Текст и перевод песни Phat, Bankos, Dhok & Siska Finuccsi - A Hálózat Csapdája
Addig
szőttük
a
terveket,
egész
Mo-t
behálóztuk
Пока
мы
строили
планы,
мы
поймали
в
сеть
всю
Мо
Beáldoztuk
az
éjszakát
közben
felnőtté
változtunk
Мы
пожертвовали
ночью
и
стали
взрослыми
De
jól
vigyázz
mert
a
hálózat
becsapdál
Но
будьте
осторожны,
потому
что
сеть
обманывает
вас
Semmit
nem
vesz
el
tőled,
te
mégis
bármit
megadnál
Он
ничего
не
берет
у
вас,
а
вы
даете
что
угодно
Hogy
köztünk
lehess,
csatlakozz
csak
told
a
fülest
be
Чтобы
быть
среди
нас,
присоединяйтесь
к
нам,
просто
дайте
мне
знать
Tekerd
a
hangot
fel
és
tedd
az
agyad
üresbe
Сделай
звук
погромче
и
погрузи
свой
мозг
в
пустоту
Tiszta
élvezet
hogy
minden
út
hozzánk
vezet
Чистое
удовольствие
от
того,
что
все
дороги
ведут
к
нам
Amit
nem
taposot
ki
még
a
képzelet,
azon
leszek
То,
что
еще
не
было
растоптано
воображением,
я
сделаю
Aki
voltam,
mikor
volt
még
bennem
egy
leheletnyi
lelkiismeret
Кем
я
был,
когда
у
меня
была
хоть
капля
совести
De
ez
nálam
nem
játszik
kisgyerek,
mert
még
tele
vagyok
élettel
Но
это
не
играет
со
мной,
как
с
маленьким
ребенком,
потому
что
я
все
еще
полон
жизни
És
érzem
minden
rím
erejét,
amit
megéltem
az
évekkel
nekem
mindegyikőtök
élve
kell
И
я
чувствую
силу
каждой
рифмы,
которую
я
прожил
за
эти
годы,
каждый
из
вас
нужен
мне
живым.
Rá
emelek,
nem
csak
megadok,
lefedjük
a
térképet
Я
делаю
ставку
на
это,
а
не
просто
отдаю,
мы
закрываем
карту
Velem
a
Bankos
meg
a
Dhok
Со
мной
Банкир
и
Дхок
Kriminalis
vagy
a
Bloose
mennyire
romlott
Криминалис
или
как
ухудшилось
состояние
Блуза
De
ha
feltöröd
ezt
a
kódot,
a
te
elméd
is
bomló
Но
если
вы
взломаете
этот
код,
ваш
разум
тоже
разрушится
/Refrén
2x
Siska
Finuccsi/
/ Припев
2 раза
Siska
Finuccsi/
Magyarul
beszélek
mégis
szótár
kell
hogy
lefordíts
Я
говорю
по-английски,
но
вам
нужен
словарь
для
перевода
Az
üzenetem
kódolt,
morse-om
hogy
ne
ordíts
Мое
сообщение
закодировано,
моя
азбука
Морзе,
чтобы
я
перестал
кричать
A
Bourne
rejtély,
de
a
mi
rappünkhöz
kispálya
Борн
- загадка,
но
для
нашего
рэпа
это
небольшой
трек
Lefedi
az
országot
a
hálózat
csapdája
Накрывает
страну
ловушкой
сети
Én
jövök
az
kerek,
ti
meg
úgy
mint
a
vegyszerek
Теперь
моя
очередь
играть,
а
вы,
ребята,
как
химикаты.
Hattok
rám
én
nem
viccelek,
nem
kapod
el
a
szelet
Я
не
шучу,
ты
не
улавливаешь
ветер
Kössetek
öveket,
az
idő
vadul
vezet
Пристегните
ремни,
время
мчится
с
бешеной
скоростью
Hajszálakon
nevek,
hidd
el
haver
nem
értelek
Имена
волосок
к
волоску,
поверь
мне,
чувак,
я
тебя
не
понимаю.
Mi
azért
vagyunk
kint
mert
rég
elhagytuk
a
felszínt
Мы
выбыли,
потому
что
давным-давно
покинули
поверхность
Viszket
a
tenyerem
ha
jön
egy
pacsi
szin
У
меня
руки
чешутся,
когда
я
получаю
"пять"
Nagyon
ver
a
szelep
mert
a
KB
haver
king
Очень
сильно
колотит
по
клапану
для
КБ
чувак
кинг
Mindeki
szerint
a
következő
szint
Каждый
думает
о
следующем
уровне
Itt
köszönnek
a
nyarak,
mindegyik
lefarag
Вот
тут-то
и
наступает
лето,
все
они
Abból
ami
marad
és
szétesik
a
színdarab
Из
того,
что
остается
и
разваливается
на
части,
складывается
пьеса
Úgy
mint
a
madarak,
szállnak
ja
haver
a
szavak
Как
птицы,
летите,
чувак,
со
словами
Nem
osztanak
a
javak,
csak
ki
merre
lát
úgy
szalad
Они
не
делятся
товарами,
они
просто
бегут
туда,
где
видят
Mindennap
egy
falat,
kevesebb
az
javítana
По
одному
кусочку
в
день,
меньше
- будет
лучше
A
P-re
haver
bólogatnak
...
