Текст и перевод песни Phi Nhung - Duyên Tình
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duyên Tình
Predestined Love
Biết
nhau
giữa
độ
trăng
tròn
We
met
amidst
the
full
moon's
glow
Biết
nhau
dưới
biển
mà
trên
non
ơ
vẫn
tìm
We
met
by
the
sea,
yet
on
the
mountain
we
still
seek
Ơi
thương
nhau
thì
mâm
bánh
buồng
cau
Oh,
if
we
love,
a
tray
of
areca
nuts
and
betel
leaves
Cũng
nên
duyên,
ừ
duyên
Would
also
lead
to
a
union,
a
destiny
Biết
nhau
lúc
gặp
bên
đường
We
met
as
we
crossed
paths
Biết
nhau
mới
gặp
mà
yêu
thương
ơi
sớm
chiều
We
met,
and
from
that
very
moment,
we
cherished
each
other
Ơi
thương
nhau
tình
ta
biết
để
đâu
Oh,
if
we
love,
where
can
we
find
the
balance
Chứ
cho
vừa,
ừ
vừa
So
that
it's
just
right,
oh
so
right
Chẳng
tham
áo
gấm
hay
nhà
cao
I
desire
not
silk
garments
or
a
grand
abode
Mà
chỉ
tham
anh
chút
công
danh
về
sau
I
only
aspire
for
you
to
achieve
success
in
the
future
Về
sau,
í
í
về
sau
In
the
future,
oh
future
Chẳng
tham
má
phấn
em
hồng
tươi
I
desire
not
painted
cheeks
or
rosy
lips
Ấy
cũng
không
ngoài
nết
na
em
For
they
are
but
the
adornments
of
your
virtuous
nature
Trăm
đường,
trăm
đường,
í
í
trăm
đường
A
hundred
paths,
a
hundred
paths,
oh
a
hundred
paths
Mến
nhau
cũng
bởi
tâm
đầu
Our
love
stems
from
the
depths
of
our
hearts
Mến
nhau
cũng
bởi
mà
đôi
câu
ơ
đá
vàng
Our
love
stems
from
the
oaths
we
made,
as
firm
as
stone
Ơi
đôi
ta
cùng
xây
đắp
tình
thương
chứ
lâu
dài,
ừ
dài
Oh,
let
us
together
build
a
love
that
will
endure
Chẳng
tham
áo
gấm
hay
nhà
cao
I
desire
not
silk
garments
or
a
grand
abode
Mà
chỉ
tham
anh
chút
công
danh
về
sau
I
only
aspire
for
you
to
achieve
success
in
the
future
Về
sau,
í
í
về
sau
In
the
future,
oh
future
Chẳng
tham
má
phấn
em
hồng
tươi
I
desire
not
painted
cheeks
or
rosy
lips
Ấy
cũng
không
ngoài
nết
na
em
For
they
are
but
the
adornments
of
your
virtuous
nature
Trăm
đường,
trăm
đường,
í
í
trăm
đường
A
hundred
paths,
a
hundred
paths,
oh
a
hundred
paths
Mến
nhau
cũng
bởi
tâm
đầu
Our
love
stems
from
the
depths
of
our
hearts
Mến
nhau
cũng
bởi
mà
đôi
câu
ơi
đá
vàng
Our
love
stems
from
the
oaths
we
made,
as
firm
as
stone
Ơi
đôi
ta
cùng
xây
đắp
tình
thương
ứ
lâu
dài,
ừ
dài
Oh,
let
us
together
build
a
love
that
will
endure
Ơi
đôi
ta
cùng
xây
đắp
tình
thương
ứ
lâu
dài,
ừ
dài
Oh,
let
us
together
build
a
love
that
will
endure
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vany, Tienxuan
Альбом
Lòng Mẹ
дата релиза
25-06-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.