Pharrell Williams - Young Girl featuring Jay-Z / I Really Like You - Feat. Jay-Z - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pharrell Williams - Young Girl featuring Jay-Z / I Really Like You - Feat. Jay-Z




You never, you never listen to me
Ты никогда, никогда не слушаешь меня.
I'm just, I just wanna tell you
Я просто, я просто хочу сказать тебе ...
Mama help, I fell in love with a young girl
Мама, помоги, я влюбился в молодую девушку.
(That's true, so true)
(Это правда, так правда)
(You're the only girl I love too, but)
(Ты единственная девушка, которую я тоже люблю, но)
My heart was soakin' and I broke it in a young world
Мое сердце было мокрым, и я разбил его в молодом мире.
(So true, so true, listen)
(Так верно, так верно, послушай)
I wasn't tryin' to lead her on
Я не пытался обмануть ее.
See I didn't want to be alone
Видишь ли, я не хотел быть один.
But when she smiles she brought me home
Но когда она улыбается, она приводит меня домой.
So I brought her home
Поэтому я привел ее домой.
It's not that the feelin' of love is gone
Дело не в том, что чувство любви ушло.
Can't expect a college girl to be grown
Нельзя ожидать, что студентка колледжа станет взрослой.
I can't give a f- what so and so says
Мне плевать на то, что говорит такой - то.
Crushes hurt both ways
Влюбленность причиняет боль в обоих направлениях
What on earth, what I'm supposed to do?
Что, черт возьми, что я должен делать?
What on earth, what I'm supposed to do?
Что, черт возьми, что я должен делать?
What on earth, what I'm supposed to do?
Что, черт возьми, что я должен делать?
Somebody tell me what I'm supposed to do
Кто нибудь скажите мне что я должен делать
Mama help, I fell in love with a young girl
Мама, помоги, я влюбился в молодую девушку.
What on earth, what I'm supposed to do?
Что, черт возьми, что я должен делать?
Young girl, so in love with you
Молодая девушка, так влюбленная в тебя.
What on earth, what I'm supposed to do?
Что, черт возьми, что я должен делать?
What on earth, what I'm supposed to do?
Что, черт возьми, что я должен делать?
What on earth, what I'm supposed to do?
Что, черт возьми, что я должен делать?
Somebody tell me what I'm supposed to do
Кто нибудь скажите мне что я должен делать
My heart was soakin' and I broke it in a young world
Мое сердце было мокрым, и я разбил его в молодом мире.
What on earth, what I'm supposed to do?
Что, черт возьми, что я должен делать?
Young girl, so in love with you
Молодая девушка, так влюбленная в тебя.
The single girls are out tonight
Одинокие девушки гуляют сегодня вечером.
But you have my word, my heart, my life
Но у тебя есть мое слово, мое сердце, моя жизнь.
And I'm not lookin' 'round
И я не оглядываюсь по сторонам.
So why you lookin' down?
Так почему ты смотришь вниз?
(What you lookin' down for?)
(Что ты ищешь внизу?)
I f- up a long time ago
Я давным - давно облажался.
See I should have never let you know
Понимаешь мне не следовало тебе говорить
See I couldn't give a - what tabloids say (Us and People Magazine)
Видите ли, мне было наплевать на то, что пишут таблоиды (журнал "мы и люди").
And crushes hurt both ways
И влюбленность причиняет боль в обоих направлениях.
What on earth, what I'm supposed to do?
Что, черт возьми, что я должен делать?
What on earth, what I'm supposed to do?
Что, черт возьми, что я должен делать?
What on earth, what I'm supposed to do?
Что, черт возьми, что я должен делать?
Somebody tell me what I'm supposed to do
Кто нибудь скажите мне что я должен делать
Mama help, I fell in love with a young girl
Мама, помоги, я влюбился в молодую девушку.
What on earth, what I'm supposed to do?
Что, черт возьми, что я должен делать?
Young girl, so in love with you
Молодая девушка, так влюбленная в тебя.
What on earth, what I'm supposed to do?
Что, черт возьми, что я должен делать?
What on earth, what I'm supposed to do?
Что, черт возьми, что я должен делать?
What on earth, what I'm supposed to do?
Что, черт возьми, что я должен делать?
Somebody tell me what I'm supposed to do
Кто нибудь скажите мне что я должен делать
My heart was soakin' and I broke it in a young world
Мое сердце было мокрым, и я разбил его в молодом мире.
What on earth, what I'm supposed to do?
Что, черт возьми, что я должен делать?
Young girl, so in love with you
Молодая девушка, так влюбленная в тебя.
Hov' got a young girl
У Хова есть молодая девушка
Hov' got a young girl, still not quite twenty-one
У Хова есть молодая девушка, ей еще нет двадцати одного.
So high strung, such a vibrant thing
Такая взвинченная, такая трепетная штучка
I introduce myself, "Hi Miss Thing"
Я представляюсь: "Привет, Мисс штучка".
You're nineteen?
Тебе девятнадцать?
No, you're lightning in a bottle, I give you a ring tomorrow
Нет, ты-молния в бутылке, я позвоню тебе завтра.
The scene that follows, screams of horror
Следующая сцена-крики ужаса.
Classic Steven King novel
Классический роман Стивена Кинга
Mama don't think you should take someone
Мама не думай что тебе стоит кого то брать
So advanced in romance, you should just wait
Ты настолько продвинулся в романтике, что тебе стоит просто подождать.
