Текст и перевод песни Phi Nhung - Bạc Trắng Lửa Hồng
Bạc Trắng Lửa Hồng
Silver and Fire
Tình
nghĩa
đôi
mình
chỉ
thế
thôi
sao?
Is
this
all
there
is
to
our
relationship?
Gặp
gỡ
chi
rồi
thoáng
tựa
chiêm
bao
We
met
and
it
was
like
a
dream
Tình
anh
như
áng
mây
cao
Your
love
is
like
a
high
cloud
Tình
em
như
ánh
trăng
sao
My
love
is
like
the
moonlight
Cớ
sao
mình
chẳng
được
gần
nhau?
Why
can't
we
be
together?
Cuộc
sống
kim
tiền
chia
cách
đôi
ta
Money
has
divided
us
Bạc
trắng
lửa
hồng,
nẻo
đời
thêm
xa
Silver
and
fire,
our
paths
have
diverged
Đường
anh
sương
gió
bao
la
Your
path
is
full
of
storms
Đường
em
thêu
gấm,
thêu
hoa
My
path
is
embroidered
with
silk
and
flowers
Đớn
đau
này
muôn
kiếp
không
nhòa
This
pain
will
never
go
away
Hẹn
ước
nhau
chi,
cho
một
người
ôm
mối
hận
Why
did
we
make
promises,
only
for
one
of
us
to
be
filled
with
regret?
Nhìn
theo
một
chiếc
xe
hoa
Watching
a
wedding
car
Trăm
năm
biết
có
duyên
gì
Will
we
ever
be
together?
Gian
truân
nếu
có
qua
cầu
thì
hợp
tan
duyên
số
mà
thôi
If
we
can
overcome
our
hardships,
then
we
will
be
together
again
Một
bước
xa
rời,
muôn
kiếp
ly
tan
One
step
away,
a
lifetime
of
separation
Một
cánh
thiệp
hồng
tiễn
người
sang
ngang
A
pink
card
invites
me
to
your
wedding
Mười
hai
bến
nước
thênh
thang
Twelve
rivers
wide
Từ
nay
đôi
nẻo
quan
san
From
now
on,
we
are
separated
Khóc
cho
đời
bạc
trắng
lửa
hồng
Crying
for
a
life
of
silver
and
fire
Cuộc
sống
kim
tiền
chia
cách
đôi
ta
Money
has
divided
us
Bạc
trắng
lửa
hồng,
nẻo
đời
thêm
xa
Silver
and
fire,
our
paths
have
diverged
Đường
anh
sương
gió
bao
la
Your
path
is
full
of
storms
Đường
em
thêu
gấm,
thêu
hoa
My
path
is
embroidered
with
silk
and
flowers
Đớn
đau
này
muôn
kiếp
không
nhòa
This
pain
will
never
go
away
Hẹn
ước
nhau
chi,
cho
một
người
ôm
mối
hận
Why
did
we
make
promises,
only
for
one
of
us
to
be
filled
with
regret?
Nhìn
theo
một
chiếc
xe
hoa
Watching
a
wedding
car
Trăm
năm
biết
có
duyên
gì
Will
we
ever
be
together?
Gian
truân
nếu
có
qua
cầu
If
we
can
overcome
our
hardships
Thì
hợp
tan
duyên
số
mà
thôi
Then
we
will
be
together
again
Một
bước
xa
rời
muôn
kiếp
ly
tan
One
step
away,
a
lifetime
of
separation
Một
cánh
thiệp
hồng
tiễn
người
sang
ngang
A
pink
card
invites
me
to
your
wedding
Mười
hai
bến
nước
thênh
thang
Twelve
rivers
wide
Từ
nay
đôi
nẻo
quan
san
From
now
on,
we
are
separated
Khóc
cho
đời
bạc
trắng
lửa
hồng
Crying
for
a
life
of
silver
and
fire
Mười
hai
bến
nước
thênh
thang
Twelve
rivers
wide
Từ
nay
đôi
nẻo
quan
san
From
now
on,
we
are
separated
Khóc
cho
đời
bạc
trắng
lửa
hồng
Crying
for
a
life
of
silver
and
fire
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bangkhanh, Linhthy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.