?)
{We
ready
to
roll}
{Мы
готовы
катить}
(Monch)
Lock!
Load!
Into
position
(Monch)
Заряжай!
Целься!
На
позицию!
Rock!
Roll!
Its
primitive
coondition
Жги!
Кати!
Это
первобытное
состояние.
Lock!
Load!
Заряжай!
Целься!
Into
position
На
позицию!
(Crowd)
We
ready
to
rock
{(Толпа)
Мы
готовы
зажигать}
We
ready
to
roll
Мы
готовы
катить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Troy Donald Jamerson, Ommas Keith-graham, Taz Arnold, Shafiq A Husayn
Альбом
Desire
дата релиза
25-06-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.