Papa don't preach, Hov' don't fight
Папа не проповедует, Хов не дерется.
Hov' been through it, I might mold your life
Пройдя через это, я мог бы изменить твою жизнь.
'Cause I'ma show you right
Потому что я покажу тебе, как надо.
Proper etiquette, how to hold your knife
Правильный этикет, как держать нож.
Keep it competitive with Oprah's ice
Продолжайте соревноваться со льдом Опры.
Be like Janet, take control of your life
Будь, как Джанет, контролируй свою жизнь.
What on earth, what I'm supposed to do (young girl)
Что, черт возьми, что я должен делать (молодая девушка)?
What on earth, what I'm supposed to do (young girl)
Что, черт возьми, что я должен делать (молодая девушка)?
What on earth, what I'm supposed to do (young girl)
Что, черт возьми, что я должен делать (молодая девушка)?
What on earth, what I'm supposed to do (young girl)
Что, черт возьми, что я должен делать (молодая девушка)?
Mama help, I fell in love with a young girl
Мама, помоги, я влюбился в молодую девушку.
(Too young, a little too young)
(Слишком молод, немного слишком молод)
(Just a little too young) she's a
(Просто немного слишком молода) она ...
(Too young, a little too young) she's a
(Слишком молода, немного слишком молода) она ...
(Just a little too young) she's a
(Просто немного слишком молода) она ...
(Too young, a little too young) she's a
(Слишком молода, немного слишком молода) она ...
(Just a little too young)
(Просто немного слишком молод)
My heart was soakin' and I broke it in a young world
Мое сердце было мокрым, и я разбил его в молодом мире.
What on earth, what I'm supposed to do?
Что, черт возьми, что я должен делать?
Young girl, so in love with you
Молодая девушка, так влюбленная в тебя.
This is where it all begins, baby
Вот где все начинается, детка.
There were flashing lights when we met
Когда мы встретились, вспыхнули огни.
Not the typical place you would be
Это не совсем то место, где ты мог бы быть.
In a flash of time my mind was set
В мгновение ока мои мысли прояснились.
I knew you were the girl there for me
Я знал, что ты та девушка, которая мне нужна.
And though you just wanted to leave
И хотя ты просто хотел уйти ...
Imagine how great it could be
Представь, как это было бы здорово!
The F-U-T-U-R-E (spells the future, girl)
F-U-T-U-R-E (заклинание будущего, девочка)
Sit down, hold your horses, don't leave (where you going, girl?)
Садись, придержи коней, не уходи (куда ты, девочка?)
Come and sit with me, don't be so quick to leave
Подойди и посиди со мной, не уходи так быстро.
I really like you girl
Ты мне очень нравишься девочка
Let's trade thoughts and words, explore the universe
Давай поменяемся мыслями и словами, исследуем вселенную.
But just don't leave me, girl
Но только не бросай меня, девочка.
I really like you girl, girl
Ты мне очень нравишься, девочка, девочка.
From the moment that we met
С того момента, как мы встретились.
I really like you girl, oh, girl
Ты мне очень нравишься, девочка, о, девочка
I know it, Susan, Susan
Я знаю это, Сьюзан, Сьюзан.
Against the wall is where you lean
Ты прислонишься к стене.
The most beautiful girl that I've seen
Самая красивая девушка, которую я когда-либо видел.
Out of this world, my God, you bling
Не от мира сего, Боже мой, ты блистаешь!
I'm surprised that you are a human being
Я удивлен, что ты человек.
And though you just wanted to leave
И хотя ты просто хотел уйти ...
Imagine how great it could be
Представь, как это было бы здорово!
The F-U-T-U-R-E (spells the future, girl)
F-U-T-U-R-E (заклинание будущего, девочка)
Sit down, hold your horses, don't leave (where you going, girl?)
Садись, придержи коней, не уходи (куда ты, девочка?)
Come and sit with me, don't be so quick to leave
Подойди и посиди со мной, не уходи так быстро.
I really like you girl
Ты мне очень нравишься девочка
Let's trade thoughts and words, explore the universe
Давай поменяемся мыслями и словами, исследуем вселенную.
But just don't leave me girl
Но только не бросай меня, девочка.
I really like you girl, girl
Ты мне очень нравишься, девочка, девочка.
From the moment that we met
С того момента, как мы встретились.
I really like you girl, oh, girl
Ты мне очень нравишься, девочка, о, девочка
I know, I know it Susan, Susan
Я знаю, я знаю это, Сьюзан, Сьюзан.
Come and sit with me, don't be so quick to leave
Подойди и посиди со мной, не уходи так быстро.
I really like you girl
Ты мне очень нравишься девочка
Let's trade thoughts and words, explore the universe
Давай поменяемся мыслями и словами, исследуем вселенную.
But just don't leave me girl
Но только не бросай меня, девочка.
I really like you girl, girl
Ты мне очень нравишься, девочка, девочка.
From the moment that we met
С того момента, как мы встретились.
I really like you girl, oh, girl
Ты мне очень нравишься, девочка, о, девочка
I know, I know it Susan, Susan
Я знаю, я знаю это, Сьюзан, Сьюзан.
Yo, I think I got the one now
Йоу, кажется, теперь у меня есть тот самый.
Never me man, never me, never in a million years
Никогда, парень, никогда, даже через миллион лет.
But I do
Но я люблю.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.