Phi Nhung - Chờ người - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Phi Nhung - Chờ người




Chờ người
Жду тебя
Một người con gái đứng nghiêng nghiêng vành nón
Девушка стоит, склонив набок шляпу из листьев,
Đường chiều bờ đê lối xưa kỷ niệm khó phai
Вечерняя дорога, тропинка у дамбы, место наших незабываемых встреч.
Lòng nàng sao lưu luyến quá
Мое сердце так полно тоски,
Hẹn một người đi xa
Я ждала тебя, ты ушел так далеко,
năm tháng đã dần qua
И годы проходят один за другим.
Chuyện tình chung thuỷ em bên bờ sông vắng
История нашей верной любви, я жду тебя на берегу пустынной реки,
Ngày, ngày ra đón biết đâu anh còn nhớ chăng
День за днем я выхожу тебя встречать, но помнишь ли ты обо мне?
Lệ buồn đêm khuya thức trắng
Грустные слезы в ночной тиши, я не смыкаю глаз,
Chiều, chiều nhìn theo ánh nắng
Каждый вечер я смотрю на закат,
Lời thề ước dưới ánh trăng
Вспоная наши клятвы под луной.
Tình tình đơn gió lạnh mùa đông
Любовь - это одиночество, холодный ветер зимой,
Ngọn đèn dầu chiếc bóng đêm phòng
Масляная лампа освещает мою одинокую тень в комнате,
mỗi lần chim én đưa tin con đò sang sông
И каждый раз, когда ласточки приносят весть о лодке, плывущей по реке,
Môi mắt em chờ mong
Мои глаза загораются надеждой.
Sầu thương đã lỡ, trách chi duyên mình dang dở
Печаль и тоска овладели мной, зачем же судьба разлучила нас,
Đời người con gái chỉ một lần ước
В жизни девушки есть только одна мечта,
Nào ngờ tình yêu trắc trở
Кто бы мог подумать, что любовь окажется такой жестокой,
Tình đẹp tình vơ, chờ người đến bao giờ
Красивая любовь - это одинокая любовь, сколько еще ждать тебя?
Một người con gái đứng nghiêng nghiêng vành nón
Девушка стоит, склонив набок шляпу из листьев,
Đường chiều bờ đê lối xưa kỷ niệm khó phai
Вечерняя дорога, тропинка у дамбы, место наших незабываемых встреч.
Lòng nàng sao lưu luyến quá
Мое сердце так полно тоски,
Hẹn một người đi xa
Я ждала тебя, ты ушел так далеко,
năm tháng đã dần qua
И годы проходят один за другим.
Chuyện tình chung thuỷ em bên bờ sông vắng
История нашей верной любви, я жду тебя на берегу пустынной реки,
Ngày, ngày ra đón biết đâu anh còn nhớ chăng
День за днем я выхожу тебя встречать, но помнишь ли ты обо мне?
Lệ buồn đêm khuya thức trắng
Грустные слезы в ночной тиши, я не смыкаю глаз,
Chiều chiều nhìn theo ánh nắng
Каждый вечер я смотрю на закат,
Lời thề ước dưới ánh trăng
Вспоная наши клятвы под луной.
Tình tình đơn gió lạnh mùa đông
Любовь - это одиночество, холодный ветер зимой,
Ngọn đèn dầu chiếc bóng đêm phòng
Масляная лампа освещает мою одинокую тень в комнате,
mỗi lần chim én đưa tin con đò sang sông
И каждый раз, когда ласточки приносят весть о лодке, плывущей по реке,
Môi mắt em chờ mong
Мои глаза загораются надеждой.
Sầu thương đã lỡ, trách chi duyên mình dang dở
Печаль и тоска овладели мной, зачем же судьба разлучила нас,
Đời người con gái chỉ một lần ước
В жизни девушки есть только одна мечта,
Nào ngờ tình yêu trắc trở
Кто бы мог подумать, что любовь окажется такой жестокой,
Tình đẹp tình vơ, chờ người đến bao giờ
Красивая любовь - это одинокая любовь, сколько еще ждать тебя?
Nào ngờ tình yêu trắc trở
Кто бы мог подумать, что любовь окажется такой жестокой,
Tình đẹp tình vơ, chờ người đến bao giờ
Красивая любовь - это одинокая любовь, сколько еще ждать тебя?





Авторы: Bangkhanh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.