Phi Nhung - Chờ Người - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Phi Nhung - Chờ Người




Chờ Người
Waiting for You
Một người con gái đứng nghiêng nghiêng vành nón
A young maiden stands with a tilted conical hat
Đường chiều bờ đê lối xưa kỷ niệm khó phai
On the afternoon path by the riverbank, memories are hard to fade
Lòng nàng sao lưu luyến quá
Her heart is so full of longing
Hẹn một người đi xa
Waiting for her distant love
năm tháng đã dần qua
But years have slowly passed
Chuyện tình chung thuỷ em bên bờ sông vắng
A faithful love story with her by the deserted riverbank
Ngày, ngày ra đón biết đâu anh còn nhớ chăng
Day after day, going out to meet him, hoping he still remembers
Lệ buồn đêm khuya thức trắng
Sad tears in the dead of the night
Chiều, chiều nhìn theo ánh nắng
Afternoon, watching the sunlight
Lời thề ước dưới ánh trăng
Promises made under the moonlight
Tình tình đơn gió lạnh mùa đông
Love is loneliness, the cold wind of winter
Ngọn đèn dầu chiếc bóng đêm phòng
The oil lamp, a shadow in the solitary night
mỗi lần chim én đưa tin con đò sang sông
And every time the swallows bring news, the ferry crosses the river
Môi mắt em chờ mong
Her lips and eyes full of hope
Sầu thương đã lỡ, trách chi duyên mình dang dở
Sorrow has come to pass, why blame our unfulfilled fate
Đời người con gái chỉ một lần ước
A maiden's life holds but one dream
Nào ngờ tình yêu trắc trở
Unexpectedly, love has become difficult
Tình đẹp tình vơ, chờ người đến bao giờ
Beautiful love is helpless love, waiting for you for eternity
Một người con gái đứng nghiêng nghiêng vành nón
A young maiden stands with a tilted conical hat
Đường chiều bờ đê lối xưa kỷ niệm khó phai
On the afternoon path by the riverbank, memories are hard to fade
Lòng nàng sao lưu luyến quá
Her heart is so full of longing
Hẹn một người đi xa
Waiting for her distant love
năm tháng đã dần qua
But years have slowly passed
Chuyện tình chung thuỷ em bên bờ sông vắng
A faithful love story with her by the deserted riverbank
Ngày, ngày ra đón biết đâu anh còn nhớ chăng
Day after day, going out to meet him, hoping he still remembers
Lệ buồn đêm khuya thức trắng
Sad tears in the dead of the night
Chiều chiều nhìn theo ánh nắng
Afternoon, watching the sunlight
Lời thề ước dưới ánh trăng
Promises made under the moonlight
Tình tình đơn gió lạnh mùa đông
Love is loneliness, the cold wind of winter
Ngọn đèn dầu chiếc bóng đêm phòng
The oil lamp, a shadow in the solitary night
mỗi lần chim én đưa tin con đò sang sông
And every time the swallows bring news, the ferry crosses the river
Môi mắt em chờ mong
Her lips and eyes full of hope
Sầu thương đã lỡ, trách chi duyên mình dang dở
Sorrow has come to pass, why blame our unfulfilled fate
Đời người con gái chỉ một lần ước
A maiden's life holds but one dream
Nào ngờ tình yêu trắc trở
Unexpectedly, love has become difficult
Tình đẹp tình vơ, chờ người đến bao giờ
Beautiful love is helpless love, waiting for you for eternity
Nào ngờ tình yêu trắc trở
Unexpectedly, love has become difficult
Tình đẹp tình vơ, chờ người đến bao giờ
Beautiful love is helpless love, waiting for you for eternity





Авторы: Bangkhanh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.