Текст и перевод песни Phi Nhung - Giọt Lệ Sầu
Giọt Lệ Sầu
Teardrop of Sorrow
Giọt
lệ
này
anh
cho
em
hơn
tất
cả
I
give
you
this
tear
more
than
anything
Giọt
lệ
sầu
em
đã
giết
trọn
tim
anh
This
teardrop
of
sorrow
kills
my
heart
Đêm
hôm
nay
trên
cánh
tay
này
Tonight,
on
this
arm
Ta
cho
nhau
những
lời
nồng
say
We
speak
sweet
nothings
to
each
other
Chuyện
tình
mình
xây
bằng
nước
mắt
Our
love
is
built
on
tears
Có
bao
giờ
tan
vỡ
đâu
anh
Could
it
ever
be
broken,
my
love?
Lời
thề
nguyện
muôn
năm
sau
em
vẫn
nhớ
I
will
always
remember
our
vows
Nụ
cười
này,
đôi
mắt
đó
làm
sao
quên?
This
smile,
those
eyes,
how
can
I
forget?
Anh
xin
hôn
lên
suối
tóc
mềm
Let
me
kiss
your
soft
hair
Cho
anh
đi
trong
mộng
thần
tiên
Let
me
wander
in
a
dream
Từ
giờ
này
anh
mong
giấc
ngủ
triền
miên
From
now
on,
may
my
sleep
be
endless
Lời
nào
buồn
trao
hết
đi
anh
My
dearest,
give
away
all
your
sadness
Vì
tình
yêu
đôi
ta
là
thế
Because
our
love
is
like
this
Quên
muộn
màng,
yêu
trong
vội
vàng
We
forget
too
late,
love
too
hastily
Chưa
cạn
lời
đêm
đã
vội
xa
The
night
has
ended
before
our
words
were
done
Còn
buồn
nào
hơn
phút
chia
tay?
What
sorrow
can
surpass
this
farewell?
Tìm
nụ
hôn
cho
nhau
lần
cuối
Let
us
share
one
last
kiss
Em
bùi
ngùi,
anh
lo
sợ
nhiều
You
are
pensive,
and
I
am
full
of
fear
Trên
đường
về
đêm
vắng
đìu
hiu
On
the
lonely
road
home
Tàn
hẹn
hò,
em
suy
tư,
anh
thức
trắng
Our
meeting
ends,
you
are
lost
in
thought,
I
stay
awake
Gần
một
người
sao
vẫn
thấy
lòng
cô
đơn?
So
close
to
someone,
yet
my
heart
remains
lonely
Khi
xa
anh
đau
buốt
tâm
hồn
My
soul
aches
when
I
am
away
from
you
Nghe
quanh
đây
đâu
cũng
là
anh
I
hear
you
everywhere
Và
từng
hồi
ngoài
hiên
lá
rụng
buồn
thêm
And
every
leaf
that
falls
from
the
tree
outside
brings
more
sadness
Lời
nào
buồn
trao
hết
đi
anh
My
dearest,
give
away
all
your
sadness
Vì
tình
yêu
đôi
ta
là
thế
Because
our
love
is
like
this
Quên
muộn
màng,
yêu
trong
vội
vàng
We
forget
too
late,
love
too
hastily
Chưa
cạn
lời
đêm
đã
vội
xa
The
night
has
ended
before
our
words
were
done
Còn
buồn
nào
hơn
phút
chia
tay?
What
sorrow
can
surpass
this
farewell?
Tìm
nụ
hôn
cho
nhau
lần
cuối
Let
us
share
one
last
kiss
Em
bùi
ngùi,
anh
lo
sợ
nhiều
You
are
pensive,
and
I
am
full
of
fear
Trên
đường
về
đêm
vắng
đìu
hiu
On
the
lonely
road
home
Tàn
hẹn
hò,
em
suy
tư,
anh
thức
trắng
Our
meeting
ends,
you
are
lost
in
thought,
I
stay
awake
Gần
một
người
sao
vẫn
thấy
lòng
cô
đơn?
So
close
to
someone,
yet
my
heart
remains
lonely
Khi
xa
anh
đau
buốt
tâm
hồn
My
soul
aches
when
I
am
away
from
you
Nghe
quanh
đây
đâu
cũng
là
anh
I
hear
you
everywhere
Và
từng
hồi
ngoài
hiên
lá
rụng
buồn
thêm
And
every
leaf
that
falls
from
the
tree
outside
brings
more
sadness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Thanh Audio Video, Lam Phuong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.