Текст и перевод песни Khởi My - Rùa Con Của Em
Rùa Con Của Em
Моя черепашка
Chuyện
rằng
có
một
nàng
tên
Happy,
Жила-была
девушка
по
имени
Хэппи,
Luôn
vui
tươi
vui
tươi,
Всегда
веселая,
веселая,
Rồi
đến
một
hôm
chợt
buồn
Но
однажды
вдруг
загрустила
Chẳng
còn
muốn
Больше
не
хотелось
Rong
chơi
nơi
đâu,
Гулять
где
бы
то
ни
было,
Hay
suy
tư
một
mình,
Всё
размышляла
в
одиночестве,
À
nàng
đã
biết
yêu
Ах,
она
узнала,
что
такое
любовь.
Nàng
thầm
yêu
một
chàng
Она
тайно
любила
парня
Dễ
thương
tên
Rùa,
Милого,
по
имени
Черепашка,
Và
thầm
mong
một
ngày
И
тайно
мечтала,
что
однажды
Cùng
được
đi
bên
nhau,
Они
будут
вместе,
Khi
tay
trong
tay
Гулять
рука
об
руку,
Rùa
bảo
rằng
Wọ
Ái
Ni
Черепашка
говорил
ей:
«Я
люблю
тебя!»
Rồi
một
hôm
rùa
đến
nhà,
И
вот
однажды
Черепашка
пришел
к
ней
домой,
Ghé
thăm
nàng,
Навестить
её,
Khiến
nàng
trái
tim
bồi
hồi
Сердце
её
трепетало,
Mà
chàng
nào
biết
đâu
Но
он
и
не
подозревал
об
этом.
Đến
bên
cạnh
nàng,
Приблизился
к
ней,
Nắm
tay
nàng,
Взял
её
за
руку,
Ấp
e
thẹn
thùng
bảo
rằng,
Смущённо
и
робко
сказал:
Anh
nhớ
em,
Wo
Ai
Ni
«Я
скучаю
по
тебе,
моя
любовь!»
Này
em
dấu
yêu
có
biết
«Мой
дорогой,
разве
ты
не
знаешь,
Tim
anh
đã
trao
em
rồi
mà
Что
моё
сердце
уже
принадлежит
тебе,
Anh
chẳng
thà
nói
thôi
Хотя
я
тебе
об
этом
не
говорила.»
Này
Rùa
con
của
em,
«Ах,
моя
Черепашка,
Chàng
thật
là
đáng
yêu
Ты
такой
милый,»
Mỗi
anh
thôi
tùa
con
Только
тебя,
моя
Черепашка!»
Ôi
từ
đây
trong
lòng
em
«Ах,
теперь
в
моём
сердце
Hoa
tình
yêu
Расцвёл
цветок
любви,
Như
đang
tỏa
hương,
Источая
свой
аромат,
Khi
bàn
tay
anh
Когда
ты,
Nhẹ
đưa
trao
cho
em
Протянул
мне,
Bao
nhiêu
đóa
hồng
Эти
розы.»
Anh
và
em
ta
cùng
nhau
«Мы
с
тобой
вместе,
Vai
kề
vai
trong
giây
phút
này,
Плечом
к
плечу
в
эту
минуту,
Cho
ngày
sau
đôi
ta
sẽ
И
послезавтра
мы
будем
Mãi
mãi
bên
nhau
Всегда
вместе.»
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.