Чувак
из
P-re
кивает
...
Rap
motel
villa,
egy
messzi
galaktika
Вилла
рэп-мотеля,
далекая
галактика
Itt
úgy
ropog
a
rím,
hogy
asszed
ma
van
húszadika
Рифма
здесь
такая
хрустящая,
что
кажется,
сегодня
двадцать
один
год
/Refrén
2x
Siska
Finuccsi/
/ Припев
2 раза
Siska
Finuccsi/
Magyarul
beszélek
mégis
szótár
kell
hogy
lefordíts
Я
говорю
по-английски,
но
вам
нужен
словарь
для
перевода
Az
üzenetem
kódolt,
morse-om
hogy
ne
ordíts
Мое
сообщение
закодировано,
моя
азбука
Морзе,
чтобы
я
перестал
кричать
A
Bourne
rejtély,
de
a
mi
rappünkhöz
kispálya
Борн
- загадка,
но
для
нашего
рэпа
это
небольшой
трек
Lefedi
az
országot
a
hálózat
csapdája
Накрывает
страну
ловушкой
сети
Mint
egy
...
robog
a
sínen,
oldalán
a
...
Как
один
...
самокат
на
рельсах,
сбоку
от
...
Robogjuk
az
országot,
bárhol
ott
vagyunk
azonnal
Мы
разъезжаем
по
стране,
где
бы
мы
ни
находились.
Ahol
van
mikrofon,
kancsó,
lino
Где
есть
микрофон,
кувшин,
линолеум
Ami
összetart
és
mozgat
mint
pinokkiót
a
zsinór
Что
держит
и
двигает,
как
Пиноккио,
веревку
Mikor
a
hold
jelet
ad
be
mozdulunk
Когда
луна
подает
нам
знак,
мы
двигаемся
A
süket
fülek
sivatagába
a
szó
a
monszununk
Для
пустыни
глухих
ушей
это
слово
- наш
муссон.
Magunkkal
vonszolunk
az
alagutakon
át
Мы
тащим
тебя
по
туннелям
Amik
összekötik
Győrt,
Debrecent,
Tbányát,
Budát
Которые
соединяют
Дьер,
Дебрецен,
Тбанью,
Буду
Meg
kelet,
nyugat,
észak,
dél
kösz
még
él
И
восток,
запад,
север,
юг,
спасибо,
что
все
еще
живы
Egy
eszme
ami
mindennél
többet
ér
Идея,
которая
стоит
больше
всего
на
свете
Így
soha
nem
lesz
vége,
mert
senkit
nem
érdek
hajt
Таким
образом,
это
никогда
не
закончится,
потому
что
никем
не
движет
интерес
Itt
nincs
kompromisszum
ez
egy
életen
át
tart
Здесь
нет
компромиссов,
на
это
уходит
вся
жизнь
Fald
fel
a
falt
vagy
rockold
a
talajt
Сожри
стену
или
сотряси
землю
Hé
te
DJ,
non
stop
csinálj
alánk
zajt
Эй,
ди-джей,
не
переставай
шуметь
Mire
kezdőthet
a
rajt
ami
a
szarom
rendít
át
Что,
черт
возьми,
это
дерьмо
собирается
со
мной
сделать
...
Krime
...
Bloose
bro
terminál
..
Преступление
...
Терминал
Bloose
bro
/Refrén
2x
Siska
Finuccsi/
/ Припев
2 раза
Siska
Finuccsi/
Magyarul
beszélek
mégis
szótár
kell
hogy
lefordíts
Я
говорю
по-английски,
но
вам
нужен
словарь
для
перевода
Az
üzenetem
kódolt,
morse-om
hogy
ne
ordíts
Мое
сообщение
закодировано,
моя
азбука
Морзе,
чтобы
я
перестал
кричать
A
Bourne
rejtély,
de
a
mi
rappünkhöz
kispálya
Борн
- загадка,
но
для
нашего
рэпа
это
небольшой
трек
Lefedi
az
országot
a
hálózat
csapdája
Накрывает
страну
ловушкой
сети
Bankos
a
kriminal,
szövi
a
hálót
Банкир
в
криминале
плетет
сеть
PH
az
importőr,
szövi
a
hálót
PH
является
импортером,
плетет
сеть
Dhok
a
romlott
hazai,
szövi
a
hálót
Дхок,
развратный
слуга,
плетет
сеть
SF
a
veterán,
szövi
a
hálót
СФ,
ветеран,
плетет
сеть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.